Выбрать главу

- Мъдро решение. В лабораторията си можеш да забъркаш поне няколко бълвоча, които по стават за пиене, от­колкото тоя чай.

Това си беше удар под пояса, но той го прие като шега. Все още стоеше в това полуизправено състояние, както ко­гато Сузи му протегна ръка. Накрая тя му махна да седне.

- Значи ти си Саймън?

- Да, и по-точно Саймън Ма...

Тя му подсказа с жест да не се впуска в излишни под­робности.

- Саймън е повече от достатъчно. Е, драги Саймън, да отворим дума и за работа, а?

19.

- С ваше позволение - ръката му вдигна чантата пред погледите ни, сигурно очакваше одобрение да я отвори.

- Имаш го.

Сузи правеше всичко да го отърве от притеснението му, но както беше потънал в канапето, а коленете му едва не опираха в брадичката, задачата й бе направо непосилна. Накрая все пак остави чантата на масата и свали сакото си, под което се показа ръждивокафява вратовръзка и кафява­та му риза на квадратчета. Колкото и да се опитваше да се отпусне, притеснението явно не го оставяше. Вероятно не му приличахме на дипломати, които ще пътуват в чужбина, каквито беше свикнал да инструктира, а по-скоро на някои, които ще го застрелят, след като научат каквото ги интере­сува.

Разкопча чантата си, извади от нея един куп снимки 10 х 8 и ги остави на масата. След това се прокашля, но преди да започне да ни обяснява за заразата, аз реших, че ми тряб­ва малко предварителна информация от по-общ характер.

- Саймън, надявам се не възразяваш, но искам да те питам нещо, преди да започнем по същество. Разкажи ни за себе си - къде работиш например, или откъде идваш.

Последва около минута-две мълчание, докато нашият събеседник се чудеше какво точно може да ни интересува за него като информация. През това време в стаята се чуваше единствено жвакането от дъвката на Сузи. Накрая се обади и Саймън:

- Мисля, че имате право. По професия съм лекар, ра­ботех в Намибия, преди да премина като сътрудник в Центъ­ра по хигиена и тропическа медицина в Лондон. След запла­хите от антракс в САЩ ме назначиха за експерт по биоло­гичните зарази и средства за масово поразяване към външ- ното министерство. Информирам членове на диплома­тически мисии в съответните страни за опасностите, риско­вете при излагане, такива неща.

Сузи го прекъсна с усмивка:

- А за какво ти казаха да информираш нас, Саймън?

- Казаха само да ви разкажа подробно за белодробна­та чума и възможностите за употребата й като биологично оръжие.

Тя кимна одобрително и аз също реших, че съм научил достатъчно. Саймън взе от масата снимките и ми ги подаде.

- Ето за какво от години се мъча да открия цяр.

Погледнах към снимките. Всички показваха подпухна­лото тяло на стар мъж, покрито от главата до петите с поду­тини, от които течеше гной. Пръстите на ръцете и краката му изглеждаха като минали през месомелачка. Полагах уси­лия да не гледам прояденото му лице, ужасения поглед. Су­зи също опитваше да отвлече вниманието си, като започна да глади с ръка цигарите пред нея. Човекът на снимката се разпадаше от само себе си.

Саймън се опитваше да улови някаква реакция у нас, дали снимките отговарят на очакванията ни. Когато Сузи ос­тави и последната от тях на масата, той реши, че сме се наг­ледали, и продължи:

- Има две разновидности - едната е бубонната чума, за нея сигурно сте чували. Това е Черната смърт, отнела живота на 30 милиона души само в Европа през XIV век. За нея е писано:

За нас си, смърт, добре дошла,

размахът ти не ни тормози!

В бокала виното кипи

и пием аромат от рози...

Сузи довърши вместо него:

Със чума пълен може би.

Аз все оставах настрана от подобни поетически упраж­нения - още от детството си, когато доведеният ми баща предпочиташе моята майка да прекарва повече време в об­ществената пералня, отколкото да занимава децата си с без­полезни глупости. Накрая и те трябваше да си търсят рабо­та, също както и майка им, която не печелеше особено, че знае някоя и друга рима.

Саймън прочисти отново гърлото си и продължи:

- Даа, 30 милиона само в Европа. Никоя друга епиде­мия не е отнасяла повече хора. Но бубонната чума не е тол­кова заразна. Другата разновидност, белодробната чума, по­разява белите дробове и процентът на заразените е толкова голям, че я считат за оръжие клас А наред с антракса и едрата шарка. Ако до 24 часа от заразяването не бъдат предприети мерки за лечение, смъртността е на практика 100 про­цента.

Сузи се приведе на стола.

- Значи върху разпространението й като биоагент все пак се упражнява някакъв контрол, нали?