Выбрать главу

Минахме покрай малко магазинче за чай, пред което имаше стелаж с вестници, и влязохме в гарата. Всеки, който ни види, в това число и камерите на Големия брат, покрива­щи цялата площ около празния паркинг, щеше да ни сметне за обикновени пътници, тръгнали да си хванат влака. Дано само шпиониращите устройства не продължават и след га­рата, защото ние веднага излязохме през втория изход, ми­нахме покрай 6-7 паркирали таксита и след това прекосих­ме „Морисън“. Оттам поехме по стария си маршрут към „Сър Люис“.

В повечето от къщите светеха лампи. На места перде­тата бяха спуснати, но някъде през прозорците се виждаха хора, седнали пред телевизора с чиния в скута. Сузи отмести две от тухлите, които едвам се крепяха на стената зад телефонната будка, остави в кухината ключовете от колата и намести отново парчетата. Така, ако работата тръгне зле и се наложи да се спасяваме с бягство, поне един от нас щеше да има шанс да стигне до колата.

Когато наближихме „Лоук“, аз огледах наляво пред се­бе си, към магазините. Барът за сандвичи работеше с пълна пара, ако се съди по пушека, който бълваше от отдушника. Магазинчето до него обаче беше затворено и прозорците бяха защитени с желязна решетка.

Пресякохме шосето на същото място, малко преди да стигнем магазинчетата. Две китайчета, тийнейджъри на по 15-16 години, се зададоха срещу нас във весело настрое­ние, хванати ръка в ръка, което явно им пречеше да вървят свободно. Малко по-надолу беше паркиран един „Форд Фо­кус“, в който имаше двама мъже. Шофьорът, плешив като билярдна топка, обърна глава към двамата младежи, които тъкмо пресичаха шосето, и след като внимателно ги огледа, каза нещо на човека до себе си.

Надолу по пътеката шумът от включени телевизори се усилваше, а долните етажи на къщите на повечето места све­теха. От време на време зървахме и по някой човешки силу­ет зад запотените стъкла или пердетата на прозорците. Сузи прехвърли торбата в другата си ръка, за да дойде по-близко до мен.

- Видя ли онзи „Фокус“?

- Интересуваха ги децата. Може да са от полицията или пък търговци на наркотици. Кой знае, може и да са ня­какви перверзни типове. Във всеки случай не ни влиза в ра­ботата.

Тръгнахме по улица „Уокър“ и на пресечката със „Сър Люис“ завихме наляво към мостчето.

- Ти провери къщата, а аз ще огледам улицата.

Докато пресичахме кръстовището, огледах другата по­ловина на „Сър Люис“, която оставяхме зад гърба си. Чети­ри деца минаха с колелетата си покрай нас, а отсреща се зададоха светлините от две коли. По-задната, която веднага познах, че е фокусът, зави и спря на около половината разс­тояние от нас. Може просто да са спрели до близкия магазин на път към къщи, но ако ни следяха, много скоро щяхме да разберем.

Сузи ми хвърли една от лъчезарните си усмивки.

- В къщата е тъмно.

Аз й върнах усмивката, докато приближавахме моста.

- А фокусът паркира малко преди кръстовището зад нас.

За отклонение от плана обаче и дума не можеше да става.

- Да паркира където иска.

Когато стигнахме къщата, вътре все още не светеше ни­що. Единственият шум, който чувах, беше от бученето на колите, които се разминаваха една след друга по булеварда, и душа, който течеше някъде на горния етаж в банята на съ­седната къща.

Приближихме се до оградата и се скрихме в сянката й. Навътре се влизаше през дървена врата, иначе дворът беше ограден с почти двуметров зид. Из къщите наоколо се отк­рояваше единствено дрънченето на тенджери и прибори, съв­сем нормално за тази част на деня. Докато слагахме ръкави­ците си, по „Уокър“ се чу врява, после тракащият шум от колелета се усили и група деца излязоха с велосипедите си на моста, завивайки в наша посока. Със Сузи се притиснах­ме един в друг, сякаш се целуваме в шубрака. Движеха се успоредно на нас на отсрещния бряг на реката и бяха прека­лено съсредоточени да не се подхлъзнат в дерето, за да ни обърнат внимание. Светлините на булеварда ги превръщаха в силуети, които скоро изчезнаха в тъмнината.

Сузи започваше малко да се увлича с целувката. Пре­гърна ме с ръце около врата и впи устните си в моите. Всич­ко стана за броени секунди, без изобщо да имам възмож­ност да реагирам. Усещах само приятния дъх на ягодово мля­ко в устата си.

- Мислех, че не си чак толкова закъсала...

Отдръпна главата ми така, че да ми прошепне в ухото:

- Не се прехласвай толкова, селянче. Ако нещо сгафиш вътре, това ще е последната ми целувка с мъж.