[
←9
]
Industrial Light & Magic (ILM) — американская компания, занимающаяся созданием визуальных эффектов к кинофильмам.
[
←10
]
Телевизионная синдикация — продажа права показа одних и тех же телевизионных передач сразу нескольким вещателям.
[
←11
]
Бетти Форд — супруга президента США Джеральда Форда, первая леди США с 9 августа 1974 по 20 января 1977 года. В 1982 году она основала Центр Бетти Форд — организацию по борьбе с алкоголизмом и наркотической зависимостью, которыми страдала на протяжении двух последних десятилетий.
[
←12
]
Гафер — бригадир светотехников, отвечающий во время съемок за освещение и другие вопросы, связанные с электроприборами.
[
←13
]
Ридерз Дайджест (Reader's Digest Condensed Books) представлял собой серию сборников антологий в твердом переплете, издававшихся американским ежемесячным семейным журналом «Ридерз Дайджест» и распространявшихся по персонализированной почтовой рассылке. Большинство томов содержали пять (хотя бывало и три, четыре или шесть) современных бестселлеров и научно-популярных книг, которые были «сжаты» специально для «Ридерз Дайджест».
[
←14
]
Keurig — капсульная кофемашина. В мире производителей кофемашин, Keurig — это притча во языцех. Они отличаются тем, что готовят кофе меньше чем за 1 минуту.
[
←15
]
Сражение за форт Самтер (12–13 апреля 1861) — блокада, бомбардировка и взятие южанами форта Самтер около города Чарльстона, штат Южная Каролина. Это событие послужило формальным предлогом для начала Гражданской войны в США.
[
←16
]
Cтрамониум (дурман) — в 19 веке врачи выписывали сигареты для астматиков на основе дурмана. А началось с того, что один хирург-астматик Джозеф Тулмин из Хакни покурил D. Stramonium (дурман обыкновенный) и обнаружил, что его собственная астма на какое-то время отступила.
[
←17
]
Сецессия (1860–1861) — выход 11 южных штатов из состава США, следствием которого стала Гражданская война в США.
[
←18
]
Хилый (runty) — так же переводится как «последыш», самый слабый детёныш животного.
[
←19
]
Уильям Моусли — английский актёр, наиболее известен по роли Питера Певенси в серии фильмов «Хроники Нарнии».
[
←20
]
Бэст Бай (Best Buy) — американская компания, владеющая крупной сетью магазинов бытовой электроники и сопутствующих товаров.
[
←21
]
Американский, разновидность рэгби.
[
←22
]
Плимутский Камень — скала, к которой, по преданию, причалили в 1620 году высадившиеся с корабля «Мэйфлауэр» Уильям Брэдфорд и прочие отцы-пилигримы. Джейсон имеет в виду трехминутный мультик, рассказывающий историю Дня Благодарения от имени Плимутского Камня.
[
←23
]
Епископалы — последователи епископальной или англиканской церкви.
[
←24
]
автономная холодильная установка для бочонков пива.
[
←25
]
Джон Доу — универсальное имя для всех пациентов мужского пола, чье имя по той или иной причине неизвестно.
[
←26
]
бушель — мера объема сыпучих тел, равная 36–38 кг.