Выбрать главу

Он приподнял брови.

— Пока ты в безопасности, — очень тихо сказал Стюарт. Его губ коснулась медленная чувственная улыбка. — Но я обещаю тебе, что это ненадолго.

Айви в ответ только мечтательно улыбнулась. Глаза Стюарта обещали неземное наслаждение. Девушка вглядывалась в такое знакомое еще со школьных времен и одновременно такое чужое лицо, которое с тех пор, как она впервые заинтересовалась мальчиками, казалось ей самым красивым и совершенным на свете. Благодаря Стюарту будущее вдруг привиделось ей совсем в другом свете.

Машина остановилась у дома, в котором жила Рейчел. Айви выглянула в окно и вернулась к действительности. Скоро могут сбыться все ее девичьи мечты, но пока еще есть дела, которые необходимо закончить.

Стюарт решил не подниматься вместе с Айви в квартиру Рейчел. Он остался внизу поговорить с консьержем. Она вошла в квартиру одна. На этот раз она уже не испытывала той неловкости, которая охватила ее при первом визите сюда. Айви сразу приступила к осмотру. На одной из полок она нашла фотоальбом и устроилась с ним на диване.

Как Айви и ожидала, на всех фотографиях была исключительно Рейчел. В альбоме нашлась одна фотография их отца, сидящего на качелях перед домом, и ни одной фотографии Айви. Девушка испытала разочарование и горечь, но быстро с ними справилась. В общем-то, в этом не было ничего удивительного: ее старшая сестра оставалась верной себе во всем. На первом месте всегда она, другие же, даже самые близкие родственники, постольку-поскольку.

Среди фотографий лежало письмо с пометкой «лично». Отправителем выступала какая-то юридическая фирма, находящаяся в Техасе. Поколебавшись с минуту и мысленно извинившись перед сестрой, Айви развернула письмо.

Она успела прочитать только несколько строк, как в квартире раздались шаги. Девушка прислушалась. По ее спине пополз холодок. Это явно был не Стюарт. Быстро сложив письмо и сунув его в карман, она встала, готовая во всеоружии встретить нежданного гостя.

В гостиную вошел Джерри Смит. При виде Айви его лицо искривилось.

Она подавила сжавший ей сердце страх и выпрямилась.

— Что тебе нужно? — холодно спросила она.

Джерри закрыл дверь ногой и встретился с Айви глазами. Его губы тронула улыбка, от которой у нее по спине побежали мурашки.

— Ну, надо же, кого я вижу! — протянул он. — Неужели маленькая скромница оказалась охотницей за деньгами? Но не очень-то обольщайся, дорогуша. Эта квартира моя — я оплатил ее, как и все шмотки и прочее, что здесь есть. Разве тебя в школе не учили, что воровать нехорошо? — Он укоризненно покачал головой.

Спустя несколько лет после их первой встречи Айви снова испытывала страх перед Джерри. Однако она с удивлением отметила, что сейчас презирает его больше, чем боится. Эти годы не прошли даром, она стала сильнее. Да и тот факт, что Стюарт находится где-то поблизости, придал ей уверенности в своих силах. Возможно, Джерри не заметил Стюарта, когда поднимался сюда, а может, просто не знал его в лицо. Как бы там ни было, вел он себя, как обычно, нагло.

— Ты так уверен, что все здесь принадлежит тебе? — спокойно сказала Айви. — А где доказательства? К тому же я просто смотрю альбом. Для тебя, может, эти фотографии и картины и не представляют никакой ценности, но для меня — представляют.

— Как же, — фыркнул Джерри и осклабился. — Если надеешься выручить немного деньжат за те каракули, которые ты назвала картинами, то обломаешься. Твоя сестрица думала сдать их как антиквариат, — вот идиотка! — но оценщик сказал, что это дешевая мазня, которой торгуют на каждом углу. Перед отъездом она пыталась сплавить их кому-нибудь, но, как видишь, они до сих пор здесь. Не все такие безмозглые, как она. Хотя личико, конечно, у нее было смазливое, да и все остальное не хуже.

Айви не стала вникать в последние слова Джерри, услышав, что Рейчел подумывала уехать. Ей она об этом ничего не говорила.

— Ты ничего не путаешь? — спросила она. Куда она собиралась уехать?

— Куда еще, как не в ваш тухлый городишко? Разве ваш папаша не оставил ей дом?

— Да. Два года назад, — сказала Айви и с облегчением перевела дух. Слава богу, что Рейчел не успела вернуться домой. Подумав об этом, она почувствовала вину, но быстро ее заглушила. Если бы Рейчел вернулась домой, тогда бы пришлось уехать ей, потому что вряд ли они смогли бы жить вместе. — Рейчел продала дом сразу, как только получила его.

— Мне плевать, — равнодушно бросил Джерри. — Я был рад избавиться от нее. В последнее время она была абсолютно невменяема, совсем свихнулась.

— Из-за тебя? — едко поинтересовалась Айви.

— Если бы! — глумливо улыбаясь, сказал Джерри. — Я и так сделал все, чтобы ее приняли в театр, но эта идиотка провалила пробы на главную роль в спектакле, который через два месяца начнут крутить на Бродвее. И еще умудрилась подцепить мужика, у которого жена знакома с режиссером. Ну, в конце концов она добилась своего. Жена этого придурка плюс ее собственная глупость — и, пожалуйста, она не придумала ничего лучше, как покончить с собой.

— Ты утверждаешь, что она покончила с собой?

— Это дело полиции. — Он пожал плечами. — Но я ее не убивал, если ты это имеешь в виду. Ладно, мне некогда здесь с тобой болтать, — вдруг отрубил он. — Не смей ничего трогать, пока я сам не просмотрю ее вещи.

Джерри направился в спальню. Айви последовала за ним и, не удержавшись от искушения, негромко произнесла ему в спину:

— Если ты за драгоценностями, то ты немного опоздал. Они в банке.

— Что? — Он резко развернулся на сто восемьдесят градусов. Его руки сжались в кулаки. — Как ты посмела? — заорал он. — Это мои драгоценности! Если бы не я, она бы не познакомилась с тем стариком, так что они мои!

— Но сначала они принадлежали тому старику, верно? Значит, они снова его.

— Идиотка несчастная, ты что, собираешься отдать их ему? — Джерри вдруг сменил тактику. Вот что, — через силу улыбнувшись, сказал он. — Ты даешь мне половину, и мы тихо-мирно разбегаемся, идет?

— И ты еще поливал грязью мою сестру! — усмехнулась Айви. — Да вы с ней одного поля ягоды. И откуда у людей столько жадности? — Будто в недоумении она покачала головой.

Джерри прошел в спальню, повернулся к девушке спиной и принялся открывать один за другим ящики комода.

— Где? — спросил он, выгребая последние вещи и кидая их на пол.

— Что?

— Записи.

— Какие записи? Я понятия не имею, о чем ты говоришь. — Айви пожала плечами.

Джерри вдруг побледнел.

— Они должны быть где-то здесь, — прошептал он и прошел мимо девушки в гостиную. Открывая все ящики и дверцы, он выкидывал вещи на пол, бормоча про себя: — Они должны быть где-то здесь, я знаю.

Айви следила за его более чем странным поведением, но до поры до времени молчала. Однако, когда Джерри стал кидать на пол дорогие платья, она не выдержала.

— Может, не было никаких записей? Может, Рейчел все сразу вводила в компьютер? — указывая на лэптоп, предположила она.

Не говоря ни слова, Джерри включил его и принялся методично просматривать файл за файлом, изредка ругаясь в сторону.

— Ничего здесь нет, — глядя на Айви поверх экрана, наконец произнес он. Его глаза сузились. — Ты взяла ее вместе с драгоценностями, правда? И мой запас?

Айви сглотнула, напуганная выражением его лица. Она не понимала, о чем он говорит. Он положил компьютер на стол и прошел в ванную. Айви стояла, подумывая, не будет ли благоразумнее спуститься в холл и вернуться в квартиру вместе со Стюартом.

Внезапно Джерри вышел, рассовывая по карманам маленькие пакетики.

— Ладно, нет только одного. — Он поднял на нее глаза. — Не знаю, какую игру ты затеяла, дрянь, но для тебя же будет лучше, если ты найдешь эти записи, и живо.

— Какие записи? — теряя терпение и забывая о своем страхе, воскликнула Айви. — Бог ты мой! Рейчел умерла, а все, что тебя интересует, — это какие-то записи, которые ты, может, сам выдумал!