Выбрать главу

Айви понимающе кивнула.

— Понимаете, мне тоже не хочется подвергать вас опасности…

— Даже не думайте об этом, — перебила ее Сара. — У меня зуб на всех людей, которые имеют то или иное отношение к наркотикам, поэтому я не позволю, чтобы с вами что-нибудь случилось. Если, конечно, наша полиция не завалит все дело. -

Она метнула в Хейза неприязненный взгляд.

Хейз ответил ей тем же. Айви чувствовала, что ей лучше ни во что не вмешиваться. Но ей, как, возможно, и всем остальным, когда-либо видевшим их вместе, стало с первого взгляда ясно: эти двое любят друг друга.

Вот так дела, невольно подумала Айви. Видимо, недолго Хейзу осталось быть холостяком, хотя сейчас он даже не подозревает об этом.

— Я могу помочь вам на кухне, — предложила она и была вознаграждена широкой улыбкой.

— Ты не знаешь, во что ввязываешься, — легко перешла на «ты» Сара. — Ни я, ни тетя Джейн не особенно искусны в стряпне. Впрочем, пока никто не отравился.

— Это вопрос времени, — пробормотал Хейз.

Сара, несомненно, его услышала, потому что смерила его пренебрежительным взглядом, однако промолчала.

— Ну, пошли. Я покажу тебе твою комнату, — намеренно игнорируя Хейза, сказала она. — Ты привезла с собой вещи?

— Да. Они в машине.

— Я принесу. — Хейз достал сумку, которую собрала Айви, когда было решено, что она немного поживет на ранчо.

На следующий день полиция смогла узнать, что хранилось в депозитной ячейке джекобсвилльского городского банка. Ячейка была открыта под присмотром нескольких полицейских. Айви также при этом присутствовала. Как Хейз и предполагал, в ячейке хранились бумаги, в которых содержалась подробнейшая и ценнейшая информация о датах и суммах сделок, а также о лицах, принимавших в них участие. Единственное, что оставалось загадкой — откуда Рейчел стали известны такие сведения? Конечно, записи еще следовало проверить, но уже сейчас всем было ясно, что они подлинные. Теперь полиции были известны имена людей, ответственных за распространение наркотиков в Джекобсвилле. Среди них встречались даже те, кто ранее занимал весьма высокие посты в совете городской управы.

Разумеется, это были только цветочки, а все ягодки, как и вся основная работа, ждали полицию впереди. Впрочем, самый важный шаг, несомненно, был сделан. Если до этого момента еще и оставались кое-какие пробелы, то теперь полицейские владели полной — или почти полной — информацией, необходимой для активных действий.

— И все это благодаря одному-единственному человеку, — улыбнулся Хейз Айви.

— Ну что ты, — смущенно произнесла она. — За это нужно благодарить мою сестру, хотя у меня есть подозрение, что она хотела использовать эту информацию с целью шантажа.

— О чем я и говорю, — подхватил Хейз. — Говорят, о мертвых или хорошо, или ничего, но Рейчел, возможно впервые за свою жизнь, совершила поступок, который делает ей честь. Мы не знаем, какую цель она преследовала на самом деле, но в результате она нам очень помогла.

Хейз не добавил, что вторым достойным ее поступком было то, что она вовремя скончалась. Он посмотрел на Айви, и она едва заметно ему кивнула — та же мысль пришла в голову и ей.

Когда Айви спросила, может ли она уже вернуться в пансионат миссис Браун, полицейские, посовещавшись, решили, что будет лучше, если еще несколько дней она поживет на ранчо. Айви ненадолго заглянула в пансионат,· чтобы забрать кое-какие вещи. Там ее уже ждали миссис Браун и Лита и, узнав, в чем дело, хором заявили, что ей незачем уезжать.

— У меня есть ружье моего отца, — сказала миссис Браун. — Да и стрелять я умею.

— Эта предложил шериф Хейз, — улыбнулась Айви, испытывая благодарность к обеим женщинам.

— Тогда конечно, — уступила Лита.

— Да, тогда конечно, — неохотно согласилась миссис Браун.

Айви жила на ранчо уже третий день. Хейз регулярно звонил ей и сообщал последние новости. Уже были арестованы несколько человек, включая владельца пекарни из их города, на складе у которого наряду с мукой полиция обнаружила готовую к отправке партию кокаина.

— Подожди минуту, — неожиданно сказал Хейз во время очередного телефонного разговора. Звонят из Нью-Йорка. Айви, мне только что сообщили новость, которая тебя обрадует, — спустя несколько минут продолжил он. — Джерри Смит скончался в больнице от травм, полученных в автомобильной аварии.

— Не могу сказать, чтобы эта новость меня расстроила, — призналась Айви. — Выходит, я могу вернуться к себе? Все здесь очень добры ко мне, но мне не хочется причинять людям больше хлопот, чем я им уже доставила.

— Я тебя понимаю.

— Эта значит «да» или «нет»?

— Думаю, «да», на мои люди еще несколько дней присмотрят за тобой. И не спорь, — словно догадавшись, что она собирается возразить, сказал Хейз. — Ты можешь не бояться за свою жизнь, но вот я боюсь. К тому же это моя обязанность.

— Потому что ты шериф?

— Нет, потому что ты мой друг.

— Ну ладно, друг, так уж и быть.

— В любом случае будь осторожна.

— Обязательно.

Айви положила трубку и несколько секунд, борясь с подступившими слезами, смотрела на телефон. Прошло целых три дня, а Стюарт да сих пор не нашел ее. Она чувствовала себя так, словно он ее предал. Айви терялась в догадках, что могло произойти, пока ее взгляд случайно не упал на новый выпуск журнала, который Сара оставила на ее столе несколькими минутами ранее.

На обложке красовалась фотография Стюарта в обнимку с какой-то женщиной. Айви дала бы ей двадцать восемь — тридцать лет. Некоторое время Айви не шевелилась, и тут ей ·на память пришли его слова, сказанные в Нью-Йорке: «Я не соблазняю невинных девушек».

Девушка сжала кулаки. К ее глазам подступили слезы.

Теперь понятно, что он имел в виду. Жаль только, что мне от этого не легче.

Тепло простившись с Сарой и всеми членами ее семьи, Айви вернулась в пансионат миссис Браун. Лита и пожилая женщина устроили ей настоящий праздничный прием.

Стараясь заглушить боль от предательства Стюарта, Айви составила план того, что ей необходимо сделать в ближайшем будущем, а затем решила вернуться к работе и наверстать упущенное за время своего отсутствия.

На первом месте, конечно, были похороны сестры.

В день похорон дул прохладный ветер — в штат Техас пришла зима. Священник читал молитву. Айви, закрыв глаза, молилась вместе с ним за сестру и отца — их могилы были рядом. Больше никого на церемонии не было: в Джекобсвилле с Рейчел никто не дружил. В какой-то момент Айви открыла глаза и не поверила тому, что видит. По тропинке к ней шел Стюарт. На нем был серый костюм.

— Извини. Я, кажется, немного опоздал, — тихо сказал он, остановившись рядом. — Если бы ты предупредила меня заранее, я бы позвонил Мэри. Она бы также пришла поддержать тебя.

— Я так не думаю, — шепотом, чтобы не мешать священнику, ответила Айви.

Ее переполняла обида, к которой примешивалась мучительная радость, ведь она снова видит его.

Могилу засыпали землей; Айви приняла соболезнования священника и медленно пошла к машине. Стюарт взял ее за руку. Его сила словно передалась ей.

— Грустная погода, — с печальной улыбкой сказала она, бросая взгляд в сторону.

— Умирать грустно в любой день. — Стюарт пожал ее руку. — По-моему, гораздо безопаснее ездить на велосипеде, чем на этой развалине, заметил он, кивнув на ее старенький «фольксваген».

— Может, мой старичок и не производит впечатления, но он, по крайней мере, бегает, — возразила Айви. — Как правило, — добавила она.

На самом деле Айви просто изнывала от желания спросить, почему Стюарт ей не звонил и что значит фотография на обложке журнала. Но если она задаст вопрос, он поймет, как сильно это ее задело, или, хуже того, догадается, что она его любит, а за три дня своего одиночества она поняла это совершенно четко. Нет, этого никак нельзя допустить! Ей скоро исполнится двадцать один год. Она молода, и у нее все впереди. Может, ей и в самом деле начать встречаться с кем-нибудь своего возраста? Конечно, со Стюартом никто не сравнится, но свет на нем клином не сошелся.