-- Звучит жутковато, -- подвел итог повествованию Кайт. -- Но, болтают, ощущения при этом отнюдь не неприятные.
-- Даже тебе такой приятности не желаю, -- серьезно сказал чародей. -- Наверное, так себя чувствует шлюха, которую ночь напролет пользовал десяток изголодавшихся матросов. И самое мерзкое, что пока яд остается в теле, невыносимо хочется еще. Мне повезло, что она сожрала лишь мою чародейскую силу. Простых смертных лассы превращают в немощных стариков. А то и до смерти доводят.
-- Есть что-то общее с Серпентой, -- задумчиво проговорил Кайт. -- Она меня большей частью именно пользует. Все сама делает. Делает хорошо, не пожалуешься, но я к другому привык. Да и мера должна быть.
-- Благородному подчиненное положение должно быть невыносимо вдвойне, -- фыркнул Серп. -- Поэтому и сбежал от принцессы Эроны?
-- Откуда ты знаешь?! -- парень придвинулся едва ли не вплотную к чародею и непременно схватил бы за грудки, если б на том была рубаха.
-- Случайно услышал обрывки разговора в "Кабаньем клыке". Занятное местечко ты мне присоветовал. Не расскажешь и о нем поподробнее?
-- А ты мне все о себе рассказал? -- стражник опомнился и отстранился от полуобнаженного чародея.
-- Теперь, когда и о лассе вспомнил, все. А, нет. Забыл сказать, что родом из ваших, крестэлевских, владений. Мой отец -- рыбак из деревушки, что неподалеку от Приморских Холмов.
-- Так ты, выходит, самый что ни на есть мой земляк, -- улыбнулся Кайт. -- Ладно, давай побеседуем по душам. Уж больно твоя история непонятна, хотя вряд ли с моей связана. Где безопаснее, чтобы Юнкус не прослышал?
-- Где угодно. Я давно навел глухие чары. Страж тоже ничего не услышит, но ты на всякий случай можешь приказать ему молчать. Он не посмеет ослушаться хозяина дома.
-- Уже приказал.
Кайт уселся в кресло, в котором на портрете сидела Серпента, чародей без малейшего смущения развалился полулежа на кушетке, на некоторых рисунках тоже не пустовавшей.
-- Неплохо смотришься, -- задумчиво проговорил стражник, разглядывая Серпа. -- Может, позволишь тебя написать?
-- Только вместе со Змейкой. И она должна быть раздета.
-- Нет, вы с Иволгой выглядели бы лучше. Темные и светлые волосы...
-- Слишком заурядно, -- пренебрежительно заявил Серп. -- Надоело уже. Хозяин Подземного царства и Лунная дева. Вождь с Равнин и принцесса Дебрей. Картинка с такой парочкой в каждом втором кабаке имеется. И если тебе так уж нужно темное и светлое, то Змейка смуглая, а я нет.
-- Да я совсем не то...
-- А ты не так уж прост, Крестэль, -- перебил чародей. -- Вместо того, чтобы о деле говорить, опять на художества свернул.
-- Да-да, Серп. Привык ты у себя в пыточной самую что ни на есть запрятанную правду разглядеть, -- усмехнулся Кайт. -- О деле так о деле. Насколько хорошо ты осведомлен о положении в королевском семействе Пиролы?
-- Какое там семейство? Одна принцесса осталась. Королева при родах скончалась. Король во второй раз жениться не стал, раз наследница выжила. А зря, может, вторая жена принесла б ему сына. Сам король умер лет десять назад, болтали, тихо и мирно, во сне. А на самом деле как? Отравили? Чары?
-- Нет. Король Игл действительно умер во сне.
-- Наместником стал дед принцессы, отец покойной королевы, Аул Харь ер. Девчон... Простите, господин Крестэль, благородной госпоже Эроне тогда было лет семь.
-- Когда ты пытаешься изобразить почтительность, еще гаже выходит, -- сказал Кайт. -- И иначе чем девчонкой наследную принцессу не назовешь. Год назад она точно такой и была. Мелкой, тощей и благонравной до оскомины. Очень скоро ей стукнет восемнадцать, и деду придется усадить ее на трон.
-- Хочешь сказать, Харьер вошел во вкус и не пожелает уступить?
-- Нет, Харьер все эти годы вел себя безупречно. Я мог оценить это, пожалуй, лишь в последние лет пять. Но отец говорит, дед принцессы с самого начала был честен и справедлив. В последние годы при нем появился некто Маргр ит. Слыхал?
-- Нет. Наверное, это было уже после того, как меня упекли в Залесный. Пока жил в столице, я не упускал возможности узнать новости из дворца. Так что же Маргрит?
-- Не стар, немногим за тридцать. Чужестранец, говорят, из простых, не из благородных. Предпочитает держаться в тени, но все очень быстро поняли, что он -- правая рука Харьера.
-- Чародей?
-- Нет. Его проверяли, и не раз. Говорят, дар скрыть нельзя. Это правда?
-- Правда, -- кивнул Серп. -- Я, во всяком случае, никогда не слышал, чтобы кому-то удалось. И давай-ка ближе к делу. Я пока не могу понять, с чего ты пустился в бега. Разве что Эрона уж очень не в твоем вкусе. Хотя ради возможности стать королем...
-- Ты бы и жизнью рискнул?
-- Не знаю, не задумывался.
-- Подумай на досуге, может, пригодится. Принцесса, чтобы стать полноправной королевой, должна выйти замуж. Харьер пока ищет ей жениха в Пироле. Так надежнее. Родичи чужестранного принца могут заявить права на наши земли.
-- И выбор пал на тебя?
-- Не сразу. Сначала были еще двое потомков древних родов.
-- Поубивали друг друга, не поделив принцессу?
-- Один неудачно упал с лошади, и у него отнялась нижняя часть тела. Престолу нужен наследник, так что подыскали другого жениха. Вскоре после знакомства с принцессой бедолагу укусил клещ. Он тяжело заболел, думали не выживет. Парень все-таки выздоровел, но стал дурачком.
-- А целителей рядом не случилось?
-- В первом случае -- нет, не случилось. Несчастье произошло где-то в глуши, на охоте. Пока парня доставили домой, пока вызвали чародея, было уже почти поздно. Он ходит, но с трудом. Ну, и по части наследника тоже, говорят...
-- С трудом?
-- Ага. А у второго мать не доверяет чародеям. Какая-то неприятная семейная история, -- Кайт изобразил рукой неопределенный жест. -- Целителей не подпускала, пока сын болел. Надеялась, обойдется. А потом тоже поздно стало.
-- М-да, если бы меня прочили третьим женихом, я крепко подумал, прежде чем согласиться.
-- Вот мы с отцом и решили, что Крестэлям вполне хватит Приморского Предела. Тем более что я -- единственный наследник земель. Младшая сестра просватана в Дэру. Были у родителей еще сын и дочь, но умерли едва ли не во младенчестве.
-- А первый жених успел познакомиться с Эроной?
-- Успел. Вроде бы они даже понравились друг другу.
-- Я мог бы предположить, что девчонка не желает выходить замуж и навела на обоих порчу... -- задумчиво проговорил Серп. -- Но она не имеет дара. Может, кто-то в ее близком окружении?
-- В ее близком окружении нет чародеев. Королевская семья по традиции всегда обращается к главному чародею Региса.
-- Должность по-прежнему за Альнусом? -- Кайт кивнул. -- Прежде я думал, хуже не бывает. Теперь познакомился с Юнкусом и изменил мнение.