Разумеется, Блад знал, что и король испанский, и король английский, — оба они искали способ его уничтожить. А где-то еще скитался по морям дон Мигель, да и про губернатора Ямайки тоже нельзя было забывать. Не говоря уже о более мелких противниках — пиратских капитанах, интересы которых он когда-либо ущемил.
— За известность надо платить, — усмехнулся Блад. — Однако здесь, на Тортуге, у меня врагов нет.
— Вы уверены?
— Да. Право, вы так встревожены, вам что-то известно?
— Ничего конкретного. Мне недавно сообщили, что губернатор Ямайки, старый ваш знакомый, назначил баснословные деньги за вашу голову, а если кто-то сможет захватить вас живым, то получит вдвое больше. Он человек настойчивый, насколько я знаю.
— Губернатор Ямайки высоко меня ценит. Я слышал, что меня желал бы заполучить и дон Мигель.
— Не шутите с этим. На днях кто-то через третьи лица пытался предложить мне выгодную сделку. Помочь заманить вас в западню. Я, как вы понимаете, отверг гнусное предложение, но кто-то может и согласиться. Что вам известно о Каузаке?
— Я не видел Каузака со времени Маракайбо и, признаться, думал, что его нет на Тортуге.
— Так вот он появился вновь! – воскликнул д’Ожерон.
— Было бы опрометчиво с его стороны угрожать мне. Особенно здесь, в Кайоне. Он слишком труслив и глуп для этого, - пожал плечами Блад. — Благодарю вас за прекрасный вечер и интересную беседу, я все обдумаю. Ваш бренди божественен.
Его слова не убедили д’Ожерона, поскольку тот в отчаянии всплеснул руками:
— Но хотя бы обзаведитесь охраной! Я прикажу слугам сопровождать вас до порта или, если желаете, предоставлю вам мою карету!
Мгновение Блад раздумывал, не согласиться ли на предложение губернатора. Впервые он видел его превосходительство таким обеспокоенным. Пожалуй, он поторопился, заявив, будто у него нет врагов на Тортуге. Но разве его жизнь не сопряжена с ежечасным риском? А обзавестись охраной... Самая надежная охрана не уберегала сильных мира сего от предательства и подлого удара кинжалом. И во всяком случае, это лишь привлечет ненужное внимание, демонстрируя всем и каждому неуверенность удачливого капитана Блада.
— Благодарю, но не стоит, - улыбнулся он. - Я хочу немного пройтись в одиночестве.
***
Блад покинул гостеприимный губернаторский дом и быстро зашагал в направлении порта. Полная луна освещала главную улицу Кайоны, с ней соперничали огни таверн и прочих увеселительных заведений. Улица, несмотря на позднее время была многолюдна: ночной разгул только набирал силу. Блада приветствовали, он рассеянно кивал в ответ. Ему невольно вспоминалась мадемуазель д’Ожерон, ее грация и статная фигура с высокой и пышной грудью, ее темные страстные глаза и смуглая кожа. Он чувствовал, что его влечет к Мадлен, и более того - она интересует его: ее ум и чуткость, и ненавязчивая доброжелательность покорили его. И даже образ мисс Бишоп, память о которой он тщетно пытался изгнать из своего сердца, отступил и как будто растворился в бархатном сумраке южной ночи. Пожалуй, губернатор прав, пора наконец-то остепениться.
Он свернул на извилистые окраинные улочки. Шум веселящихся авантюристов всех мастей почти стих. Невдалеке показались темные громады портовым складов, и уже ощущалось близкое дыхание океана, когда относительную тишину прорезал жалобный крик. Блад остановился. Крики - обычное дело для припортовых трущоб, и он ни за что бы не стал обращать на это внимания. Однако в голосе не слышалось хриплых или визгливых ноток, характерных для портовых шлюх. Скорее, кричала совсем юная девушка или даже ребенок.
Выругавшись и проверив пистолет, Блад шагнул в узкую темную улицу между лепившихся одна к другой хибар, куда лунный свет не проникал. Он слышал какую-то возню впереди, но глаза еще не успели привыкнуть к темноте. Едва он сделал пару шагов, ориентируясь на звуки, как что-то метнулось ему под ноги, а на голову обрушился удар.
Приземистый коренастый человек склонился над Бладом и стал опутывать веревкой его руки и ноги.
— Успокой девчонку, — проворчал он, обращаясь к своему сообщнику, который удерживал извивающуюся щуплую девочку лет десяти.
Тот нечленораздельно замычал, и вдруг охнул: маленькая пленница впилась зубами в его руку. Вывернувшись, она стремглав бросилась бежать и мгновенно исчезла во мраке. Коротышка вполголоса прошипел проклятие и принялся еще быстрее вязать поверженного капитана. Проверив узлы, он приподнял Блада за плечи и махнул рукой своему товарищу, тот послушно подхватил капитана за ноги, и похитители со своей ношей скрылись в лабиринте между длинными бараками.