Выбрать главу


Джеймс оглядел оставшиесся в его распоряжении боеприпасы: не густо. И помощи ждать неоткуда. У него, конечно, еще имелась шпага, но нападающих все еще было слишком много для него. Он слышал голоса тех, кто уже вошел в губернаторский дом, а сидевший на дереве пират продолжал постреливать время от времени, напоминая о себе. Карринг никак не мог разглядеть его сквозь густую листву, а тот прекрасно видел любое движение капитана и пули, в отличии от осажденных, не экономил.

Пираты не могут не знать, чей дом они атакуют. Карринг посмотрел на застывшее лицо Арабеллы. Она понимает, что их ждет. И есть же еще малышка, дочка Питера Блада, так похожая на него. Если семья губернатора окажется в руках тех, за кем он так упорно охотился... Озноб пробрал Джеймса. Его взгляд упал на девочку, которая была еще слишком мала, чтобы понимать то, что мучило взрослых. Перестрелка разбудила ее, но не напугала, ей казалось, что взрослые затеяли какую-то игру. Вдруг она засмеялась и проворно, гораздо проворнее, чем этого можно было ожидать от такой крошки, вывернувшись из-под руки Арабеллы, побежала к окну.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍


— Нет, Эмили, стой!


Карринг увидел, как она выпрямляется и бежит за ребенком. Обдумать свои действия он уже не успел, тело само взвилось в прыжке.


Арабелла так не поняла, почему Эмилия, только что сидевшая спокойно, вдруг вырвалась из ее рук. Не раздумывая, она кинулась за ней. Сильный толчок сбил ее с ног, в то же мгновение раздался выстрел. Лежа на полу, она видела, что Мэри, низко пригибаясь, подобралась к девочке и заключила ее в свои объятия. Но что произошло с капитаном Каррингом, чье тело так тяжело навалилось на нее? Впрочем, она уже догадывалась.


Осторожно выбравшись из под него, молодая женщина перевернула Карринга и приглушенно вскрикнула: мундир с правой стороны груди уже успел пропитаться кровью, а лицо стало восковым. Чувство огромной вины охватило ее: ведь эта пуля предназначалась ей, забывшей об осторожности!


— Эдит, да очнись же ты! – прикрикнула она на няню, с момента землетрясения пребывающую в ступоре. — Помоги мне, быстро! – Арабелла уже рвала на широкие полосы свою нижнюю юбку.


Хорошо, что муж учил ее перевязывать раненых.


«Где же ты, Питер, ведь нам всем так нужна помощь!»


Вдвоем они стащили мундир и Арабелла закусила губу: пуля вошла в правый бок на уровне груди и засела внутри, кровь пузырилась, выливаясь из раны, значит было пробито легкое.


— Не вздумай падать в обморок, – строго сказала она побелевшей няне, – приподними его... вот так.


Когда они закончили перевязку, Арабелла осторожно выглянула в окно: оказывается, уже наступал вечер. Никто больше не стрелял по ним, видимо стрелок понял, что угроза устранена, и примкнул к своим товарищам, рыскающим по дому.
Она услышала стон и склонилась над раненым, открывшим глаза.


— У вас легкая рука... миссис Блад... – он кашлянул и на губах показалась кровь.


— Вам нельзя разговаривать, капитан Карринг, — ласково сказала она.


Но тот продолжил:


— Неудачно получилось... теперь я не могу защитить вас. Миссис Блад, зарядите пистолеты...


— Но ведь больше не стреляют...


— Это временно... они не забыли про нас, закончат грабить ... потом придут... – он говорил с трудом, борясь с подступающим забытьем. — Зарядите их, пока я могу... видеть, как вы это делаете...


Арабелла, сдерживая рыдания, послушно взяла оружие в руки. Он едва слышно подсказывал ей и вскоре все три пистолета были готовы.

— Я не смогу... - она беспомощно покачала головой.
— Арабелла... ты сможешь... ты должна... — уплывая в ночь, Карринг больше не заботился о сохранении своей тайны.


Удивленная тем, как это было сказано, она еще успела увидеть устремленный на нее гаснущий взгляд Джеймса и понять, что было в нем, потом его глаза закрылись.


«Так он... любит меня?»


Она с грустью смотрела на Карринга. Его бесконечно корректное поведение при их нечастых встречах никогда не давало повода заподозрить, что он испытывает к ней какие-либо чувства. Обычная вежливость. И как же горько ей было узнать об его любви при таких трагических обстоятельствах...


— Мама, ди...


Арабелла оглянулась. Дочке надоело сидеть в углу и теперь она тянула ее за рукав платья. Она обняла Эмилию и прижала к себе.


— Мы не можем сейчас идти, мое солнышко. Вот скоро придет папа, тогда пойдем.


Отчаяние все сильнее овладевало ей. Хорошо, что Мэри догадалась прихватить с собой воду и кое-какую еду, малышка не страдала от голода и жажды. Но что же с ними будет? Карринг прав, их не оставят в покое. Очевидно, что в городе творится хаос. И если, пользуясь неразберихой, пиратом решили поквитаться или взять заложников...