Выбрать главу

Условившись о встрече через несколько дней, Мальвадус распрощался с девушками, сославшись на неотложные дела, от которых ему было так приятно отдохнуть в приятной компании. При этих словах мужчина снова обжёг Лантиль пронзительным взглядом и откланялся. Вслед за ним заторопилась и Морвениса, пообещавшая завтра же приехать в гости поболтать без лишних ушей и намекнувшая на новый роман, добытый у тёти.

***

– Успела прочитать что-то из тех особенных романов? – поинтересовалась Мори, едва удалились слуги, принесшие в беседку удобные подушки и сервировавшие стол для чаепития.

– Ой, прости! – смутилась Тиль. – Я днём то с Барфинисой учусь, то дяде помогаю, пока… Пока могу. Только вечером получается почитать. Но пару книг я тебе сегодня отдам уже.

– Имей в виду, через неделю моя тётушка возвращается домой, так что книги придётся отдать до её отъезда, – погрозила пальчиком брюнетка, сделав серьёзное лицо, но долго удерживать строгое выражение не смогла. – Кстати! Моя тётя из приграничного южного городка, она видела твоего будущего супруга.

– И?! – подалась вперёд Лантиль. – Что о нём говорят?

– Ну, силён, красив, окружен любовью женщин…

– Каких женщин? – перед глазами Тиль встали описанные в романах картинки… И это ей почему-то не понравилось.

– В основном не самых приличных, конечно. У мужчин потребности, тем более, если почти каждый день рискуешь жизнью, а Вилиссия продолжает нападать на наши границы. Веселые дома в приграничье не бедствуют, воины частенько туда захаживают.

– Что за дома?

– Ах, об этом дамы как бы не должны знать, – вздохнула Мори. – В общем, это такие заведения, где любовь продается за деньги.

– А разве можно полюбить за деньги? – всё ещё не понимала Лантиль.

– Полюбить – вряд ли, а вот заняться тем, о чём пишут в тех романах, что я тебе привозила…

– Но как же?..

– Потому и не упоминают о таком в обществе, – Мори проигнорировала стынущий в чашке чай и уделила внимание винограду, красивыми розоватыми гроздьями лежащему на блюде с фруктами.

– И он тоже ходит в такие места?

– Все ходят, даже многие женатые.

– Кошмар! – ужаснулась Тиль. – Но как у них потом совести хватает в глаза жёнам смотреть?

– Все делают вид, что ничего не было. Оборотная сторона семейной жизни, – темноволосая девушка грустно усмехнулась. – Твой хотя бы не женат ещё. Но ему и нет особой надобности в веселые дома заглядывать.

– Это почему?

– Красивый мужчина, командующий войском, друг короля, – перечисляла Мори. – Молодые вдовушки сами наперебой зазывают его в гости. А говорят, что и не только вдовушки… Сама помнишь похождения леди Мануэль из романа.

– Я думала, там всё выдумки, – удивилась Тиль. – Мало ли чего писатели напридумывают, чего в жизни не бывает.

– О, уверяю, в жизни ещё и не такое бывает! – фыркнула Мори, окончательно смутив подругу.

– А как же мужская солидарность, в конце концов?

– На войне, как на войне, – улыбнулась брюнетка, выплеснув совсем остывший чай в заросли диких роз, увивающих беседку, и наполнив свою чашку горячим напитком из пузатого чайничка, заботливо укрытого специальной стёганой шапочкой.

– Всё равно не понимаю этих женщин, – призналась Лантиль. – Как можно настолько не уважать себя и мужа?

– Ну, мы же не знаем всех обстоятельств, – рассуждала Морвениса. – Многих, как тебя, замуж выдают по разным соображениям за мужчину, к которому поначалу никаких чувств. Да и потом эти чувства могут быть очень далеки от любви и уважения. Но уже поздно.

– Не пугай меня! – робкая улыбка мелькнула на лице блондинки. – Я и так только перестала с криком просыпаться.

– Что, кошмаров больше нет?

– Есть, но я теперь знаю, что это лишь мои собственные страхи. Неприятно, но уже не так страшно.

– Вот и хорошо! – обрадовалась за подругу Мори. – А бояться нечего. Все мужчины более или менее одинаковы, как говорит тётя. Хотя она же советует обязательно приглядеться и к друзьям жениха. Ведь круг общения говорит о человеке гораздо больше, чем его происхождение.

– И как к ним присматриваться? – нахмурилась Тиль. – Они же далеко, на границе.

– Ну, тётя и про них мне рассказывала, – загадочно улыбнулась Морвениса, позволив себя уговорить поведать и об этом.

Оказалось, что три лучших друга Арвендуса вряд ли делали ему честь, если не считать короля – четвертого его друга, с которым жених Лантиль виделся нечасто, слишком был занят на границе.