Следующие три дня прошли в подобном режиме, к которому приспособилась даже Морвениса, не привыкшая к ранним подъемам. Тиль всё так же мучили кошмары, но ещё пару раз ей удалось вынырнуть из сна чуть раньше, до того, как к ней приблизится шепчущий мужчина. Да и днём, развлекаемая неугомонной Мори, девушка почти забывала о своей тревоге. Больше её беспокоил предстоящий приезд Мальвадуса. Как теперь с ним общаться? И чего ещё ожидать от этого мужчины? И что бы сказал дядюшка, узнав о грядущем визите?
***
Брат Морвенисы приехал к вечеру. Он мог отправиться в путь верхом и появиться уже к обеду, но объемистый багаж пришлось бы оставить, а щеголять всю неделю лишь с одной сменой одежды, что умещается в дорожную сумку, мужчина был не готов. Да и подставлять свою аристократически бледную кожу под лучи яркого летнего солнца он тоже не собирался. Ну кому понравится обветренное и красное от загара лицо, которое болит и шелушится?
Тиль согласно кивала, слушая рассуждения подруги на эту тему, но втайне находила образ рыцаря на коне более романтичным и мужественным. Высказывать вслух свои соображения она не стала, ведь Морвениса тут же нашла бы сотню доводов в защиту брата, а спорить по поводу вкусов и предпочтений крайне не рекомендовалось во всех учебниках по этикету.
Пока Мальвадус размещался в соседнем пансионе, девушки заняли столик в ресторанчике неподалёку. Пусть и не таком помпезном, как это принято в столице, но уютном и уже зарекомендовавшем себя более чем приличным выбором блюд из свежайших продуктов, доставляемых из окрестных деревушек.
Подруги успели лишь пробежаться глазами по меню, когда к ним присоединился Мальв:
– Простите мне некоторую небрежность наряда, пришлось выбрать то, что меньше всего измялось.
Лантиль не заметила и следов небрежности. Даже шейный платок, подобранный под цвет отделки легкого камзола, был красиво повязан затейливым узлом. Дядя и его коллеги даже на семейных торжествах не могли бы похвастаться настолько тщательно продуманными одеждами. Хотя, судя по заинтересованным взглядам, сопровождавшим Мальвадуса от входа в ресторан, что почти не скрываясь дарили мужчине сидящие за соседними столиками дамы, мужчина не зря потратил время на свой наряд.
Приятный ужин, мягкие подтрунивания брата и сестры, лёгкая дружеская беседа – всё это помогало Тиль расслабиться и избавиться от тревожных ожиданий. А замеченная Мальвом бледность девушки тут же была рассекречена его сестрой. Та, ничуть не озаботившись согласием подруги, рассказала и про кошмары, и про свою трактовку этих снов, и про сомнения девушки насчет навязанной помолвки.
Тиль с трудом удержалась от того, чтобы прервать словоохотливую Морвенису, лишь едва заметно поморщившись от бестактности приятельницы. Но и эту гримасу истолковали неправильно.
– Милая леди, – мужчина вклинился в монолог сестры, едва та завершила фразу. – Вы же не хотите замуж за этого мужлана?
– Я вообще пока не хочу ни за кого! – Лантиль покоробило, с какой лёгкостью эта пара обсуждает личные темы, а потому она ответила чуть резче, чем хотела бы.
– И что вас заставляет торопиться? – не понял причин этой горячности Мальвадус.
– Его величество настаивает, а монаршим особам отказывать не принято, – уже тише проговорила девушка, снова погрузившись в те неприятные чувства, что испытала, осознав, в какую ловушку её загнали на первом же балу. Будто она вещь или домашнее животное, которое можно вручить новому хозяину.
– Ну, не расстраивайтесь, мы еще поговорим об этом завтра, когда поедем на холм, – улыбнулся мужчина. – Я уже заказал экипаж. Кстати, с обратной стороны возвышенность почти пологая и наверх ведет удобная дорога.
– Ах! Как здорово! – оживилась Мори. – И мы обязательно устроим там пикник. Нужно заказать закуски. А где? В пансионе или в этом ресторане? Ещё и посуда какая-то понадобится. Но, думаю, нам и её упакуют вместе с едой, если попросить. И пледы! Где взять пледы? Мы же не можем сесть прямо на траву…