Выбрать главу

— В какой смене он работал? — задала вопрос Келли.

— Первый месяц в вечерней, а потом его перевели в дневную. В дневной он проработал вплоть до вчерашнего дня.

— Это увольнение было неожиданным? — поинтересовался Джеффри.

— Ну, не совсем, — с сомнением ответила Полли. — Если бы не дефицит хороших медсестер, я бы давно попросила его покинуть больницу. У него были постоянные проблемы с непосредственным начальством и другим руководством, и не только у нас, но и в других местах, где он работал. Миссис Рэлей все время с ним мучилась. Он то и дело учил ее, как надо налаживать работу в операционной. Но как медбрат он был, конечно, отличный работник. Необычайно умный, я бы сказала.

— А где еще он работал?

— Да почти во всех бостонских больницах. Единственное место, где его еще не было, — это Бостонская городская.

— Значит, и в Коммонуэлсе, и в Саффолке он работал? — продолжал допытываться Джеффри.

Полли кивнула.

— Насколько я помню, да.

Джеффри с трудом сдержался.

— А нельзя ли взглянуть на его личное дело?

— Этого я не могу вам позволить. Все личные дела в нашей больнице конфиденциальны. — Голос Полли был тверд и спокоен.

Джеффри понимающе кивнул: слишком много он хотел за один раз.

— А фотографию его можно посмотреть? Думаю, с этим проблем не будет?

Полли вызвала по внутреннему селектору своего секретаря и попросила принести фотографию Трента Хардинга из его личного дела.

— Скажите, пожалуйста, а почему Трент Хардинг вызвал у вас такой интерес? — наконец поинтересовалась она.

Джеффри и Келли начали одновременно объяснять, но потом замолчали. Улыбнувшись, Джеффри кивнул, и Келли продолжила:

— У нас возник вопрос о его компетентности и профессиональной подготовленности.

— Ну, на него я уже ответила, — сказала Полли и протянула Джеффри принесенную секретарем фотографию. Келли тоже наклонилась вперед, чтобы лучше видеть.

Джеффри вспомнил, что встречал этого человека в операционной Бостонской Мемориальной больницы много раз и на самых разных операциях. Он узнал эту короткую светлую стрижку в стиле упавшего на голову кирпича и крепкую мускулистую фигуру. Джеффри никогда не разговаривал с ним, но, насколько он помнил, тот всегда выступал в роли добросовестного и сознательного помощника, совсем не похожего на убийцу. Скорее он напоминал собирательный тип американца, этакого футболиста из какого-нибудь колледжа в Техасе.

Еще раз посмотрев на фотографию, Джеффри спросил:

— Вы случайно не знаете, какие у него дальнейшие планы?

— Да, знаю, — живо кивнула Полли. — Мистер Хардинг очень определенно высказался по этому поводу. Он утверждал, что переходит в Бостонскую городскую больницу, потому что нуждается в более академической программе.

— Простите, еще один вопрос. Вы не могли бы дать его адрес и номер телефона? — спросил Джеффри.

— Думаю, это секретом не является, — ответила Полли, — поскольку имеется в телефонной книге. — Она взяла лист бумаги и ручку, отобрала у Келли фотографию Трента Хардинга и переписала с обратной стороны эти данные. Затем протянула листок Джеффри.

Джеффри поблагодарил Полли за то, что уделила им время. Келли сделала то же самое, и они вышли из кабинета и административного отделения. Оказавшись за дверями больницы, они сразу же направились к машине Келли.

— Наверное, это все-таки он! — волнуясь произнес Джеффри, когда они отошли на достаточное расстояние. — Трент Хардинг вполне мог бы быть убийцей!

— Согласна, — сказала Келли. Они подошли к машине и посмотрели друг на друга поверх крыши. Келли открыла дверь. — И все-таки я думаю, мы должны прямо сейчас пойти в полицию и обо всем заявить. Надо остановить его, пока не случилось новой трагедии. Скорей всего, он просто душевнобольной.

— Но мы не можем пойти в полицию, — с раздражением отозвался Джеффри, — все по той же причине. Я тебе уже говорил. Какой бы криминальной эта информация ни была, она пока еще — наше мнение, ни на чем не основанное. Запомни: у нас с тобой нет никаких доказательств. Никаких! Мы даже не можем утверждать, что все пациенты отравлены. Я попросил медэксперта произвести анализы на содержание токсинов, но шансов на то, что он обнаружит хоть один, нет никаких. Токсикология тоже не всесильна.

— Но сама мысль о том, что этот человек ходит где-то рядом, пугает меня, — поежилась Келли.

— Вся сложность нашей ситуации сейчас заключается в том, что власти нам не помогут, даже если и поверят. К тому же не забывай, пока он еще не работает в больнице.