– Мот, лови его, – воодушевлённо поддержал задумку толстячка Мота худенький Литу.
Но славной задумке не случилось исполниться. Подбежавший вовремя Мот уже развёл руки на прыгающего в его сторону безымянного парнишку. А тот, смеясь, сделал шаг с кровати и исчез.
«ИСЧЕЗНОВЕНИЕ»
(вспышкой мелькнуло знание в головах детей)
Дети озадачено собрались вокруг Мота и кровати, у которой тот стоял. Некоторые в надежде перевернули одеяло и матрас, другие безуспешно заглянули под кровать, кто-то пошарил в наволочки подушки, а кто-то расстроенно сказал: «Совсем пропал».
Только маленький Литу стоя на своём пьедестале, заметил, что на одной из кроватей шевельнулось одеяло. Недолго думая он схватил подушку из той горы, что сам воздвиг и метнул в невидимку. При этом Литу сам чуть не упал, и все сначала посмотрели на него, а уж потом туда, откуда вернулась подушка.
– Не совсем! – радостно закричали дети и понеслись ловить невидимку.
А маленький Литу, всё же упав и утонув в так удачно расступившихся подушках, упёрто выбрался из мягкого плена. Сообразив как поймать невидимку, он крикнул всем:
– Подушками! Кидайте подушками!
Задорно подхватив идею, детишки принялись рьяно обкидывать подушками кровати и не только. Правда, безрезультатно.
Так было пока один мальчик, по имени Арно, случайно не попал по Моту. Удачно по уху, отчего у Мота кровь прилила не только к уху.
Красный и разгорячённый толстяк схватился с упрямым Арно уже в другую игру.
Бой на подушках был скор, Арно хоть и уступал в росте и весе, но был ничуть не слабея Мота. И когда их подушки встретились в перекрёстной атаке, повсюду разлетелись пух и перья.
– Вот он, вот он, – кричал кто-то из детей.
– Держи его, – вторили другие.
А по спальне бежало облако пуха вперемешку с перьями. Отвлечённые от новой игры Мот и Арно, побросав исхудавшие подушки, бросились в погоню.
Дети, наученные Мотом, ловили невидимку в этот раз порознь, вчетвером. Трое других, устали и вместе прилегли на одну кровать.
– Без нас не догонят, – заметил мальчик с широким лицом.
– Пусть. Хоть изведут его, – поспорил с ним второй. – Напомни, как тебя зовут?
– Йенастучерстин.
– Йен-на-с... – запнулся на пол имени мальчик. – Северные имена так сложно выговаривать. А ты Тика откуда? – спросил он третьего, толкнув того в бок.
– С юга.
– А разве на юге дают такие имена? – удивился второй мальчик.
– Он с другого юга, – разъяснил Йенастучерстин. – Рорри, а сам ты откуда будешь?
– Я? – Рорри задумался, – я плохо помню. Может, побежим уже, а то невидимок всё больше и больше.
«УМНОЖЕНИЕ»
Всемером под присмотром Литу они наконец-то загнали всех троих в угол. Пуховые облака слились в одно и тут же осыпались, не оставив и следа невидимки.
«УМЕНЬШЕНИЕ»
– Уменьшился, уменьшился, – кричали дети, пока Арно и Мот раскидывали пух ботинками.
И снова Литу углядел мальца. Тот бежал под ближайшую кровать. Литу хотел было погнаться за ним, но свесив ножки со спинки, с сомненьем отнёсся к этой затее. Зато один из детей увидел настолько осмелевшего Литу, почти спустившегося с кровати, что сразу догадался о причине его храбрости. И вот уже вся орава неслась за мальчиком с пальчик под свист малыша Вакута.
Беглец запутался в своих маленьких ножках и кубарем покатился от нагнавших его преследователей.
«ПРЕВРАЩЕНИЕ»
«ПЕРЕМЕЩЕНИЕ»
Не успели дети опомниться от произошедших чудес, как им снова показали новые. Куча яблок, неведомо откуда взявшись, рассыпалась по полу спальни.
Догадаться, что где-то среди этих яблок прятался тот за кем они так долго бегали, было нетрудно. Найти же его возможным не представлялось.
Хотя рыжий Кабалот даже и не подумал унывать. Присев на пол он в отличие от всех остальных занялся делом. Надкусывая одно яблоко за другим, он перебрал их уже с десяток. Яблочко за яблочком. Хруст от твёрдых, сочных плодов стоял неимоверный.