Выбрать главу

– Так. А семь лет назад, в Нью-Йорке, вы работали манекенщицей под именем Дженни Джером, пока снова не испарились?

– По той же причине. Я не решилась отказаться от места прямо, я… я устала и…

– И изменили имя?

– Я хотела сделаться новым человеком.

Фланнери посмотрел на нее недоуменно.

– Тут есть какая-то странность, – заявил он. – Вам известно, кто я такой?

– Вроде, полицейский.

– Правильно.

– Я никогда не совершала ничего плохого, мне нечего бояться.

– Возможно. Скажите только, что вы знаете о сэре Фредерике Брюссе?

– То, что он был сотрудником Скотленд-Ярда и что его убили в прошлый вторник в кабинете мистера Кирка.

– И вы не встречались с ним до того, как он сюда приехал?

– Нет, сэр, ни разу.

– Даже не слышали о нем?

– По-моему, нет.

Ее спокойные ответы окончательно привели Фланнери в замешательство.

– Вы обслуживали лифт в прошлый вторник ночью? – опять попытал он счастья.

– Да, сэр.

– А вы не догадываетесь, почему сэр Фредерик охотился за вами? За Марией Лантельм, или Дженни Джером, или как там еще?

Она нахмурилась.

– Охотился? Как странно. Нет, сэр, я вообще впервые об этом слышу.

– Хорошо, тогда вот что: вы важный свидетель по делу об убийстве сэра Фредерика, и я не хочу, чтобы вы снова сбежали.

Девушка улыбнулась.

– Не сомневаюсь. За мной даже следили последние несколько дней.

– И будут следить столько, сколько понадобится. Одно неверное движение – и я вас арестую, ясно?

– Вполне, сэр.

– Отлично. Спокойно продолжайте работать, если вы мне понадобитесь, я вам сообщу. А теперь ступайте.

– Спасибо, сэр, – поблагодарила девушка и ушла.

Фланнери тут же повернулся к мисс Гарланд.

– Ну, отвечайте: вы узнали ее в ту ночь?

– Трудно сказать, но сейчас точно узнала.

– Что ж, у вас было достаточно времени для раздумий, – заметил Чан. – По вашей вине, мисс Гарланд, мы забрались в непролазные дебри. Ладно, пока вы свободны…

– Да, свободны, – вмешался капитан. – Но до конца следствия держитесь подальше от своей подруги.

– О, конечно! – заторопилась мисс Гарланд. – Боюсь, ей совсем не понравилось то, что я ее опознала. Надеюсь, она не нарвется на неприятности?

– В зависимости от обстоятельств, – неопределенно произнес Фланнери, и Кирк проводил актрису к выходу.

Сияющий Чарли Чан усмехнулся.

– Мое предчувствие меня не подвело.

– А какой от этого прок? Во что мы влипли? – пробормотал Фланнери. – Лифтерша оказалась Дженни Джером, а Дженни Джером Марией Лантельм. Ну и дальше что, в чем тут смысл?

– А смысл тут в одной простой вещи, – мягко проговорила мисс Морроу.

– Капитан специально притворяется тупым, – сказал Чан. – Невозможно, чтобы он ни о чем не догадывался.

– Что это вы болтаете? – удивился Фланнери.

– Мое предчувствие меня не обмануло, – повторил Чан. – Лифтерша оказалась и Дженни Джером, и Марией Лантельм. Вы спрашиваете, в чем тут смысл? В одном: она же и Ева Даренд.

– О Господи! – закричал Фланнери.

– И теперь мутная вода стала прозрачнее, – продолжал Чан. – Ева Даренд удрала из Пакистана темной ночью пятнадцать лет назад. Четыре года спустя она объявляется в ниццком театре. Там что-то происходит: либо она увидела кого-то, либо узнала – так или иначе, она снова исчезает. Где? В конечном итоге еще через четыре года мы обнаруживаем ее в нью-йоркском доме моделей. Там опять что-то случается, и она в очередной раз убегает. Куда же теперь? В Сан-Франциско. Ограниченные возможности не позволяют занять ей здесь высокое положение. Потом в поисках Евы Даренд сюда прибывает сэр Фредерик Брюсс.

– Все это совершенно ясно, – поспешно вставила мисс Морроу.

– Да, ясно, – кивнул Чан. – Сэр Фредерик, хотя и выслеживал ее, не знал девушку в лицо и не мог отыскать никого, кто был бы с ней знаком, но он помнил, что она в свое время называлась Марией Лантельм и Дженни Джером. Выяснив, что в Сан-Франциско живут два человека, две женщины, знавшие ее под этими именами, он просит пригласить их на обед. Он надеялся, что хотя бы одна из женщин, или обе, укажут ему таинственную беглянку.

Фланнери зашагал по комнате.

– Прямо не представляю, – вздохнул он. – Ваш рассказ слишком хорош, чтобы быть правдой. Но если вы не ошибаетесь, я ее арестую. Неужели Ева Даренд?.. Завтра же. Мне бы только удостовериться…

– Даже не сомневайтесь, это она, – проговорил Чарли Чан.

– Но ведь вы тоже только предполагаете, как Еву Даренд ее никто не опознал…

Зазвонил телефон.