Выбрать главу

Я освободилась из петли каната и уже переносила ногу через борт, когда вспомнила о Сэме Редвинге. Не приняв какого-либо сознательного решения, я обнаружила, что уже иду обратно через палубу в каюту. Крыша снесена, и одна сторона была проломлена. Я увидела его, почти залитого водой и все еще привязанного к носилкам. Вода уходила через дыру в углу, и я подумала, что, если бы «зубы Аллигатора» не проломили днище «Кейси», мистера Редвинга уже не было бы в живых: каюта была бы затоплена водой.

Я больше не боялась. Я отупела. Во мне не осталось никаких эмоций, только способность обдумывать необходимые действия. Я была благодарна за это и молилась, чтобы это продолжилось. Если бы я начала думать о Дэниеле, я бы окончательно сломалась, и это означало бы, что я подвела его.

Я прошла по воде и встала на колени возле носилок. Глаза мистера Редвинга были закрыты, и мне показалось, что он либо мертв, либо без сознания; но когда я положила ладонь на его грудь, чтобы почувствовать сердцебиение, он взглянул на меня, будто не веря собственным глазам.

— Кейси? — Едва слышно прошептал он. Буря заглушала его слова, и, нагнувшись над ним, я едва различала его голос. Его глаза глядели куда-то за меня, когда я попыталась развязать веревки.

— Где… Габнор? — спросил он.

Я покачала головой. Мокрые канаты не поддавались. Время работало против нас. Я вынула из разбитого шкафчика у моей койки нож, который привязывала к ноге, когда ныряла. Интуиция руководила всеми моими действиями, потому что я совершенно бездумно надела на шею очки для подводного плавания и потратила несколько драгоценных минут на то, чтобы пристегнуть нож. Я уже собиралась повернуться, но тут краем глаза уловила что-то маленькое и светло-коричневое на ворохе одежды. То был кожаный кошелек, в котором я хранила браслет, подаренный мне Дэниелом. Интуитивно я положила кошелек в карман и обернулась к мистеру Редвингу.

Ударила еще одна большая волна, и «Кейси» вновь дрогнула — но воды в каюте не прибавилось. Я механически отметила, что волнение на море чуть уменьшилось.

— Вы можете двигаться? Чтобы взобраться по крутому склону, мистер Редвинг?

Он покачал головой, и я наклонилась к нему.

— Бесполезно… слишком слаб, черт побери… даже чтобы поднять голову…

Именно этого я и ожидала, поэтому я не перерезала лямки, удерживающие его на носилках.

— Подождите. Я скоро, — сказала я и пошла на палубу.

Ветер слегка ослаб, но дождь хлестал еще яростнее, чем прежде. Очки для плавания мне очень пригодились. Шкафчик на палубе у лебедки был сломан, но содержимое его не рассыпалось. Я достала оттуда блок с двойным шкивом, еще один — с одинарным; веревку в 27 метров длиной. Через две минуты я уже карабкалась по скользкому склону, который поднимался от левого борта, с грузом на спине.

Для девушки я была сильной, меня сделала такой жизнь в море. Но было совершенно ясно, что мистера Редвинга на носилках вверх по склону мне никогда не поднять. Однако таль могла бы утроить мои собственные силы. Этому, как и многому другому, я научилась, странствуя по морям, и именно это я собиралась теперь сделать. Я не смела думать о Дэниеле, но была уверена, что он пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти незнакомца, и я не могла допустить, чтобы его самопожертвование было напрасным.

Пока я была на вершине скалы, привязывая блок с одним шкивом к выступу скалы, еще одна громадная волна накрыла судно. Струи дождя секли лицо, будто ножами, но сквозь очки я видела, как «Кейси» подскочила и слегка сползла вниз. Я затянула один конец веревки, вложила нож в ножны и начала спускаться. Теперь мне помогали три ряда веревки. Когда я опустилась возле мистера Редвинга на колени, он кивнул, и я склонила голову к его губам, чтобы лучше слышать.

— Выбирайся отсюда, Кейси! — прохрипел он. — Бога ради, уходи скорее. Судно так долго не продержится.

Я заставила себя улыбнуться, хотя вряд ли он видел мою улыбку.

— Я собираюсь вытащить носилки, я уже закрепила блок и веревки для того, чтобы поднять вас вверх по склону. Понимаете?

Он что-то прошептали. Я наклонилась и услышала слова — те же самые слова, которые он сказал тогда, на пристани:

— Небогатый выбор, маленькая леди.

Я положила ладонь ему на щеку, пытаясь подбодрить его, затем взялась за ручки носилок у изголовья и начала втаскивать их по ступеням, ведущим на палубу. Я ожидала худшего, но задранный нос судна уменьшил наклон, и двумя-тремя рывками я вытащила мистера Редвинга. Самое трудное было впереди: нужно было поднять носилки так, чтобы перетащить их через борт, но в конце концов я справилась и с этим, а затем отрезала кусок веревки, чтобы привязать ручки носилок к крючку блока с двумя шкивами.