Выбрать главу

- Тогда мы пойдем? - спросил я, принял конверт и спрятал его во внутренний карман пальто.

- Удачи, парни, - кивнул Генри.

Наша команда поднялась с мест и двинулась к выходу из ресторана. Теперь внутри остались только члены Организации и члены их семей.

Один из швейцаров припарковал перед нами машину, вышел и передал мне ключи:

- Мистер Бруни попросил предоставить вам транспорт, - он кивнул. - Надеюсь, вам понравился наш ресторан. Удачи, сэр!

Он повернулся и двинулся в здание. Я посмотрел на ключ в своей ладони, усмехнулся, и двинулся к водительской двери. Занял сиденье, открыл остальные двери, вставил ключ в замок зажигания и завел машину.

- Что там в конверте? - нетерпеливо спросил Лоренцо.

- Подожди, - ответил я. - Сейчас отъедем куда-нибудь в тихое место, и посмотрим, кого нам заказали.

Я тронул машину, проехал сотню метров, повернул налево и тут же ещё раз, заехав на парковку. Припарковал тачку на одном из свободных мест, заглушил двигатель, включил лампу над зеркалом и достал из кармана конверт. Надорвал бумагу, вытащил оттуда лист бумаги и фотографию абсолютно лысого мужчины возрастом лет под сорок пять.

- Охренеть, - проговорил Лоренцо. - Вот это они замахнулись.

- В смысле? - не понял Джо.

- Пусть Томми прочитает, тогда поймёшь.

- Чего, вслух? - спросил я, переворачивая лист бумаги.

- Давай уже.

- Альфредо Сальваторе - консильери семьи Тотти. Ни хрена себе, чего ж не самого дона-то?

- Потому что дона мы не достанем, а консильери занимается легальными делами и их трогать не принято. Чтобы вступить в семью им даже не приходится убивать, - стал пояснять Кристофер. - Поэтому, если сделаем все четко, есть возможность не только решить вопрос, но и выбраться живыми. И даже пулемет покупать не придется.

- А мне понравилось из пулемета стрелять, - заметил Джованни.

- Успеешь ещё. Занимается легальной стороной бизнеса Тотти, координирует работу бухгалтеров, отмывающих для семьи деньги, занимается судебными делами. Ну, тут, вроде, все ясно. Для прикрытия использует юридическую контору “Сальваторе и компания" на Парк-стрит 37. Это небоскреб?

- Ага, в самом центре города, - подтвердил Кристофер.

- Тогда там проходной двор, люди должны и входить и выходить свободно. С виду все просто - приезжаем по адресу, поднимаемся наверх, пускаем ублюдку пулю в башку и отправляемся отдыхать.

- Звучит как план. Очень тупой, но план, - оценил я идею Лоренцо. - Компания владеет последним этажом, на входе стоит вооруженная охрана - надо быть осторожнее.

- Тогда входим, на ресепшн говорим, что на другой этаж, поднимаемся, пускаем ублюдку пулю в башку, - вновь принялся сочинять он.

- Нужна форма ремонтников, желательно фирмы, которая обслуживает кондиционеры. Тогда войдем без проблем, поднимемся на последний этаж, выход на крышу должен быть через него, - предложил Кристофер.

- Этот план мне нравится больше, - покивал я. - Есть идея, где взять форму и машину ремонтников?

- Я думаю, можно кинуть клич по Семье. Уж кто-то, а найдется повязанный с компанией.

- А до людей Тотти это не дойдет? - засомневался я.

- Есть предложения? - прищурился Лоренцо.

- Я знаю человека, который может достать все, что угодно, - вдруг заявил Джо. - Как насчёт посетить нашего друга-художника?

- Ты о Майки? - спросил я, вспомнив о человеке, который продал нам оружие для первого дела, которое мы провернули по приказу Генри.

- Точно, - кивнул мой напарник. - Уверен, что и форму ремонтной бригады у нас достать можно. А может быть даже и документы.

- Вы о Майкле, который держит магазин с холстами и прочим дерьмом? - уточнил Крисси.

- Точно.

- Хах, думаю, Лоренцо жаждет с ним пообщаться, - он довольно усмехнулся.

- Ну, значит, он вместе с Джо посидит в машине. Хотя, не думаю, что Майки станет быковать на людей Бруни. Думаю, он дорожит своим положением в обществе.

- Возможно, - согласился Кристофер.

- Тогда поехали, - подытожил Джо.

Я убрал фотокарточку обратно в конверт и упрятал его во внутренний карман пиджака, завел двигатель и тронул машину. Подумал, крутанул ручку на приемнике и поймал волну, на котором, как обычно, играл джаз. Я узнал “Голубую Луну” в исполнении Билли Холидэй, хоть до этого и слушал эту композицию только у Синатры. К сожалению, его версия не могла появиться в “Злых улицах" так как вышла на свет только в шестидесятых.

Мы ехали, молча, только вновь усилившийся дождь отстукивал дробь по крыше машины, да напевала что-то старушка Элеанора. В начале пятидесятых она наверняка была ещё горяча, хоть ей и стукнуло под 35, да и наркотики с алкоголем брали свое.

- Как считаешь, а эта песня как-то связана с “Голубой Луной” Моисеева? - вдруг спросил Джо.

- Разве что тем, что обе эти песни о любви, - ответил я и усмехнулся.

- Только вторая не о совсем традиционной, - рассмеялся Лоренцо.

- Ну, не знаю, - я пожал плечами.

Песня закончилась, радио-диск-жокей отпустил пару дурацких шуток и поставил Пегги Ли.

***

- Все готовы? - спросил я, повернувшись.

В кузове фургона находились мои товарищи, одетые в форму электриков. Сам я натянул такую еще когда угонял машину со стоянки. Как ни странно, но Джо оказался прав, у Майки в его потайной комнате действительно нашлась рабочая одежда, правда старый ублюдок заломил за нее такую цену. Сказал, что у него уже есть покупатель на форму, и что каким-то парням она нужна для взлома ювелирного.

Пришлось отвалить круглую сумму, хотя после последних дел для Семьи мы могли вообще о них не волноваться. Как ни крути, но Война группировок позволила нам неплохо приподняться, даже учитывая, что большую часть денег я выводил в реал. Но что-то меня пугало, игровые повадки постепенно переходили в реальную жизнь, а с деньгами появился какой-то непонятный гонор - я отрастил бороду, купил несколько поло “Лакост” и “Стоун Айленд”, и стал носить куртку от “Томми Хилфигера” агрессивного красного света.

Знакомые стали говорить, что меня будто подменили, но психолог на очередном осмотре сказал, что все в порядке и я просто становлюсь увереннее в себе. Поэтому я решил забить, хоть иногда в голову и приходили мысли, мол “Богдан, кем ты стал?”.

- Готовы, - ответил за всех Кристофер.

Я взял с пассажирского сиденья большую сумку якобы с инструментами, повесил себе на плечо, открыл дверцу и вышел из машины. Достал из кармана ключи, закрыл замок, обошел тачку, убедившись, что все мои товарищи уже покинули кузов и захлопнули за собой дверцы.

На улице было людно, но к этому обязывало местоположение в самом центре города. Чуть дальше у одного из небоскребов собирался какой-то пикет, люди сновали-туда сюда, но в отличие от игр-песочниц прошлого века они не имитировали жизнь, а жили.

- Идем? - спросил Лоренцо.

- Вперед, - ответил я и двинулся ко входу в здание.

Небоскреб поражал воображение. В старых играх вообще были проблемы с масштабами зданий относительно человеческого роста, они были то слишком маленькими, то наоборот - громадными. Сейчас все выглядело как в жизни, что только улучшало эффект присутствия.

Мы вошли в здание и двинулись к стойке ресепшн, за которой стоял мужчина в смокинге. Увидев четверых электриков, он вроде бы опешил, но тут же взял себя в руки.

- Джентльмены? - спросил он. - Вы точно по адресу? Никаких неполадок не было.

- Плановая проверка всех высотных зданий в городе, - ответил я. - Нужно оценить защиту от гроз. Не о чем беспокоиться.

- Хорошо, - он кивнул. - Вам нужен доступ на крышу?

- Да.

- Тогда садитесь в лифт и езжайте до самого верхнего этажа. Выход на лестницу в том же коридоре. Отправить кого-нибудь с вами, что проводил?

- Мы справимся сами, - улыбнулся я ему. - Спасибо. Пошли, парни.

Всей толпой мы двинулись к лифту, швейцар приветливо улыбнулся нам и надавил на кнопку вызова. Видимо, кабина находилась на одном из верхних этажей, поэтому ждать пришлось долго. Я осматривал большие горшки с фикусами, мужчин и женщин, которые, очевидно, работали в этом здании. Только в тот момент мне пришло в голову, что никто из нас не позаботился планированием отхода.