Лона тоже каждую свободную минуту проводила у колыбелек новорожденных, нежно воркуя с ними. Сначала Арабелла была удивлена: ведь Лона, хоть и росла в большой семье, никогда не проявляла особого интереса к детям. Но внезапно графиню осенило: подруга детских лет влюбилась! Но Лона ни в чем не призналась ей, хотя и могла бы... Все же Арабелла решила не спускать глаз с горничной. Нельзя же позволить, чтобы дочь Фитцуолтера соблазнили и бросили!
Терпение графини было наконец вознаграждено, когда в день святого Мартина она увидела, как молодой оруженосец Фергюс помогает раскрасневшейся Лоне внести в залу корзину с яблоками. Фергюс!
"Ну конечно", - подумала Арабелла улыбаясь.
Он вечно торчит поблизости, когда не занят делами.
Вечером, слушая волынку, Арабелла потихоньку спросила мужа:
- Тот молодой человек, Фергюс, который привез тогда Лону с братом, что скажете о нем, милорд?
Подумав немного, граф вспомнил:
- Фергюс Макмайкл! Хороший парнишка - обязательно дослужится до капитана, хотя пока простой солдат.
- У него есть жена?
Тэвис, помолчав, качнул головой:
- Нет. Откуда такое любопытство, девочка?
- По-моему, Лона бросает на Фергюса нежные взгляды, а тот вовсе не возражает. Я должна увериться, что он не обесчестит девушку и не разобьет ее нежного сердца. Лона не просто служанка, она моя подруга, милорд.
На следующее утро Фергюса Макмайкла позвали к графу.
Не тратя времени, Тэвис Стюарт перешел к делу:
- Ты ухаживаешь за горничной графини, парень?
Молодой человек покраснел до корней волос, но взгляда не отвел:
- Да, милорд.
- Ты не женат?
- Нет, милорд.
- Тогда мы с женой разрешаем тебе встречаться с Лоной, но берегись, если соблазнишь или обесчестишь ее!
- Нет, милорд, никогда!
- Значит, мы поняли друг друга, - кивнул граф, отпуская оруженосца.
Ночью, когда супруги лежали, обнявшись, в постели, Тэвис передал жене содержание беседы.
- Надеюсь, он даст твоей Лоне такое же счастье, какое ты дала мне, Арабелла Стюарт, - прошептал он, целуя ее в лоб.
На следующий день Лона, краснея, призналась хозяйке, что у нее есть ухажер. Глаза девушки сияли от счастья.
- Я даже не надеялась, что он обратит на меня внимание!
- Это не тот красивый парень, Фергюс Макмайкл? - осведомилась Арабелла, - Откуда ты знаешь, Белла?
- О, - бесцеремонно ответила Арабелла, - просто заметила, как он смотрел на тебя все это время. Лона, и попросила мужа убедиться, что намерения Фергюса по отношению к тебе честны и благородны! Он так и сделал.
Рассмеявшись, Арабелла лукаво добавила.
- Надеюсь, его благородство не зайдет слишком далеко.
Лона смущенно хихикнула и призналась:
- У него нежные руки, Белла, и сладкие поцелуи!
- Выйдешь за него, если попросит?
- Возможно, - улыбнулась Лона, - но мне бы хотелось, чтобы он еще немного поухаживал за мной. Ох, Белла, у него самые синие в мире глаза!
***
Настала зима, и странное спокойствие снизошло на Шотландию. Король все еще скорбел о кончине жены, хотя после смерти королевы прошло уже полгода и те, кто вел в Англии мирные переговоры, серьезно считали Элизабет Вудвилл возможной преемницей Маргариты Датской. Новости и сплетни всегда первыми узнавали обитатели Данмора, потому что гонцы из Англии останавливались в замке по пути в Шотландию. Сводный брат короля был известен своей верностью и гостеприимством. Арчибалд Дуглас, чей замок Эрмитедж находился неподалеку, обнаружил, к своему раздражению, что не считается гостеприимным хозяином, и был вынужден посетить Данмор, желая получить сведения, так как считал крайне ненадежными сплетни из вторых рук.
- Элизабет Вудвилл уничтожит твоего брата, - предсказывал он Тэвису, сидя за кубком доброго вина в парадном зале замка Данмор. - Говорят, она женщина великих страстей, совсем не во вкусе Джемми, хотя, может, принц сумеет насладиться ее милостями.
- Не сомневаюсь, что Генри Тюдор будет рад избавиться от тещи, хмыкнул Тэвис. - Сварливая потаскуха, насколько я слышал, и знаю, что ее собственная мать, леди Маргарет Бофор, не очень-то жалует дочку. Те, кто ведет переговоры, просто затеяли политические игры, Арчи, ты понимаешь это так же, как и я. Сейчас главное - заключить мир между обеими странами, и не думаю, что, если Джемми вынудят пойти к алтарю с этой английской ведьмой, переговоры пойдут успешнее.
- Но зато это может подтолкнуть наконец Джемми к тому, чтобы дать англичанам хорошую трепку! - засмеялся граф.
- Энгус, этой свадьбе не бывать, - спокойно заявил Тэвис Стюарт. Мирный договор вот-вот будет подписан, а у Тюдора слишком много своих бед, чтобы беспокоиться о судьбе Элизабет Вудвилл.