Часть 3
Все члены экспедиции уже проснулись, и Фирлания, и Томас Джексон, и дворецкий Альсон. Скейтаун не стал рассказывать им о разговоре Изгальдины с Отцом Богов, ведь отлично понимал, что ни к чему хорошему это не приведет. Вот уже в иллюминаторе вдалеке появилась зеленоватая планета Альбиониум. Скейтаун посмотрел на всех членов экспедиции, чтобы убедиться, что все в сборе. Хотя, постойте-ка! Не хватало Изгальдины! Скейтаун вышел из своей каюты и направился на её поиски. Он увидел её, стоящей в самой дальней комнате корабля и о чем-то грустившей. Когда Скейтаун подошел к ней поближе, он понял что она плачет. - Что случилось, ваше величество? В чем ваше горе? - спросил Скейтаун. - Я только что прочитала, что колония моей страны Нарлании Затерянное королевство хочет стать независимой, и может начаться война. А я, как царица Нарлании, должна быть там, в Нарлании с моим мужем Андромеусом и дочерью Элен. - Но, Ваше величество, нам надо лететь на Альбиониум! Иначе мы не узнаем правдива ли история о Марвело и Залии. - Я согласна с вами, уважаемый Скейтаун, мне остается молить Бога, чтобы ничего плохого в Нарлании в моё отсутствие не произошло, - вздохнула она. Но все же я очень волнуюсь, что власть в Нарлании попадет в плохие руки. Первоначально Нарлания создавалась как республика и даже тогда были те, которые хотели быть независимыми. - Отбросьте волнения! Я думаю, что мы очень скоро закончим наше приключение, и вы вернетесь на родину и спасете её. На лице царицы появилась улыбка. - Вы правы, Скейтаун. Нам нужно сохранить надежду. Иначе мы все погибнем, - сказала Изгальдина. - Мы уже подлетаем к Альбиониуму. Я готовлюсь к посадке, - сказал вошедший Альсон. - Хорошо. Думаю, мой друг Дакониус Наугрим уже ждет нас. Я только что написала ему, что мы уже подлетаем, - сказала Изгальдина. - Отлично! Все готовимся к посадке! - скомандовал Скейтаун. Звездолет медленно стал опускаться на поверхность Альбиониума и, когда звездолет соверил посадку, наши герои вышли из него. - Ну и где ваш друг? Я что-то не вижу его! - сказал Скейтаун Изгальдине. - Я думаю он скоро будет здесь. По крайней мере, он так сказал мне, -сказала царица. Вдруг небольшой автобус подъехал к нашим героям, и из него вышел высокий человек средних лет. У него были зеленые глаза и скрюченный нос. Одет он был в черный костюм. В руке незнакомец держал трость. - Приветствую вас, Ваше величество! Приветную вас и ваших друзей! -сказал он. - Здравствуйте, Дакониус. Я благодарна вам, что вы приехали нас встретить, - сказала Изгальдина. - Тогда проходите в автобус! Я отвезу вас в гостиницу, - сказал Дакониус. Изгальдина, Альсон, Скейтаун и Фирлания и Джексон зашли в автобус и поехали в гостиницу. Перед ними мелькали высоченные небоскребы, высокие деревья и парки планеты Альбиониум. Так продолжалось пока они не увидели великолепное двухэтажное здание из желтого кирпича, которое все светилось огнями. Это была лучшая гостиница Альбиониума под названием «Рог дракона». На ее фасаде сверкало и переливалось огнями огромное изображение золотого дракона. Микроавтобус остановился, и они вышли из него. - Вот мы и приехали! Можете чувствовать себя как дома, Ваше величество. Я уже договорился с хозяином гостиницы, чтобы он принял вас, -сказал Дакониус. Все устроились отдыхать в своих уютных и светлых номерах. Один только Томас Джексон не находил себе места и нервно ходил по своему номеру. Когда проведать его зашёл Скейтаун, он спросил: - Что вас так беспокоит Томас? - Меня не покидает чувство, что именно в этом городе пропал ваш брат. Пока Изгальдина в библиотеке будет искать, правдива ли история о Марвело и Залии, я хотел бы походить по улице и переспрашивать местных жителей, не видели ли они чего-то подозрительного в последнее время и ни слышали ли они что-то о пропаже людей. - Вы правильно размышляете, Томас. Но берегите себя! В этом городе может, быть опасно. Томас попрощался со Скейтауном и пошел в город. Он расспрашивал каждого жителя, не слышали ли они о чем либо подозрительном. Никто ничего ему не мог ответить, ведь о большинстве загадочных пропаж ничего и не слышал. Но в какой-то момент к нему подошел невысокий инопланетянин с зеленой кожей, зелеными, как у кота, глазами и кепкой на голове. - Моё имя Гринитус! Я слышал, что вы ищите пропавшего человека с Земли! - сказал инопланетянин. - Да! Но откуда вы знаете? - спросил Томас. - Он остановился в моей гостинице, чтобы поработать в здешнем театре. Пойдемте, я проведу вас. Томас последовал за инопланетянином и оказался в гостинице, где, пройдя коридор, он вошел в номер, в котором были разбросаны чьи-то вещи. Длинный черный пиджак лежал на полу у кровати, раскрытый серый зонтик торчал посреди комнаты, шапка валялась на столе, а костюм клоуна на кровати. - Вы не слышали чего-то подозрительного или необычного в тот день, когда пропал ваш постоялец? - спросил Томас у хозяина гостиницы. - Я не знаю! Я просто слышал его крик и змеиное шипение, а когда вошел к комнату на стене была надпись кровью: «Я забрала его к себе!», -сказал Гринитус. Томас оглянулся. На стене над кроватью до сих пор была зловещая надпись. Вдруг Томас так и замер на месте: из-под кровати выползла зеленая змейка и, шипя и скаля зубки, выползла из комнаты. - У вас тут водятся змеи? – удивленно спросил он. - Нет, по крайней мере я их не видел, когда я заходил туда в тот раз, -признался Гринитус. - Мне пора! Спасибо, что рассказали! Что-то тут явно не так, и надпись кровью, и змея. Наверно все это как-то связано. Мне нужно рассказать все моим друзьям, чтобы мы вместе разобрались в этом, - сказал Томас. Можно я зайду еще к вам завтра? - Конечно! Я буду ждать вас! - сказал Гринитус. Томас попрощался с ним и направился в гостиницу к Скейтауну и другим.