— Привет.
Внезапное рычание слева заставило Фина оглянуться через плечо, где он увидел Хэтти, рычащую так, словно она была готова укусить кого-то, возможно, его кузину.
— У нее есть оружие, — пробормотала Хэтти. — Она принесла его сюда.
Ее взгляд был опущен, и Фин, даже не глядя, понял, что она увидела. Тем не менее, он посмотрел в направлении ее взгляда и увидел костяной лук в руке кузины. Он не был поднят, но находился в руке и мог быть поднят в мгновение ока.
Этот день становится все лучше и лучше.
Если она поднимет лук, начнется шквал насилия, который он не был полностью уверен, что сможет остановить. Она была незваным гостем в их лагере; хуже того, она была вооруженным незваным гостем.
— Никто ее не тронет! — крикнул Фин. — Любой, кто это сделает, будет изгнан.
Рычание и ворчание приветствовали его слова.
— А как тот? — кто-то прокричал.
— Я непроницаем, — весело ответил Болдуин. — И только что вернулся из мертвых.
— Как и ожидалось, — произнес очень неприятный голос. Астрид должна была привлечь к себе всеобщее внимание. Она не могла просто молчать и прятаться.
Фин поморщился, когда на лице Болдуина появилось обиженное выражение. Участие Астрид было все равно что подлить масла в огонь.
— Не сейчас, — рявкнул он.
— Это ты! — Лори наполовину кричала, наполовину рычала. Ее рука с луком крепче сжала магическое оружие, и она начала выпрямлять свою руку.
Фин схватил ее за запястье.
— Нет.
Он невольно вздрогнул, увидев в глазах Лори откровенное предательство.
— Но почему? — прошептала она, и он понял, что дело не только в этом моменте.
В этих двух словах содержался целый ряд вопросов. Почему он здесь оказался? Почему он защищал врага? Почему он не поговорил с ней? Почему же теперь он стал неудачником?
Все, что он мог сказать, было:
— Теперь мое место здесь.
— Но почему? Почему ты здесь с ними? Ты должен мне на кое-что ответить, Фенрир.
— Все не так просто, — начал он.
— Ребята? — их прервал голос Болдуина.
Фин и Лори одновременно повернулись и посмотрели на Болдуина.
— Волки рычат… и все больше их становится настоящими волками. Этот злой дух, — он указал на Астрид, — заставляет меня нервничать, а Лори выглядит так, словно вот-вот начнет стрелять этими стрелами. Как ты думаешь, мы можем поговорить где-нибудь еще?
Фин опустил взгляд туда, где его рука все еще сжимала запястье Лори, а затем снова посмотрел ей в глаза.
— Пожалуйста!
Она, молча, кивнула, и он почувствовал, как Лори расслабилась под его хваткой, больше не пытаясь поднять руку с зажатым в ней оружием.
— Всем отойти назад. — Фин оглянулся назад.
Они ворчали и рычали немного, но все же слушались.
Когда они отступили, Фин сказал ей:
— Я выиграл стаю у Черепа. Я должен остаться здесь и возглавить их.
— А ты… — Лори покачала головой. — Я даже не собираюсь спрашивать, не сумасшедший ли ты. Совершенно очевидно, что так оно и есть. Они пытаются покончить с миром, Фин. Неужели ты все забыл?
Он сделал успокаивающий вдох.
— Как их вожак, я должен делать то, что в их интересах. — Он пожалел, что не нашел времени объяснить ей подробнее их происхождение, чтобы она поняла. Лучшее, что он мог сейчас сказать, было: — У меня нет выбора. Это магия.
— Нет. Ты здесь не останешься. Послушай меня, — Лори снова ткнула его в плечо, — ты сейчас же вернешься со мной.
Астрид шагнула вперед и встала плечом к плечу с Фином.
— Он должен сыграть свою роль в великой битве. Мы все.
Лори переключила свое внимание на Астрид.
— Ты не разговариваешь со мной. — Если бы она могла шипеть или рычать, он был почти уверен, что она бы это сделала. Выражение полнейшей ярости на лице Лори никогда не предвещало ничего хорошего.
Астрид — дракон. Моя кузина кричит на дракона.
— Ты должна уйти, Лори, — сказал Фин, пытаясь разрядить обстановку. — Возвращайся к Торсену и…
— Ладно. — Лори открыла портал быстрее, чем он когда-либо видел. Очевидно, ярость заставила ее двигаться быстрее. Затем, ударив ногой розововолосую девушку, она протолкнула Астрид сквозь него.
Когда Астрид провалилась внутрь, Лори посмотрела на Болдуина и сказала:
— Хватай его.
— Извини, старик, — весело сказал Болдуин и бросился в Фина, пролетая с ним через портал.
Прежде чем Фин открыл глаза, он уже знал, куда его кузена отвела их: к Торсену. Сначала он не знал, что это за город и что это за развалины, но знал, кто там будет. Он оглянулся на то, что, как он быстро понял, было Митчеллом. Фин неуверенно поднялся на ноги и посмотрел не на одноглазого мальчика, который смотрел на Лори с явным неодобрением, а на Мэтта.