Выбрать главу

– Она говорит, что нашла изучение наших наречий довольно увлекательным.

Перевод получился весьма условным. Сначала королева списала это на птичий акцент, но потом поняла, что не может дословно понять фразу из-за разницы в диалектах. Должно быть, девушка постигала змеиный язык в более высотных землях. Вроде бы говор рептилий с Цветочной дуги отличался такими нотками. Цессара перешла на известный ей старый аналог и похвалила учёную за старательность. Та поблагодарила королеву уже на всеобщем языке.

– О, как классно, – прожурчала Диит и завистливо вздохнула, – а я могу лишь пожелать доброго дня да приятного аппетита, на этом мои познания – всё.

– Некоторые и этого не знают, – ободрила её Цессара, – нынче древняя лингвистика не так популярна, к сожалению.

Ксаиль понимающе кивнула, людей, владеющих старыми языками, и в империи можно было по пальцам пересчитать.

Старыми или древними называли диалекты, используемые людьми ещё до переселения в новое мироздание. У каждого из народов был собственный язык и целая куча его ответвлений. Это было довольно неудобно и препятствовало нормальному общению. Нередко недопонимания вызывали конфликты, влекущие за собой серьёзные последствия. Кроме того, древние понятия были очень скудны в своих идеях, что делало мышление людей однобоким и ограниченным.

Богине такой недочёт не давал спокойно жить, поэтому она создала для людей новый язык, способный объединить всех и расширить границы сознания. Идеально воплотить запланированное, конечно, не получилось, но новинка прижилась. Вобрала в себя часть понятий из старых языков и получила всеобщее распространение. Со временем у разных народов появились физиологические акценты, но в целом общению это не мешало. Прежние же диалекты стали постепенно забываться, молодёжь учила их неохотно из-за сложности и непрактичности. Так что последние тысячелетия планета говорила исключительно на всеобщем.

Библиотека встретила женщин приятным полумраком. Она представляла собой цилиндрическое помещение глубиной в четыре этажа. По краю у стен располагались книжные полки, доверху заполненные разноцветными корешками. В центре зала разместились столы и стулья. Они не были круглыми, но выстраивались в шестиугольник так, чтобы не выбиваться из общего убранства.

На первом этаже было спокойно и тихо, лишь помощник библиотекаря разбирал фолианты, подлежащие реставрации. Он приветливо поклонился, завидев королеву и её спутниц. Цессара кивнула в ответ и сообщила цель своего визита. Мужчина задумчиво почесал подбородок и предупредил, что пара нужных книг была перенесена в новое место, и искать их нужно будет этажом выше привычного. Змея поблагодарила за информацию, она нередко приходила сюда в поисках иллюстраций, поэтому примерно знала, что где находится, и предупреждение о перестановках пришлось как раз кстати.

Позволив младшему смотрителю вернуться к работе, Цессара попросила Диит спуститься на уровень ниже и отыскать "Вентиляция, водоснабжение и отопление серпентариев". Сама же повела учёную и охранника на верхний этаж.

Там её ждал сюрприз в виде двух десятков любопытных ребятишек. Воспитанникам третьей кладки сейчас было чуть больше пятидесяти, но физически они были ещё подростками. Детство у оборотней было довольно длинным. Похоже, этим ящеркам поручили какой-то проект, и теперь они зарылись в книги, подыскивая новый материал. Судя по горшкам с рассадой, неуклюже прикрываемым от чужих глаз, (и как только умудрились пронести?) то было что-то ботаническое.

Должно быть, дети сейчас находились под патронажем учёных земледельческого клана. Они с восторгом встретили королеву, повыскакивав со своих мест. Цесс и опомниться не успела, как её и спутницу окружили юные дарования. Хвала богине, они не галдели, а лишь тихонько здоровались, окидывая птицу пытливыми взглядами.

Ксаиль несколько растерялась от такого чрезмерного внимания, ей тоже пришлось представиться и выслушать с десяток приветствий, комплиментов и даже поздравлений. Дети явно были рады гостье и наперебой начали рассказывать ей, как они тут хорошо живут и как рады, что птица приехала. Одновременно они по очереди ухитрялись обнять мать и пожать руку охраннику. Последний то и пришёл в себя первым.

– Так, детвора, имейте совесть! Мы тоже очень рады вас видеть, но у королевы-матери очень важные дела. Так что расступитесь!

Громогласно огласил он окрестности, при этом где-то внизу поперхнулся один помощник библиотекаря, которому должно было следить за тишиной. На детей это, однако, подействовало как надо. Они извинились и с не меньшим весельем вернулись на свои места.