— Ну ни хера себе, тебя прёт! — произнес Родриго. — Я не думал, что у тебя всё так серьёзно! — продолжал он смеяться. — Чего ж не скажешь об этом Энн?
— Не твоё собачье дело! — отозвался Коултер.
— А чего так тихо? — решил разрядить обстановку Фор, — Где все?
— Идите в лесок по тропинке. Только, не шумите! Будет лучше, если девчонки вас не заметят, — сказал Гарсиа. — Зрелище не для слабонервных! — признался он. — Пиво в холодильнике. Я подойду через двадцать минут, если вы будете ещё живы.
— Спасибо, — сказал заинтригованный Тобиас, и ребята направились в глубь леса через кухню, взяв себе по пиву.
Буквально через десять минут, шныряя между деревьями, послышалась музыка и девичий смех.
Эрик шёл впереди, поэтому увидел всё первым. Как и сказал Гарсиа, зрелище предстало не для слабонервных. Он никого не видел, кроме одной девушки. Энн выходила из воды в тоненькой прозрачной белой майке и таких же трусиках. Он до сих пор вспоминал её в нижнем белье, ублажая себя в душе или трахая других баб, думая о том, какая же у неё грудь без лифчика, большие ли соски и какого они цвета. Думать больше не было нужды: всё, что хотел, он увидел. Она была великолепна! Лучше, чем он себе представлял. В штанах стало ужасно тесно, его член набух и стал рваться наружу. «Опять! Так не бывает! Какого хрена, она творит со мной одним только своим видом? Я помешался на ней, ей Богу!» — подумал Эрик, поправляя свой агрегат, поудобнее располагая его в штанах. Он знал, что эта ночь будет бессонной, и эта мелкая Малая снова надолго засела у него в мозгу. Может, если её трахнуть, то она перестанет быть наваждением для него и, наконец, уберется прочь из его головы? Но, почему-то, хотелось не просто отыметь её как следует, хотелось чего-то большего. Чего именно, он и сам ещё не понял.
Энн, виляя своей задницей, пританцовывая под музыку, подошла к столу и взяла полотенце. Вытерла руки, живот и, наклонившись, стала вытирать ноги, а завязанные в пучок волосы, распустила. «Боже всемогущий!», — пронеслось в голове у Коултера, — «Ещё немного, и придётся бежать в кусты передёргивать затвор!».
— Девчонки, пора идти к дому! Солнце уходит, пойдёмте есть мороженое, — крикнула она, прихватив одежду и пошла переодеваться к тем кустикам, которые уже присмотрел Эрик. Услышала какое-то шевеление в них и резко остановилась.
— Эй, дорогие наши дамы, вы где пропали? Мы вас обыскались! — сказал Фор, выходя на амбразуру, беря весь огонь на себя. Он только что вышел из оцепенения, заметив движение слева, и увидел приближающуюся к ним Блэквуд. Обратил внимание, что Эрик остановился и ушёл к ближайшему дереву, застыв, наблюдая за дружелюбной. «Дело — плохо», — подумал он, — «Нужно начинать действовать, иначе его друг ещё до свадьбы сотрет свою правую руку до кости!». Все девушки, кроме Энн, плескались в озере. Он знал, что если девчонки обнаружат их первыми, им не жить. Поэтому он решил раскрыть их присутствие, типо, только что подошли.
Блэквуд заорала от неожиданности.
— Я не смотрю, честно! — произнес Фор. — Привет, Энн! Где моя благоверная? — спросил инструктор, закрывая глаза рукой.
Девушка прикрылась полотенцем и одеждой.
— Т-там, — ответила она, указывая на озеро.
«Бля, как она красиво смущается!» — подумал Коултер, глядя на покрасневшее лицо своей блаженной.
Никто, даже не заметил и не удивился такой красоте. Озеро! Наверное, единственное на земле! А каждого из них интересуют только девушки, которые смеются и плавают в нём.
— Ага, — ответил жених Трис, открывая глаза и глядя в ту сторону, куда показывала девушка. Улыбнувшись, он стал раздеваться на ходу, снимать майку и штаны. Оставшись в одних труселях, Фор с воплями побежал в воду. Девчонки заорали, как резанные. Были такие душераздирающие визги, что у Энн заложило уши! Она распереживалась, что сюда сбежится весь народ, посмотреть, всё ли в порядке.
Мимо прошли остальные ребята, поздоровавшись с ней, и тоже направились к озеру. Эрик прошёл мимо неё последним, кивнув ей и засунув руки в передние карманы штанов. Ну, не раздеваться же перед ней с таким стояком?! Она же не дура, сразу всё поймет. Не на озеро ж у него встал, в конце концов.
— Это все или ещё кого-то ждать? — спросила она, глядя за спину Коултера.
— Мы — все. Твой дружок, Роберто, скоро должен подойти, — с ехидством в голосе ответил он.
— Вот же, кретин! — пробубнила девушка, заходя дальше в кусты.
Немного погодя, она переоделась и вышла в люди. Тори и Мари метались меж деревьев, пытаясь вытереться и одеть на себя одежду. Кристина, вообще, была всё ещё голая и сидела в воде по шею. Беатрис и Тобиас кружились в танце любви, целуясь на берегу и валяясь на песке. Кейт стояла на пляже с другой стороны и ругалась на бесстрашных мужиков, которые, вовсю барахтались в озере и совсем её не слушали. «Как дети!» — подумала Блэквуд, протягивая полотенце старшей кузине, чтобы та прикрылась. Рэй был поблизости, сидел по пояс в воде и пожирал взглядом полуголую Кейт. Макс и Эрик уже плавали наперегонки, переодически скрываясь под водой и выныривая из неё. Коултер загребал воду своими огромными татуированными ручищами так профессионально, будто всю жизнь только и жил там, а его рисунок на спине мелькал в лучах солнца, когда тот проплывал недалеко от Энн. Девушка засмотрелась на него, даже не сразу заметив, как подошёл Родриго с переносным холодильником и пакетом пива в руках. Поставил всё это богатство на стол и, раздевшись, грациозно, словно лань, медленно пошёл к озеру, демонстрируя своё подтянутое татуированное тело. «Это действо, явно, было для Тори.», — подумала Блэквуд. Она видела, как он смотрел на неё у машины и заметила, что он наблюдал за ней, когда сидел на кухне, пока девушки были на заднем дворе.