Выбрать главу

— Раб навсегда останется рабом, — заявляет гость, — потому что он не стоит и одного доллара.

Луиза резко выпрямляется, уже не разочаровываясь таким ответом. Не первый и не последний. Видимо, только она задумывается над тем, что человек ничем не отличается от другого человека, имея лишь непривычный цвет кожи и язык.

— Жду от вас результатов, шериф, — худой мужчина встаёт из-за стола, кинув взгляд на карманные часы. — Завтра выезд в семь утра. И в этот раз Дикари не должны помешать.

Девушка провожает мужчину взглядом, и как только комната пустеет, сразу же скрещивает руки и облокачивается на стол, смотря на старика.

— Не хочу, чтобы в этот дом приходило такое животное, как он, — заявляет Луиза, подхватывая коробку заграничных сладостей, позволяя проявить себе слабость и начать уплетать их.

— Если ты этого господина считаешь животным, то к тебе тогда вообще никого нельзя пускать, — улыбается седовласый, умиляясь слабостью внучки к сладостям. — И с каких пор ты начала провоцировать состоятельных людей? Не стыдно перед стариком таким заниматься?

— Если природа наделила меня очарованием, не использовать его будет большой ошибкой, — Луиза облизывает пальчики, на секунду задумываясь о кольце, которое может выпросить у этой козлиной бородки. — Отправь завтра кого-нибудь вместо себя. Ты ещё не оправился до конца.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Старик с большим усилием поднимается со стула, сам прекрасно понимая, что не сможет долго удержаться в седле, что говорить о защите завтрашней перевозки. Но другого выбора нет, ведь он – шериф, это его долг и работа.

— Мне всё равно недолго осталось, — вздыхает седовласый, смотря на любимую внучку, выросшую красивой и умной, чтобы удачно выйти замуж. Уже нет повода для беспокойств, всё, что должен был сделать старший, он уже сделал. — Уж лучше сгинуть как шериф, который сделал действительно всё для своего города, чем как немощный старик от старости своих гниющих костей.

— Умереть от пули Фэруса для тебя достойнее, чем прожить дарованную жизнь рядом со мной? — Луиза отталкивается от стола, смотря пронзительным взглядом своей матери. — Тогда почему я должна вести себя благородно, найти достойного и богатого мужчину, нарожать ему детей и умереть, исполнив свой долг? Уж лучше отдать всё состояние нищим, поднять восстание и сгинуть где-нибудь в пустыне, накормив ещё и стервятников – пользы больше будет.

Девушка разворачивается и покидает комнату, оставив за собой шлейф сладкого запаха шоколада в контрасте с освежающим кокосом. Вся в мать.

Луиза выросла в обществе, которое делилось на людей и рабов, просто такое время, которое девушка не хотела принимать, как должное. Ей повезло родиться в почитаемой семье, иметь роскошный дом, качественную одежду, есть разнообразные блюда, ловить завистливые взгляды и не нуждаться ни в чём. Любая прихоть – только скажи. Но её слово никогда не могло повлиять на то, что ей действительно нужно – на родного человека, чьи взгляды на жизнь совпадают с её.

Никто на вопрос о рабах не смог дать ей ответа, которого она жаждала. Ни один богатый мужчина, предлагающий Луизе своё сердце и богатство, не понимал, когда девушка просила скупить всех рабов и дать им свободу. Луиза и сама осознавала, что это нереально. И только в своём старике, шерифе пустынного городка, девушка находила ту самую свободу и умиротворение, которые чуть не потеряла.

Девушка распахивает двери своей комнаты, стягивает с себя аристократическую маску и падает на белую постель, пытаясь придумать повод старику остаться дома. Доктор сказал, что даже падение с лошади может послужить новым осложнённым переломом, который больше не заживёт. А мучиться с болью – это не жизнь и даже не существование. Единственный выход будет сунуть себе ружьё в глотку и нажать на курок.

Больше всего Луиза хотела отомстить главарю банды Фэрусов за то, что он сократил годы жизни старика. В идеале поймать самолично и придать казни через повешение публично. Девушка была одержима этой идеей, и кажется, время пришло.

За полгода Луиза научилась владению оружием и верховой езде, практиковалась в погонях и изучала карту местности пустынного городка, однажды собираясь приехать туда и вершить правосудие.

Девушка поднялась с постели, настроенная на самый серьёзный поступок в своей жизни, для которого будет мало оправдания. Но если она этого не сделает, то потеряет то единственное, что приносит ей радость. Луиза достаёт чемодан и кладёт на стул, решая поехать вместо старика.