Выбрать главу

Рубцовый Узел откликнулся знакомым теплом в центре груди. Резонансная Нить была натянута, тонкая, как паутинка, но ощутимая. Камень чувствовал, что Кормилец уходит, но пока не тревожился. Расстояние всего четыреста метров — всё ещё близко.

Резонансная Нить: активна.

Дальность приёма: ~10 км (затухание 80% на максимальной дистанции).

Текущее расстояние до Реликта: 0.4 км.

Пульс: 16.0 уд/мин — стабилен.

Совместимость: 58.9% (без изменений).

РЕКОМЕНДАЦИЯ: избегать контакта с концентрированной субстанцией

минимум 5 дней (осталось 5 из 7).

Вейла уже разговаривала с кем-то — пожилой мужчина в пыльном плаще, с тремя оленями, нагруженными тюками. Попутчик или встречный. Я отвернулся от деревни, поправил лямку сумки и шагнул на Ветвяной Путь.

Мир оказался шире, чем подлесок.

Первый день дороги отучил меня от привычки смотреть вниз.

Ветвяной Путь тянулся на высоте двадцати — двадцати пяти метров над землёй, и «землёй» я называю это по инерции, потому что настоящей земли отсюда видно не было. Подлесок снизу выглядел сплошным тёмно-зелёным ковром, из которого кое-где торчали стволы помельче, увитые лозами и грибницами. Ковёр шевелился, дышал, ветви покачивались, тени смещались, и если смотреть слишком долго, начинало казаться, что внизу не лес, а медленное, густое течение.

Сам Путь был шире, чем я ожидал: пять-шесть метров в самых узких местах, а на участках, где ветвь утолщалась перед развилкой, все десять. Кора под ногами утоптана до гладкости половой доски. Мох рос по краям, мягкий и влажный, и заглушал шаги. Канатные перила тянулись по обеим сторонам, где провал был глубоким, и исчезали там, где ветвь примыкала к стволу. Верёвки потемнели от пота и жира тысяч ладоней. Я коснулся одной — на ощупь она тёплая, шершавая, с запахом древесины и чего-то кислого, вроде уксуса.

— Руки не клади на перила, когда идёшь, — сказал Далан, не оборачиваясь. Он шёл впереди, сутулый, с копьём, лежащим на плече, как удочка рыбака. — Привычка для новичков. Перила гниют, а ты привыкаешь опираться. Однажды обопрёшься на гнилую и полетишь.

— Я заметил.

— Нет, не заметил. Ты только что за неё схватился.

Справедливо. Я убрал руку.

— Фотохимия. Кристаллы накапливают свет днём и отдают ночью. Чем выше, тем больше света проходит через кроны, тем больше запас. На уровне Кроны они горят как факелы, здесь вполовину. В подлеске сущие крохи. Мир-лес распределяет свет, как любой организм распределяет кровь: самое ценное достаётся центру, а окраины кормятся остатками, — произнесла она, заметив, что я таращусь на огромные и яркие кристаллы, как какой-то деревенщина, едва выбравшийся в город.

— А деревня?

— Деревня — не более чем окраина.

Она произнесла это без горечи, как факт. Вейла вообще обращалась с фактами бережно, как алхимик с реагентами: измеряла, записывала, складывала в систему.

Попутный караван из Корневого Излома нагнал нас через два часа после выхода. Двенадцать человек, шестеро Мшистых Оленей, нагруженных тюками, обмотанными промасленной тканью. Олени шли по Ветвяному Пути с уверенностью, которая поначалу казалась мне невозможной для животных: копыта ступали точно по утоптанной коре, ни одного шага к краю. Потом я присмотрелся и понял — мох по бокам тропы другого оттенка, темнее, и олени его избегали. Может быть, запах. Может быть, текстура. Животные знали дорогу лучше людей.

Караванщик — пожилой мужчина с перебитым носом и бородой, заплетённой в три косички, остановился, увидев нашу четвёрку. Взгляд у него был профессиональный — сначала на оружие, потом на сумки, потом на одежду. Вейла шагнула вперёд и показала ему костяную бирку Аскера.

Караванщик наклонился, щуря глаза. Провёл пальцем по выжженному символу.

— Пепельный Корень, — сказал он. — Думал, вас уже нет. Руфин говорил, деревня на грани.

— Руфин мёртв, — ответила Вейла ровным голосом. — Мы выжили. И везём товар.

Она достала из сумки одну склянку Корневых Капель и протянула ему. Караванщик взял, повертел, посмотрел на свет. Жидкость была густой, с характерным рубиновым оттенком, и когда он встряхнул склянку, по стенкам пробежала маслянистая плёнка.

— Неплохо, — признал он. — Фильтрация?

— Угольная колонна, — сказала Вейла. — Четыре цикла. Токсичность полтора процента.

— Кто варил?

— Наш алхимик.

Караванщик посмотрел на меня. Я стоял в трёх шагах позади, со своей дорожной сумкой и в одежде, которая выдавала скорее больного подмастерье, чем мастера.

— Этот?

— Этот.

Пауза. Караванщик вернул склянку.