Выбрать главу

— Що станеться, якщо я відповім відмовою? — Запитала вона.

— Я препровожу вас у ваші покої і повідомлю інших, що ви повернулися і знову з нами.

— Як гостя?

— Як гостя, яка дуже добре охороняється.

— Розумію. Ну, взагалі-то, мені не особливо хочеться знайомитися з тими покоями. Я вирішила супроводжувати вас і допомогти вам на обговорених нами умовах.

Я вклонився їй.

— Мерлін! — Окликнула мене Найда.

— Ні! — Відповів я і подивився на Мандора.

Той підійшов і зупинився перед Найдою.

— Найкраще тепер тобі буде заснути, — велів він їй, і очі її закрилися, а плечі обвисли. — Де хороше місце, щоб вона могла відпочити? — Запитав він у мене.

— Он там, — я показав на двері в сусідню кімнату.

Він узяв її за руку і відвів туди. Через деякий час я почув, як він тихо говорить щось, а потім запанувала мовчанка. Трохи пізніше він вийшов, а я підійшов до дверей і заглянув в кімнату. Вона витягнулася на моєму ліжку. Я не помітив поблизу ніяких металевих кульок.

— Вона без свідомості? — Запитав я.

— Надовго, — запевнив він.

Я подивився на Ясру, що чепурилася перед дзеркалом.

— Ви готові? — Запитав я.

Вона подивилася на мене з-під опущених він.

— Як ви думаєте переправити нас? — Запитала вона.

— У вас є якийсь особливий засіб доставити нас туди?

— Тільки не в даний момент.

— Тоді я попрошу Колесо-Привид переправити нас туди.

— Ви впевнені, що це безпечно? Я розмовляла з цим… пристроєм. І не думаю, що він заслуговує довіри.

— Воно цілком надійне, — запевнив я. — Хочете спершу запастися якимись заклинаннями?

— Немає потреби. Мої… ресурси у відмінному стані.

— Мандор?

Я почув клацання, що донеслося звідкись з-під плаща.

— Готовий, — доповів він.

Я витягнув Козир Колеса-Примари і пильно подивився на нього. Почав медитацію. Потім потягнувся. Нічого не сталося. Я спробував знову, згадуючи, налаштовуючись, поширюючись. Потягнувся знову, кличучи, дотягуючись…

— Двері… — Показала Ясра.

Я глянув на двері в коридор, але в них не було нічого незвичайного. Тоді я подивився на Ясру і простежив напрямок її погляду.

Дверний отвір в сусідню кімнату, де спала Найда, став світитися. Він сяяв жовтим світлом, і прямо у мене на очах цей світ розгорявся. Потім в центрі його з'явилася трохи більш яскрава пляма. Раптово пляма почала здійснювати повільний рух вгору-вниз.

Потім пролунала музика, я так і не зрозумів, звідки, і голос Привида сповістив:

— Слідуйте за стрибаючим м'ячиком.

— Припини! — Осадив я його. — Це відволікає!

Музика затихла. Коло світла стало нерухомим.

— Перепрошую, — втрутився Привид. — Я думав, що трошки розрядки не завадить.

— Ти вгадав неправильно, — відповів я. — Я хочу, щоб ти просто переправив нас до Цитаделі в Замку Чотирьох Світів.

— Війська ти теж хочеш переправити? Я, здається, не можу виявити Люка.

— Тільки нас трьох.

— А як щодо сплячої в сусідній кімнаті? Я зустрічав її раніше. Вона невірно сканується.

— Знаю. Вона не людина. Нехай спить.

— Тоді відмінно. Проходьте у двері.

— Ходімо, — скомандував я іншим, взяв пояс зі зброєю і, пристебнув його, додав запасний кинджал, схопив з крісла плащ і натягнув його на плечі.

Я підійшов до отвору, а Мандор і Ясра пішли за мною. Я ступив через поріг, але кімнати за ним більше не було. Замість неї настала мить змазування простору, а коли мої почуття прояснилися, то я опинився під затягнутим густими низькими хмарами небом. І холодний вітер шматував мій одяг.

Я почув вигук Мандора, а мить опісля — Ясри. Їх голоси доносилися зліва. Зліва розташовувалося біле, як кістка, крижане поле, а в протилежному напрямку свинцево-сіре море бовтало білі баранці хвиль, немов це були змії у відрі молока. Далеко внизу під нами мерехтіла і курилася темна земля.

— Привид! — Крикнув я. — Ти де?

— Тут, — долинув тихий свист і, подивившись вниз, я помітив поряд з кінчиком мого лівого чобота крихітне колечко світла.

Прямо попереду і нижче вдалині чітко виднівся Замок. За його стінами не спостерігалося жодних ознак життя. Я зрозумів, що, мабуть, перебуваю десь у горах, десь неподалік від місця, де свого часу вів довгу бесіду зі старим самітником по імені Дейв.

— Я хотів, щоб ти відправив нас в Цитадель Замку, — пояснив я. — Навіщо ти доставив нас сюди?

— Я ж казав тобі, що мені не подобається це місце, — відповів Привид, — я хотів дати тобі можливість оглянути її і вирішити, куди саме ти бажав би переправитися. Таким чином, я зможу зробити доставку дуже швидко і не піддавати себе впливу сил, які мене засмучують, надто довго.