Выбрать главу

Двое взрослых и четверо детей смотрели на меня с нескрываемым любопытством. Я решил рискнуть и побежал через улицу, резко остановившись, когда добежал до группы. Худощавый мужчина, одетый только в пояс на талии, поднял лицо, чтобы посмотреть на меня, не пытаясь встать. Он был, должно быть, лет на десять моложе меня, но морщинистое, впалое лицо делало его вид намного старше.

- Агра? - спросил я, как только было установлено, что никто из них не говорит по-английски. Я указал на улицу и снова спросил: - Агра?

Мать и отец обменялись удивленными взглядами, а двое из четырех детей начали дергать меня за штаны. - "Бакшиш, бакшиш!" - повторяла совершенно голая девчушка, одной рукой дергая меня за штанину, а другой указывая на рот. Его тонкий, скулящий голос продолжал умолять.

На вилле они забрали мою куртку вместе с кошельком и деньгами, которые я держал во внутреннем кармане, так что все, что у меня было с собой, — это горсть рупий, которые я получил от Ривы. Вот еще одна проблема, которую можно добавить к другим. Однако я нашел медную монету и положил ее на ладонь протянутой руки голодного ребенка.

— Агра, — повторил я, нервно поглядывая на изгородь, скрывавшую виллу. - Тадж-Махал...

- Ах, "сахиб", Тадж-Махал! — сказал мужчина. Он все еще стоял на корточках, но поднял свою костлявую руку, чтобы указать мне путь, налево от виллы.

Я снова побежал, чувствуя резкую боль в бедрах. Оставалось только надеяться, что машина, телега, любое транспортное средство проедет мимо, чтобы помочь мне добраться до Агры. Но вместо автомобиля или фургона я услышал шум, который сразу же вернул меня к мешанине событий, произошедших в первый вечер с момента моего приезда в Нью-Дели. Это был кашель, а затем рев мотоцикла позади меня.

Я продолжал бежать, поворачиваясь каждый метр. С тропы, которая окружала виллу, на главную дорогу выехал мотоцикл с двумя людьми на борту; их головы были замотаны тюрбанами и они направлялись ко мне. Я схватил пистолет Нирада, который держал в кармане брюк.

Это была Astra.32, способная поразить любую цель в радиусе ста метров. Компания Astra производит пистолеты, идентичные пистолетам Colt и Walther (которые стоят значительно дороже), и я использовал их не раз в прошлом. Но когда я остановился, чтобы прицелиться и нажать на курок, я понял, что пистолет разряжен. Я сунул пистолет обратно в карман брюк и снова побежал, даже когда в нескольких дюймах от меня раздался пролетела пуля, и кусок коры отлетел от дерева в нескольких шагах слева от меня.

Тот, кто стрелял, имел некоторую практику и наметанный глаз. Я начал бежать зигзагами в поисках убежища, которое позволило бы мне сойти с тропы, избегая пуль, которые сыпались, как арахис. Еще выстрел, и на этот раз пуля задела мне правое плечо. В пятидесяти метрах впереди я увидел деревянную лачугу, из кирпичной трубы которой поднимался столб черного дыма.

Я понятия не имел, что это было, но продолжал бежать так, как никогда в жизни не бегал. Мотоцикл сокращал расстояние, но пыль, поднимавшаяся с дороги, мешала водителю видеть, а значит, и вести транспортное средство на максимальной скорости. Я воспользовался этим и бросился во двор, заваленный мусором, в то время как один из двух мужчин приказал своему спутнику остановиться и идти дальше пешком.

Вероятно, это были Ранджит и Гурнек, подумал я, хотя был уверен, что у Шивы больше двух телохранителей. Сбоку здания открылась деревянная дверь; дверь висела только на одной из ржавых петель. Я бросился внутрь, и тут же в ноздри ударил тошнотворный запах крови и экскрементов животных.

Я был на скотобойне и чувствовал себя так, словно вернулся в девятнадцатый век. Индусы не едят говядину, мусульмане едят. Мычание крупного рогатого скота, нетерпеливый стук копыт крупного рогатого скота и изумленные взгляды людей, готовившихся резать коров, ясно указывали на то, что я пришел в наименее подходящее место, чтобы спрятаться.

Мужчины начали кричать, поднимая кулаки. Я был для них незваным гостем, который не имел ничего общего с животными, которых нужно было убить. — Извините, друзья, — пробормотал я, метнувшись между двумя большими коровами к ванне, полной крови, которая вела во внешний дренаж.

Запах был такой, что у любого сворачивал желудок; Я хотел, чтобы он остановил головорезов Шивы. В воздухе пахло разделанным мясом и страхом. Скот в панике начал ерзать, его копыта то и дело стучали по грязному полу. Позади меня я услышал обмен словами на языке, которого не понимал. Затем звук шагов, приближающихся ко мне и эхом перекрывающий шум животных.

- Картер! — крикнул Ранджит. - Мы просто хотим поговорить. Шива хочет заключить сделку!