Выбрать главу

- С предводительницей горского народа, - ответил он. - С Эланой.

Бандит медленно сбросил тяжелый головной убор. По узким плечам рассыпалась волна длинных серебристых волос. Перед Куай-Гоном стояла молодая женщина. Ее глаза были необычны для галасийцев - темные, цвета вечернего неба. Нетерпеливый взгляд ощупывал Куай-Гона, не упуская ни одной мелочи. Было ясно, что внешность джедая не произвела на нее никакого впечатления.

- Хоть в чем-то вы не ошиблись, - процедила она. - Вы меня нашли.

ГЛАВА 8

Элана швырнула головной убор и арбалет в боковой багажник скутера и вытерла руки о колени.

- Вертикальные камни - святилище горского народа, - сообщила она. - Вы чуть не разрушили их.

- Я не хотел этого.

- Поле битвы избрали вы, - холодно напомнила Элана.

- Я нуждался в укрытии, - возразил Куай-Гон.

С неба начали падать снежные хлопья. Элана насмешливо изогнула бровь.

- А вы слыхали, что на свете существуют валуны и деревья?

Куай-Гон подавил в душе намерение вступить в спор. Эта женщина намеренно вынуждала его занять оборонительную позицию.

- Вы знакомы с нападавшими? - спросил он вместо этого.

Элана пожала плечами.

- Это бандиты с городских окраин. Время от времени совершают набеги на наши земли. В Галу не утихают слухи о том, что у горцев полным-полно золота. И жадные олухи им верят. Как бы я хотела, чтобы нас оставили в покое! Мы ведь никому не причиняем зла. - Она окинула Куай-Гона суровым взглядом. - Кто послал вас найти меня и зачем?

- Меня послала королева Веда, - ответил Куай-Гон.

Девушка презрительно махнула рукой.

- Тогда возвращайтесь в Галу. Я не признаю ее власть.

- Разве вы не хотите узнать, для чего я прибыл?

Элана подошла к скутеру и перекинула ногу через седло.

- Наверняка что-нибудь о выборах. Это меня не касается. - Она указала в ту сторону, откуда Куай-Гон пришел. - Обратный путь лежит туда. Не задерживайтесь в горах. Останетесь надолго - пожалеете.

Куай-Гон не понял, угрожает ему Элана или предупреждает о том, что на него могут напасть другие бандиты. К ним подлетел еще один скутер и застыл, паря в воздухе. Оттуда вышел высокий юноша с голубоватой кожей. Он окинул Куай-Гона мимолетным взглядом и обратился к Элане:

- Надвигается сильная буря.

- Знаю, Дано. - Элана бросила обеспокоенный взгляд на небо. - В сезон бурь всегда дуют жестокие ветра.

Будто в подтверждение ее слов, внезапно начался снегопад. Хлопья, жесткие, как ледяные кристаллы, больно царапали кожу. Куай-Гон наклонился, чтобы поднять брошенный рюкзак, но все тело тут же пронзила невыносимая боль. Он невольно вскрикнул.

- Он ранен, - сказал Дано.

Элан нахмурилась.

- К сожалению, я не могу отправить вас назад. С такой раной, в бурю, вам не выжить. А ночь в горах наступает очень быстро.

Куай-Гон терпеливо ждал. Раны были болезненными. Но они заживут. Похоже, эти раны оказали ему добрую услугу. Сострадание не позволяло Элане отправить его вниз в одиночку.

- Оставайтесь с нами, - разрешила она. - Но только на одну ночь. А теперь садитесь у меня за спиной. И постарайтесь не упасть. Мне совсем не хочется спасать вас еще раз.

***

Горцы были народом не слишком дружелюбным, но добрым. Их поселение представляло собой россыпь белых куполов разного размера, сделанных из какого-то гибкого материала, натянутого на прочные шесты. Куай-Гону отвели небольшой купол, внутри которого он нашел все необходимые удобства - толстые ковры и одеяла, натопленный обогреватель, небольшую кухню и ванную, даже персональный компьютер.

Дано сказал, что вызовет лекаря, чтобы тот перевязал раны Куай-Гона. Джедай и сам делал все, что было в его силах, но никак не мог дотянуться до раны на спине, которую он получил, когда упал на камни. Он скинул тунику и стал ждать лекаря. За стенами завывала буря, но внутри купола было тепло и уютно.

Вскоре послышался стук в дверь.

- Войдите, - сказал Куай-Гон.

На пороге стояла Элана. Она быстро проскользнула в дверь и плотно закрыла ее, чтобы не впускать внутрь снег и ветер. В руке у нее был небольшой чемоданчик.

- Вы готовы? Хорошо, - сказала она.

- Лекарь - это вы? - изумленно спросил Куай-Гон.

Элана кивнула и достала из чемоданчика баночки с мазями и рулоны бинтов. Разложив их на столе, она в упор взглянула на Куай-Гона.

- Удивлены? Я не похожа на лекаря, правда?

- Дело не в этом, - ответил Куай-Гон. - Просто я никогда не встречал лекаря, который в придачу так искусно пилотирует скутер.

Элана нехотя разжала губы в улыбке.

- Ладно, перейдем к делу. Показывайте свои раны. - Она осмотрела Куай-Гона, смазала раны мазью и перевязала. - Вы неплохо поработали.

- Джедаев обучают целительству, - пояснил Куай-Гон. - Но я не могу дотянуться до раны на спине.

- Повернитесь.

Куай-Гон ощутил на спине прохладу целительной мази. Жгучая боль успокоилась.

- Спасибо за удобное жилище, - поблагодарил он.

- Мы не варвары, что бы о нас ни говорили в городе, - ответила Элана и размотала бинт.

- Я никогда и не считал вас варварами, - сказал Куай-Гон. - Я побывал на многих планетах и не раз видел, что незнание порождает страх. Трусы всегда сочиняют небылицы о том, чего боятся.

- Да, - холодно подтвердила Элана. - Горожане невежественны и трусливы. Я согласна с вами. Так почему же я должна жить среди них?

Куай-Гон скрипнул зубами от раздражения. Разговаривать с Эланой - все равно что ловить руками хлопья падающего снега. О чем бы он ни говорил, она всегда сумеет повернуть так, что его слова теряют всякий смысл.

- Значит, именно поэтому вы не хотите принимать участия в выборах? - спросил Куай-Гон. - Поддержка горцев помогла бы выбрать нужного народу кандидата.

- А какой кандидат нужен народу? - насмешливо спросила Элана. Она все еще возилась с повязкой у него на спине, поэтому Куай-Гон не мог видеть ее лица. Он лишь чувствовал быстрые движения ловких, умелых пальцев, да изредка его спину щекотало прикосновение ее длинных волос. - Дека Брун, который сыплет лозунгами и раздает направо и налево бесчисленные обещания? Уайла Прамми, которая всю жизнь была рабыней королевской власти, а теперь вдруг заговорила о демократии? Или глупый молокосос, принц Беджу? Нет, джедай, спасибо. Я не верю в выборы, не доверяю королеве, не верю ни одному из кандидатов. Я счастлива здесь, среди горского народа. - Она поправила повязку и встала. - Готово.

Куай-Гон повернулся к ней лицом.

- Благодарю вас. Значит, вы не чувствуете никакой ответственности перед планетой Гала?

Она быстро уложила в чемоданчик флаконы с мазями и бинты.

- Я чувствую ответственность только перед собственным народом. Ему я могу доверять.

- А что вы думаете о своей планете? - настаивал Куай-Гон, надевая тунику. - Гала стоит на пороге великих перемен. Благоприятных перемен. Разве горцы не хотят принимать в них участия?

Элана подняла чемоданчик и нетерпеливо обернулась к Куай-Гону.

- Значит, вот за чем послала вас королева? Чтобы заручиться моей поддержкой своему сыну?

- Нет, - тихо возразил Куай-Гон и внимательно всмотрелся в ее лицо. - Она послала меня сказать, что принц Беджу не является истинным наследником короля Каны.

- И для чего она говорит это мне? - презрительно пожала плечами Элана. - Какое мне дело?

- Потому что истинная наследница - это вы, - произнес Куай-Гон. - Вы дочь короля Каны.

Элана невольно моргнула. Куай-Гон видел, что ее лицо исказилось от внезапного ужаса, и видел, что она изо всех сил старается совладать с собой.

- Что это еще за ложь? - воскликнула она, отступая на шаг. - Для чего вы сюда прибыли?

- Только вы одна можете установить, правда это или ложь, - сказал Куай-Гон. - Я всего лишь передаю то, что было рассказано мне, и я склонен этому верить. Королева Веда недавно узнала, что у короля Каны, задолго до того, как он женился на ней, был ребенок. Это дитя - вы. Королева просила передать: она хочет, чтобы вы знали о своих наследных правах.