Выбрать главу

— Толю, риба! — заволав він.

Ніби за помахом чарівної палички, навколо них спливло чимало риб. Друзі стали квапливо хапати їх і кидати в човен. Бентежило тільки одне: риба була нежива. Чому? Що сталося з рибами?

Раптом одна з них вигнулась і миттю вистрибнула за борт. Наче по команді, за нею в море плигали інші. Хлопці приголомшено дивились у воду. Там, де щойно плавали десятки риб, мерехтіла чиста гладінь.

Ні, це вже було занадто! Спочатку хтось дражнив їх, наслідуючи голос людини, тепер мертва риба ожила. Якби це трапилося не з ними, вони ніколи б не повірили. Розкажи друзі таке в класі, їх обізвуть безсоромними брехунами. Але ж вони все це бачили на власні очі. У Димка на долоні лишилася мокра лусочка, а Толя навіть поколов пальця об плавець. Хто ж міг так жартувати з ними? Навкруги ні душі. Море й море. Справді є від чого розгубитися.

Зненацька човен затремтів, наче якась сильна рука почала його ритмічно трясти. Було щось незрозуміле в цьому явищі. Повівав легкий вітерець. Море спокійно котило хвилі. Прозора вода під човном проглядалася на багато метрів углиб. Ніде нічого не помітно, проте хтось невтомно трясе човен дедалі сильніше й сильніше. Затріщали дошки, в щілини ринула вода.

— Тримайся міцніше! — тільки устиг крикнути Толя.

В цю мить човен тріснув і розвалився. Опинившись у воді, хлопці вхопилися за дошки. Дивне почуття охопило їх. Неначе сотні тонких голок злегка поколювали тіло. Толя й Димко знепритомніли і не відчули, як чиїсь дужі руки перенесли їхні обважнілі тіла в батискаф. З легким хряском зачинився вхідний люк, батискаф пірнув під воду. На місці, де щойно плавав човен із хлопчиками, знову спокійно погойдувалася морська гладінь.

* * *

Толя й Димко опритомніли водночас. Вони переглянулися, не розуміючи, що сталося. Таємничий крик… ожилі риби… зруйнований човен… Невже все це могло бути насправді? Ні, очевидно, просто приснилося.

Кілька хвилин посиділи мовчки. Та ось клацнув дверний замок, і на порозі з’явився молодий високий чоловік з веселими очима. Всміхнувся:

— Як справи, мандрівники? Давайте знайомитись. Мене звуть Юрієм Васильовичем. Ходімо до їдальні.

Тільки підкріпившись, хлопці зрештою наважились спитати, де вони.

— Ви у підводній лабораторії. Я професор Аркадьєв. Нашу лабораторію створено для вивчення можливостей використання звуку під водою. Наприклад, ми навчились у лабораторних умовах за допомогою ультразвуку змінювати запахи речовин. Згодом будемо практично застосовувати це відкриття… А тепер ходімо зі мною. Тільки цур, руками нічого не чіпати.

Приміщення, в яке привів Аркадьєв Димка й Толю, вражало незвичайністю. Зовнішні стіни його являли собою сферичну поверхню, виготовлену з надстійкої прозорої пластмаси. Переступивши поріг кімнати, друзі мимоволі відсахнулися. Юрій Васильович засміявся. Людині новій, яка вперше потрапила сюди, здавалося, що досить неправильно ступнути, голосно промовити слово — і на неї рине маса води, що нависла над головою. Стіни підводної лабораторії були такі прозорі, що створювалося враження, начебто вода застигла, але за мить вийде з цього стану. Хлопчики стояли розгублені.

— Сміливіше, не бійтеся! — Юрій Васильович легенько підштовхнув друзів. — Ви під надійним захистом. Ця споруда може витримати навантаження сто тонн на квадратний метр.

— Ого! — вихопилося в Толі. Тепер вони сміливо наблизились до стіни. Притиснувшись чолом до холодної поверхні, хлопчики з цікавістю розглядали підводний світ. Те, що вони побачили, було прекрасніше від найба-гатшої фантазії, чудесніше від будь-якої казки.

За стіною розлягався безкрайній синювато-фіолетовий простір, сповнений різноманітними рослинами. Повільно, наче на прогулянці, пропливали риби. Ось зупинився і втупивсь у хлопців своїми зеленуватими вели-лезними очима морський окунь.

— Ходімо далі!

Слідом за Аркадьєвим хлопці зайшли до головного приміщення. Півкругла стіна кімнати мала чотири великих вікна-екрани, що нагадували екрани величезних телевізорів. У центрі був пульт керування з численними кнопками, важелями, вічками електричних ламп. Іноді спалахували неонові цифри, чулося рівномірне потріскування автоматів. Горіло зелене табло: “Все в порядку”.

Професор сів за пульт керування і ввімкнув екран. Він засвітився блідо-зеленим світлом. Ще поворот ручки — і на екрані поволі попливли кадри. Переважали бурі, червоні й зелені тони. Морське дно було вкрите розкішними водоростями.