Сита вспомнила эту манеру Греты, и страх перед грозным сном поубавился. Дело в том, что у Греты лютое выражение не могло сохраняться на морде хоть сколько-то долго. Поэтому наносная свирепость на физиономии женщины-собаки была Сите понятна и не пугала ребенка. Только язык Греты-женщины был раза в два длиннее обычного.
Сначала Сита была только свидетелем и не принимала участия в сражениях женщины-собаки. Высунув язык до невероятной длины, великанша дразнила врагов.
Вот противники по-настоящему напугали ребенка. Это были существа крупнее ее дяди по отцовской линии и даже мускулистее сборщика мусорных баков – громадного лысого Стива.
Они походили на горилл с громадными горящими глазами. Их сила была сокрушительной и дикой, даже по сравнению с самым бешеным псом. Распихивая друг друга, гориллы лезли к женщине-собаке, держа в ручищах изогнутые ножи.
Но великанша блистала! От нее струилась невероятная сила и мощь. Ее могущество было другим, непохожим на дикую ярость горилл. В ее невозмутимости была заложена победа. Как бы отчаянно гориллы ей ни угрожали, их жестокие манеры указывали на собственный страх. Они могли победить, надеясь лишь на свою грубую силу.
В разящих ударах меча, в осанке и высоко поднятой голове женщины-собаки ощущалась связь с некой невероятно большей силой, чем могла храниться в теле этого существа. Сита стала восхищаться этой царственностью. Ни одна горилла не могла приблизиться к женщине-собаке.
Глядя на серьезную морду воительницы, Сита понимала, что, как и Грета, это существо грозное лишь снаружи, когда пугает малышей. Что вот-вот она отвернет морду в сторону и сделает вид, что лает на плывущие облака.
Так и произошло. Гориллы приняли этот поступок, как смятение противницы и, ломая друг другу ребра, бросились на женщину-собаку. Но их, как стаи пчел, стали атаковать летящие из пасти воительницы многочисленные звуки. Пространство мгновенно заполнилось каким-то звонким и отчетливым звуком: «Ли-ко – ли-ка – ли-ко!»
В голове Ситы зазвенело – то ли от звука, то ли от ясности, которую тот принес. Но совершенно обратная реакция была в рядах горилл. Что было сил они принялись отмахиваться от пронзительных звуков. Некоторые стали прижимать свои лохматые ручищи к голове, к местам, где у людей находятся уши. Другие повалились на землю, стараясь головой зарыться в грунт, наподобие страусов. Были и те, кто, превозмогая боль, рвались вперед на женщину-собаку.
Та молниеносным движением повергла горилл на землю, а одну ухватила за шерсть на загривке. Подняв жертву, воительница отсекла голову от тела, и Сита увидела кровь, темную со слабым багровым отливом.
Другой рукой великанша выдернула из земли дерево и в образовавшуюся воронку направила струящуюся кровь. Все это произошло одновременно. Работа рук великанши с Гретиной головой напоминала движение лопастей пропеллера. От этого чудилось, что у воительницы не две руки, а великое множество. В считанные секунды поле вокруг женщины-собаки наполнилось ямами от вырванных деревьев, куда стекала кровь с голов горилл, тела которых застыли, будто подвешенные в воздухе.
Трава вокруг ям тотчас жухла и скукоживалась, а оголившаяся земля покрывалась трещинами. Становилось понятным, что от разбушевавшейся женщины-собаки уничтожение грозит самой земле.
Тут произошло изменение, в котором Сита вдруг превратилась из наблюдателя в действующего.
К своему ужасу, девочка увидела, что воительница движется на нее. Голова Греты смотрела несколько вбок, но высунутый язык невероятной длины был направлен прямо на Ситу. И Сита не на шутку испугалась.
Панике поддалось все в ее окружении. Она поняла, что рядом находятся и другие ни в чем не повинные существа и им уготована участь горилл. Не видя испуганных существ, Сита слышала вопли страха и кожей ощущала мольбу несчастных.
Тут девочку озарило – она, а не кто-то другой, должна совершить поступок! Было похоже, что все вокруг знают о связи между маленькой девочкой и грозной воительницей.
«Они ждут спасения. Они ждут. Они ждут!» – с неожиданным для себя тройным повторением произнесла Сита. Точно зная, как поступать, будто проделывала это не один раз, она ринулась вперед, навстречу угрозе.
Девочка не стала ни нападать на великаншу, ни защищаться, а как есть бросилась ей под ноги, упав поперек, словно бревно.
Маленькая героиня чувствовала занесенную над собой ногу воительницы и сообразила, что надо закрыть глаза. Свет померк, и воцарилась тишина, какой Сита никогда не знала. Она поняла, что женщина-собака не двинулась дальше, и множество существ из мира сна были спасены. Уцелела и она сама. Только тишина сохранялась недолго. Почва стала колебаться и уходить из-под ног.