Выбрать главу

Я даже перестала есть.

Это она сейчас серьезно? Какая дружба может быть между похотливой бабенкой и неуверенным в себе младшим принцем?

Когда человек говорит «не хочу показаться невежливым и обидеть», это значит, что он хочет обидеть, но стесняется. И заботится, чтобы ему за это ничего не было.

Мне показалось, что схожие мысли обуревали и Тайрона.

— Всего хорошего, каисса Сония! Пойдем, Зои!

Не произнося больше ни слова, меня утащили от продолжающей сверлить наши затылки девушки. Подальше.

Странная особа… Так и подмывало обернуться и показать некрасивую комбинацию пальцев, но руки были заняты тарелкой. Тайрон спешил, я за ним.

Остановились мы уже за пределами лужайки со столами, возле раскидистого дерева необъятных размеров, где, к счастью, было немноголюдно.

— А ты чего такой нелюбезный с этой Сонией?

— Ничего, — мрачно буркнул Тайрон и подцепил с моей тарелки маленькое шоколадное пирожное.

— Эй! Ты же мне принес!

— Нам! Я принес нам обоим! Не жадничай, Зои!

Кто бы говорил. Я вспомнила, как кое-кто зажал мне мяса и…

— Ладно, бери! — великодушно решила не повторять его ошибок. — Так что там у вас с этой каиссой?

Тайрон нахмурился.

— У меня — ничего!

— Ой, ли?

— Правда! Но я знаю, что Лиону она нравилась, м-да. Он даже рассматривал Сонию в качестве своей невесты.

Под ребром неприятно кольнуло. Наверное, слишком быстро ем.

— А тебе то что? — удивилась я.

В парке зазвучала невероятная вальсирующая мелодия. Такая волшебная, что я на секунду прикрыла глаза, представляя себя далеко отсюда. Неподалеку журчал фонтан. Кристальное пение льющейся воды сливалось с женским и мужским смехом, трелями птиц и мириадами искорок разбегалось по моему сознанию.

— Она — обманщица! — вырвал меня из краткого момента блаженства голос Его Гадства. Уверенный такой. И изливающий яд. — Я не хочу, чтобы она обманывала Лиона!

Не то, чтобы мне хотелось обсуждать эту каиссу со своеобразными сексуальными предпочтениями, но сама разговор начала, сама и закончу.

— А в чем дело?

Тайрон нервно покусывал губы.

— Ладно, скажу. Лион мне все равно не поверил.

— Говори, — обреченно вымолвила я, уже примерно представляя, что могу услышать. И зажевала куском безе.

— Понимаешь, Зои… — Тайрон понизил голос и покрутил головой по сторонам. В радиусе десяти шагов от нас никого не было. — Тут такое дело…

С ветки над головой, шурша и фыркая, внезапно взлетела грузная птица.

— Чтоб ее, — выругался Тайрон, провожая быстро удаляющуюся тушку недобрым взглядом. И пока я тоже хлопала глазами вслед цапанул с тарелки последнее пирожное.

— Ну?

Я демонстративно закатила глаза и уже подумывала, а не помочь ли мне мальчишке и поведать, что Сония далеко не так невинна? Он же про это мне хотел рассказать?

— Так вот, тут дело вот в чем…

В чем собственно дело, я не услышала, так как на весь парк раздался гулкий звон гонга, от которого захотелось склониться в приветственном поклоне. Срочно. Не теряя времени.

Но не успела.

— Бежим!

Схватив меня за руку, Тайрон дернул через газон. Где-то осталась пустая тарелка.

Слава богу, на этот раз я видела перед собой примерно такую же картину с разницей лет в семь-восемь. Тайрон несся по парку, пытаясь поймать крупную яркую бабочку.

Я все-таки выдернула руку.

— Куда мы бежим? Стой! Тайрон!

— К началу лестницы! Быстрее! — подгонял принц и мне пришлось, подобрав юбку, скакать вслед за предводителем. — Сейчас начнется!

К моему удивлению, мы оказались практически в первом ряду, и буквально в полуметре от нас появились и «родители».

«Что-то не особо они парятся, выискивая меня по парку», — мстительно подумала я, но увидев теплую улыбку «маменьки» не смогла не улыбнуться в ответ.

Сзади напирали.

Базар какой-то, а не Дворец! А где тут церемониймейстер, что ли?

Я рассвирепела, хотелось наорать на невоспитанных гостей. Но потом вспомнила, что я то — воспитанная и передумала.

Внезапно гул стих.

— Кай Акила, кайя Арания и кайолэ Лион! — разнесся над Дворцом вполне себе дикторский голос, а я приготовилась к длительному вещанию. Но кроме этой фразы больше ничего не последовало. Тишина стояла такая, что я слышала, как стекает капля пота по лбу красномордого мужика рядом.

Лестница, у подножия которой столпилось большинство гостей, уходила вверх, наверное, ступеней на четыреста. Четыреста широких, покрытых фиолетовым ковром ступеней. На вершине которых показались трое.