- Важно то, что есть фереи без цепочек. Это не сказки, Ленц.
- Есть. И тот, кто тебя вытащил из засады – тому доказательство. Такие фишки фатти не по зубам.
Лори нахмурила лоб.
- Помнишь, Марек рассказывал о тагуне и боевом маге?
- И мы с чего-то взяли, что тот маг – фатти. Что он маг из пограничных боевых отрядов. Но вспомни теть Агатин гримуар. В нем почти ничего нет о способностях фереи, одни крохи. А о фатти – описание их подчиняющей магии. И ничего о прыжках путешественников.
Лори удивленно посмотрела на брата.
- Где ты о таком услышал?
- Прочитал в библиотеке Фулонского университета.
Дети понимающе усмехнулись.
- Тихо. Крошка идет, - предостерег он сестру и незаметно стянул со стола лисью муфту. – Что врать будем?
Зайра была зла. Олеорка влетела в беседку, как выстрелившее из пушки ядро. Сердито сжала губы и в упор уставилась на детей.
- Как это понимать, эльдоры? – Наконец прошипела она и нависла над столом суровой скалой.
- Ты уже проснулась? – Хлопнула глазами Лори. – Я не стала тебя будить. Извини, Крошка. Мы договорились, что вместе соберем семена окедонской ромашки.
Крошка вскинула бровью и удивленно покосилась на девочку.
- Эльдора ничего не перепутала? Семена окедонской ромашки нужно собирать в середине месяца маргина. (июль)
- Ты сама сказала, что в начале месяца йогрина. (июнь)
- Неправда, эльдора.
- Теперь я поняла, что неправда, когда утром вышла в сад. Цветки еще даже не сбросили лепестки.
- И меня утащила за собой, - недовольно буркнул Ленц.
Крошка недоверчиво замерла, пристально переводя взгляд с одного на другого. Тяжело задышала и возмущенно выпалила.
- То есть, эльдоры просто гуляли в саду?!
- А что произошло, Крошка?
- Ничего! Всего-навсего, Крошка потеряла детей.
Ребята весело засмеялись.
- Не смеши.
- Я есть хочу. Накормишь?
Олеорка сердито вскинула голову. Хотела что-то сказать, но махнула рукой и, бурча под нос, удалилась, тяжело топая по узкой мощеной тропинке сада. Ребята виновато, стыдливо переглянулись. Их Крошка не заслуживала обмана.
Глава двадцать первая
Гордик отодвинул тарелочку с куском торта. Прислушался и достал из внутреннего кармана куртки сложенный лист.
- Не тяни, - сердито зыркнул глазами Ленц.
- Не торопи события, - насмешливо ответил толстяк и нарочито вскинул бровью, будто герой-злодей в постановках Королевского театра. – Итак, эльдоры, слушайте:
«Звезды и луна призовут копьеносцев, и они возникнут в сиянии, в мерцающих бликах».
«Рожденных под созвездием Королей призываю».
«Лунный копьеносец отвергнет зло и разбудит силу, что закроет пути потусторонних химер».
«Сила особенных отразится продолжением жизни».
«Закон неизбежен, как и нерушимое слово королей».
Ребята, облокотившись на стол, слушали его с открытыми ртами и не сводя глаз. Когда Гордик замолчал, в комнате воцарилась тишина. Первой зашевелилась Лори.
- И это все?!
Гордик пожал плечами. Марек удивленно вытянул лицо, Ленц ехидно скривился, но не успел что-то сказать, как у самой двери послышались шаги. Вошедшая в комнату женщина, высокая, с приятной улыбкой, шутливо потрепала Гордика по шевелюре темных, с каштановым отливом, волос.
- Дорогой, нехорошо! Именинник сбежал со своими друзьями от гостей, - с легким укором сказала грельдора Элин.
- Мам, сейчас доиграем партию.
На круглом столе была разложена комбинация в Крефорский вист.
- Потом доиграете. Идемте. Лори, Маркус, быстрее. Ленц, хватай за уши своего дружка-именинника.
- Мам, ну, честное слово.
- Идем, - подскочила Лори. Ребята встали вслед за ней и покинули комнату.
На первом этаже, в гостиной большого дома Королевского судьи звучало танго-дьянте – модного в этом году танца, наполненного нотками романтической грусти. Приглашенные музыканты расположились в стороне от праздничного стола. Под их аккомпанемент неспешно кружились пары, мягко шелестя по мозаичному полу.
Кто-то из гостей прогуливался между колонн, группа важных грельдоров расположилась в соседней комнате, двери которой стояли распахнутыми. Господа сидели на диванах, в мягких креслах, потягивали из бокалов и вели беседу.
У лестницы стояла грельдора Нарина, как всегда с царственной осанкой и колючим взглядом, которым она окинула ребят.
- Я заберу у тебя эту компанию, - безапелляционно сказала она матери Гордика.
- Что такое, Нарина? Они в чем-то провинились? – Осторожно спросила грельдора Элин, слегка вскинув бровь.
- Не беспокойся, я верну их живыми.
- Надеюсь, у них есть шанс, - с сомнением в голосе кивнула она, уступая детей грельдоре Нарине.