Выбрать главу

   - Что ты говоришь?

   - Я не шучу. Идите сюда и взгляните сами.

   Профессор подошел к краю выемки и удовлетворенно хмыкнул.

   - Что это такое? - спросил мальчик. - Прежде я никогда не видел ничего подобного.

   - А я видел, - ответил Лонгворт. - Я видел передвигающеся камни в штате Невада, но не знал, что они могут встретиться здесь. Их поведение производит впечатление и даже пугает, но объяснение этого явления вполне научно и довольно простое. В камнях присутствует магнитный железняк или что-то подобное. Видишь, они собираются, подобно фруктам в корзинке. Но, несмотря на то, что объяснение, как я уже сказал, очень простое, Чарли, зрелище, конечно, впечатляет. Мы только начинаем исследовать скрытые силы природы. Подумай только, что человек будет знать через десять тысяч лет!

   Но Чарльза мало интересовало то, что будет известно людям через десять тысяч лет. После ужина он снова и снова экспериментировал с камнями, которые продолжали "ходить".

   На следующее утро они продолжили путь, и по дороге забрали медвежьи шкуры, оставленные в башне, к этому моменту уже высохшие. Они вернулись без приключений, товарищи с радостью встретили их и с удивлением слушали рассказы об их приключениях.

<p>

ГЛАВА XIII. ОБРЯД ИЗБАВЛЕНИЯ ОТ БОЛЕЗНЕЙ</p>

   Чарльз, верный своей природе, смелый и предприимчивый, стал самым искусным охотником маленькой колонии, и уходил от деревни все дальше и дальше. Иногда он ходил с кем-то, чаще всего - с Гербертом, но большей частью - один.

   Сейчас, в поисках оленя, он снова направился от деревни к пустыне, тем путем, которым они шли с профессором, замечая приметы - здесь скалу, а здесь окаменевший кусок черной лавы.

   Он все еще не встретил оленя, когда приблизился к выходу речки с холмов на равнину, а когда начали опускаться сумерки, решил заночевать здесь. Он часто уходил на двое суток, и знал, что его отсутствие не станет причиной для тревоги. А потому с чистой совестью разбил лагерь.

   Он мог соорудить его за десять минут - лагерь представлял собой кучу сухих листьев под развесистыми кустами. Дождь здесь шел редко, чистый воздух был пропитан ароматами горного леса. Поужинав олениной из своих запасов, он напился ледяной воды из горной речки, а затем улегся на свое ложе из листьев.

   Сгущались сумерки. Вдали на юго-западе, где лежали равнины и пустыня, он видел солнце, подобное огромному красному щиту. Позади него горы и холмы уже были черными. Легкий ветерок блуждал среди дубов, кедров и пиний.

   Черльз лежал на листьях, положив рядом с собой ружье. Он отдыхал, умственно и физически. Неожиданно, он вспомнил о маленькой станции, затерянной в пустыне. Он не жалел, что оставил ее, он ощущал жалость к Анании Брауну, мужчине с обожженными ладонями, который умер и который, возможно, на самом деле носил другое имя. Да, Чарльз жалел его, но был рад, что покинул станцию.

   Возможно, эти поиски были безумием, но пока все шло хорошо. Он встретил прекрасных товарищей, и верил, что они отыщут золото. Чего еще мог он пожелать? Глубокое ощущение спокойствия и умиротверенности становилось все ощутимее, пронизывало все его существо. Какая чудесная, мягкая кровать - куча листьев! А каким бодрящим и чистым был воздух!

   Ветерок по-прежнему обвевал его. Где-то рядом послышалось гудение какого-то насекомого, прошелестела ящерица. Но Чарльз не шевелился. Он смотрел, как большой красный щит солнца склоняется к земле и исчезает за горами. Он видел, что ночь укутывает равнины, как они скрываются тьмой. Его веки набухали тяжестью, он едва мог различить ветви кустарника над собой. Он слегка пошевелился. Подумал, что счастлив по-настоящему, и уснул.

   Мальчик проснулся посреди ночи, и поначалу не мог понять, где находится; но теперь, вместо ощущения счастья и покоя, он чувствовал тревогу, расплывчатое, неясное опасение, пришедшее к нему во время сна. Он немного подвинул правую руку, чтобы проверить, рядом ли ружье. Холодное дерево и металл вернули ему прежнюю уверенность.

   Сейчас было светлее, чем когда он засыпал. На небе сияла полная луна, освещая деревья и кустарник. Чарльз не видел ничего необычного, но ощущал смутное опасение. Он продолжал лежать неподвижно. Приникнув правым ухом к земле, он прислушался. И услышал звук, который не был ни ветром, ни шелестом ящерицы среди листвы. Это был звук человеческих шагов, причем довольно близко. Кроме того, человек был не один.

   Возможно, это были пионеры или охотники, но Чарльз так не думал. Он сразу же решил, что рядом с ним находятся апачи, и это их шаги он услышал.

   Он похвалил себя за то, что устроил себе постель под низко нависающими ветвями кустарника, из большой кучи листьев.

   Шаги приближались. Он был всего лишь мальчиком, его охватила дрожь, и ему пришлось собрать всю свою волю в кулак, чтобы ее прекратить. Его дыхание казалось ему оглушительно громким, слышимым на большом расстоянии, но затем он с облегчением, понял, что это не так.

   Шаги по-прежнему приближались, и вскоре, из своего тайного убежища, мальчик увидел, как на небольшую поляну вышли четверо мужчин.

   Инстинкт не подвел его. Это были апачи, самые жестокие из всех индейцев, высокие, стройные мужчины, ростом в пять футов десять дюймов, с темно-красным цветом кожи; их черные волосы свисали почти до глаз, а сзади были связаны кусочками красной материи, в которой была вставлена тонкая палочка длиной около восьми дюймов, использовавшаяся в качестве гребня. В центре головы у каждого имелось перо, длиной в два-три дюйма, трепетавшее на ветру. У одного это было перепелиное перо, у другого - ястребиное, у третьего - орлиное, у четвертого - перо индейки. Три из них были окрашены в красный цвет, одно - в белый.

   Мужчины не носили бород и усов, хотя и были зрелого возраста. Их лбы были низкими и узкими, над выступающими бровями. Глаза отстояли далеко друг от друга, с веками, окрашенными в черный цвет. Зрачки были того же цвета, что и кожа, белки - чуть желтоватыми. У двоих носы имели римский профиль, у остальных - широкие и плоские, с большими ноздрями. У двоих с носов свисали бусы.

   Уши были маленькими и правильной формы, но обезображены порезами. Из мочек свисали бусы, из перламутра и камешков. Рты были большими, с длинными тонкими губами и маленькими зубами.