— Если не считать носа, то да. Всё произошло внезапно: в баре стояла тишина, ни души, и тут вдруг врывается эта бешеная компания, — Эмилио показал на иностранцев. — С вот такими глазищами! Перепуганные, запыхавшиеся. Я и спрашиваю: «В чём дело, господа?», но не успеваю даже говорить, как сюда влетает ещё толпа и с орами индейцев набрасывается на них! — Друг эмоционально жестикулировал, вскипая от недовольства.
— Что?! Что они кричали? — вытаращилась на него Рита.
— То! Что-то про обманщиков, предателей и скотин, которых надо пристрелить. Я кое-как разнял этих чокнутых приезжих, пришлось даже звать на помощь! Потом оказалось, что всё это была экспедиционная группа, которая развалилась из-за чего… я так и не понял из-за чего именно. Припёрлись, видите ли, из США в нашу глушь и решили всё разнести! — Перейра пригрозил кулаком Фабио и его охранникам.
— Кошмар… Похоже, я нашла своих потеряшек, — тяжело вздохнула Кортес, поглядывая на избитых мужчин, и отвела его в сторону. — Ко мне прибились виновники сие «торжества». И все они собирались искать Эльдорадо. У отбившейся троицы есть кусок ключа от храма, который они украли у этих иностранцев! Ты представляешь?! Это уму непостижимо. В общем, это очень долгая история… Но меня отправили найти этих организаторов.
— О боги, ты в своём уме?! Неужели ты собираешься вести их прямо в самое жерло? Буквально своими руками привести ко второму разграблению, которое было во время твоей мамы?! — возмущённо прошипел Эмилио, понизив голос.
Рита приблизилась к нему и прошептала:
— Я пока не знаю, что буду делать… Но мне очень нужны их части ключа. И вообще, я не планирую вести с собой домой этот балласт. Вдруг и правда используют нас. Мой народ не очень любит чужих, — она стиснула зубы. Доверие к американцам расшатывалось с каждой секунде под гнётом совести. Её внимание притянул седовласый старик, кажется, Кастильо, что-то бурно обсуждающий со своим братом. — Что они говорят?
Перейра навострил уши, продолжая делать вид, будто не обращает на них внимания.
— Alan, the traitor, be damned… May Jay fail with his truth. But don’t even think that this will stop me! Hell no. With just one paid guard, we’ll get there. We have to recoup this failed expedition, whatever the cost, — Кастильо наклонился к толстяку Бустильо и размахивал указательным пальцем, похоже, не заметив, что Эмилио может понимать их. В этом Рита очень ему завидовала и одновременно восхищалась, сожалея, что с трудом научилась говорить за три года только на португальском.
— Он проклинал того белобрысого парня, который врезал ему, и какого-то Джея с его правдой… Не смей думать, что это остановит меня. Чёрта с два, пусть только с одной оплаченной охраной, но мы должны добраться туда. Мы должны окупить эту провальную экспедицию, чего бы это ни стоило… — шёпотом перевёл услышанное Перейра. — Дьявол, дела хреновы, — он крепко сжал в руке метлу, тяжело сглотнув.
— Да чтоб их Шотль(в ацтекской и тольтекской мифологии бог грозы и смерти, «тёмный» брат-близнец Кетцалькоатля, один из двух сыновей девы Коатликуэ.) раздавил… Только их не хватало… Мэдди говорила, у них есть вторая карта, — волнение затопило Риту, как Мадейра весной. Она не знала, куда метнуться, но выдрессированный стержень внутри не дал ей поддаться панике.
— I don’t care where you look for this gang, but by morning you must drag them by the scruff of the neck to me, — Кастильо командирским тоном что-то сообщил своей «свите».
— Мне плевать, где вы будете искать эту шайку, но к утру вы должны притащить их за шкирку ко мне. — Эти слова Эмилио пробрали Риту до костей. О Тоси(Наша Бабушка, в ацтекской мифологии мать богов, богиня земли и исцеления.) они точно найдут её логово в этом маленьком городке! Хоть она и не доверяла Мэдди, Джею и Винсенту, но обычное сочувствие никто не отменял. Им достанется сильнее всего, а её наверняка запрягут как ломовую лошадь.
— Прикажи им убраться и заговори зубы, — попросила Кортес, мгновенно придумав план. — И никаких лишних вопросов, — она поднесла палец к пухлым губам Эмилио.
— Hey, you made a mess, but should I clean it up? Go help clean up the aftermath of your pogrom! — он грозно посмотрел на них и махнул рукой, одним лишь взглядом заставив оторвать задницы от стульев. — And you will return all the money to me! To rial! The brooms are there,— Перейра ткнул в угол, где стояли мётлы.
Да уж, в воздухе витал невыносимый запах алкоголя, вытекшего из разбитых бутылок. Казалось, что только от этих паров можно опьянеть. Мужчины с кряхтеньем, ворча под нос, начали собирать осколки. Задержав пристальный взгляд на кожаной сумке Кастильо, в которой, наверное, и находился кусок ключа, Рита вдруг ощутила невероятный прилив сил, возбуждение, разлившееся по телу. Стоит сделать всего несколько шагов, цап — быстро, неуловимо, словно пантера, забрать и удрать со скоростью той же дикой кошки.