Рихард. Бессмысленно. Мой крест превыше этого.
Анна. (Говорит шёпотом.) Конечно, ты намного чище.
Рихард. Анна…
Анна. Не спорь.
Рихард. Нам пора.
Помолившись, они выходят наружу. Рихард выводит её со двора к пролеску, помогает сесть на коня. Оба успевают покинуть деревню до встречи с турками.
Сцена третья
Рихард и Анна, добравшись до Ватикана, спешат тут же его покинуть, созерцая страшный разбой и казни весталок. Разгоняя толпу, к ним несётся всадник на ярко-белом коне, плотно держа меч и алебарду.
Всадник. Мастер нашептал: найдёшь их здесь.
Рихард. (Настороженно.) Кто ты?
Всадник. Это не имеет значения.
Рихард. (Переглядывается с Анной.) Уходи. Я не знаю никакого «мастера».
Всадник. Ты просидел в его «коробке» восемьсот лет…
Рихард. (Испуганно.) Он же меня отпустил!
Всадник. Не бойся, всё в силе. Ты подтвердил своё благородство, рискуя жизнью.
Рихард. Что это значит?
Всадник. Он сомневался ещё, даруя тебя свободу, что ты искупил грех.
Рихард. А теперь?
Всадник. Ты заслужил своё счастье.
Анна. (Заикается.) Рихард, давай просто проскачем мимо, мы успеем…
Рихард. (Успокаивает её.) Тише… (Обращается к всаднику.) И что он предлагает?
Всадник. «Мир грёз», чудесное место, где вы получите волю, простор. О, вы ни в чём не будете нуждаться.
Анна. (Отчаянно.) Не надо, не верь ему.
Всадник. Мастер всегда держит слово. Конечно, непривычно слышать такое от незнакомца.
Рихард. И что дальше? Мы просто уснём?
Всадник. За чертою города — разлом. Ты последуешь за мной?
Лунный свет покрывает лоб всадника. И высится звон: «Завоеватель».
Рихард. Полагаю, никто не мог угадать, выяснить, что было со мной…
Всадник. Только тени и всадники. (Закрывает ладонью половину лица.) Мы видим многие царства. (Отводит, за ней — сверкает чёрная глазница.)
Анна. (Вскрикивает.) Он же…
Рихард. (Успокаивая Анну.) Да, вы не люди, я вы чужаки. Но вы явно и не посланники дьявола.
Всадник. (Пожимает плечами и радуется, будто от какого-нибудь комплимента.) Тебе откроется истина. (Поглаживает гриву коня.) Позже.
Рихард. Показывай путь. (Анне.) Доверься мне.
Анна. (Успокоившись.) Ты уверен?
Рихард. Он ничего тебе не сделает.
Скачут из столицы к пустынным холмам. Рихард замечает длинное ущелье, рядом с ним — таинственную фигуру в маске, до боли знакомой, будто родное лицо.
Почему-то теперь, пытаясь всмотреться в прорези для глаз, Рихард вспоминает, что видел его каждый день, но забыл об этом. Бывший мучитель стал меценатом, посредником между земным царством и неземным блаженством, на которое намекал всадник.
Но — довериться ли? Его речь — слишком настойчива, для того, кому нет никакого дела до благосостояния двух своенравных изгоев. К тому же, Анна теперь в безопасности. И можно вполне прожить без войн и походов, работая на земле. Конечно, — до тех пор, пока знать не вспомнит о неисполненном «рыцарском долге».
Сцена четвёртая
В ночной тишине перед склоном — один из многих и венецианский купец, прообразы кажутся чёткими, но они — такие же тени. И перед ними ступает гордый владыка.
Всадник. (Слезает, отдаёт поклон Мастеру. Затем шепчет Рихарду.) Я прослежу, чтобы вашему общению никто не помешал.
Рихард. Благодарю вас.
Всадник делает короткий кивок головой.
Рихард. (Обращаясь к Мастеру.) Вы очень щедры ко мне.
Мастер. Ты искупил свой грех. Но она — безгрешна, поэтому я не был уверен, что смогу провести вас обоих. (Воодушевлённо.) Не волнуйся, теперь я понимаю, что с моей стороны было бы опрометчиво разделять вас, словно две предвечные истины.
Рихард слезает с коня, помогает Анне спуститься.
Рихард. Вы говорите загадками. Снова.
Мастер. Витиеватость. Она свойственна философам и поэтам. Но ты опережаешь своё время и внемлешь мне, слушаешь сосредоточено…
Рихард. У меня было время на саморазвитие.
Мастер. Да, и ты перестал казаться грубым, несдержанным.
Рихард. (Подступает.) Я вспомнил. Вы убили меня.
Анна. (Настороженно.) Рихард, о чём ты?
Рихард. (К Анне.) Просто подожди немного, скоро ты прозреешь...
Мастер. Я не палач, я исполняю — что должно. И ты очистился. (Бросает взгляд вдаль.) Разве, без созерцания бездны в темнице, можно познать дух и трепет свободы?
Рихард. Наверное, нельзя.
Мастер. (Смеётся.) А ты сам-то смог развеять скуку?