Выбрать главу

Через некоторое время Муравьишка присел на ступеньки, все еще выжидая. Так он просидел до самого рассвета, охраняя мирную тишину дома и сон его обитателей. Но ничего не произошло.

— Следы ног? — переспросила Ирма.

— Да, на траве.

— Я, конечно, не сомневаюсь, что так оно и было, но… почему он тогда ничего не предпринял? Если он был здесь, прямо за дверью, то почему потом взял и ушел?

— Я не знаю, — ответил Муравьишка, боязливо опуская ложку в хлопья с молоком, поданные на завтрак. — Может, он просто приходил посмотреть?

— Не нравится мне это. Ты думаешь, он и остальных навещал?

— Господин Оникс говорит, что мудрый человек знает все о своих врагах. Возможно, Горгон хочет узнать о вас побольше.

— Прежде чем напасть?

— Не исключено.

— Я одного не пойму: чего он вообще сюда заявился? Зачем ему нападать на нас? Он уже забрал у нас все, что хотел. Сейчас он должен разыскивать четвертый Фрагмент. Да и нам не мешало бы этим заняться.

В эту минуту с улицы послышались звуки подъезжающей машины, автомобильные гудки, хлопанье дверцы и веселые детские голоса.

— До свидания, Руф!

— Девчонкам свидания назначай!

— Ха-ха. А ты знаешь, почему Вилли Чудо-пса взяли в баскетбольную команду?

— Не-а. Почему?

— Потому что он всегда бежит к сетке, когда ему говорят.

— Забавно!

— Ладно. Следующий вопрос: почему в баскетбольную команду взяли Руфа?

— Меня? Без понятия. Почему?

— Вот и я без понятия. Думал, ты знаешь…

— Да иди ты!

— Уже иду. Пока!

— Давай-давай. А можно, я обкатаю твои шутки на своем брате?

— Конечно, всегда пожалуйста. Ну, до свидания!

— Девчонкам свидания назначай!

— Ты это уже говорил…

В холле раздались громкие шаги, дверь распахнулась, и в кухню влетел мальчишка со спортивной сумкой, казавшейся на первый взгляд чуть ли не больше его самого.

— Я дома! И знаете что… мы выиграли!

— Поздравляю, — ответила Ирма.

— Агде мама с папой? Что… — тут взгляд мальчика упал на юношу. — Эй, а ты кто?

— Меня зовут Муравьишка.

— Муравьишка? Что это за прозвище такое? Муравьишка вздохнул.

— Не совсем удачное. Но другого у меня нет.

— Клево! — хихикнул мальчик. — Привет, Муравьишка. Я Кристофер.

— Приятно познакомиться. Прошлой ночью я спал в твоей комнате.

— Что, правда? Круто! Видел моих динозавров?

— Да, у них очень большие зубы.

— Это точно, разве они не классные? Представь, что за тобой гонится огромный тираннозавр Рекс!

Муравьишка заметил, что самого Кристофера эта мысль приводила в неописуемый восторг.

— Ладно, я должен рассказать маме… Где она, кстати?

— Наверное, под диваном прячется, — фыркнула Ирма. — Надеется, что ты ее там не найдешь.

— Ха-ха. Ма-а-а-а-ам! — завопил Кристофер, так громко, что задрожали все окна в доме. — Мам, я дома!

— Да слышу, слышу, — ответила показавшаяся в дверях миссис Л эр. — Хорошо съездили?

— Улетно! Мы выиграли три матча. Тренер меня даже похвалил.

— Рада за тебя. Ирма, куда это ты собралась?

— Куда-нибудь, где от криков не лопаются барабанные перепонки. Муравьишка, пойдем к Корнелии.

Муравьишка неуверенно покосился на свою тарелку с хлопьями. С одной стороны, было невежливо выходить из-за стола, съев только половину порции, но, с другой стороны, им необходимо было обсудить с остальными Стражницами ночной визит Горгона. Если только это был Горгон… При свете дня следы на росе представлялись довольно сомнительной уликой. Но поговорить все равно не мешало. Юноша встал и вежливо поклонился, сначала миссис Лэр, а затем Кристоферу. От удивления у мальчугана отвисла челюсть.

— Он мне поклонился, — прошептал Кристофер, что на самом деле прозвучало чуть тише, чем его предыдущий вопль. — Мам, он мне поклонился!

— Да. У Муравьишки превосходные манеры. Тебе есть чему поучиться, Крис.

— Прямо как в «Красном монахе-воине», — продолжал Кристофер. — Они там все кланяются друг другу. Особенно перед схваткой. — Он с сомнением оглядел Муравьишку. — Ты часто дерешься?

— Нет, очень редко, — ответил юноша, вспоминая свой поединок с Горгоном. — Спасибо, что одолжил мне свою комнату.

— Всегда пожалуйста. Мам, а можно он и сегодня поспит в моей комнате?

— Если пожелает, — с легкой улыбкой кивнула миссис Лэр. — Тебе всегда рады в этом доме, Муравьишка. Если хочешь, мы найдем для тебя более… мирную комнату.

— Для меня большая радость и честь остановиться в комнате Кристофера, — торжественно произнес Муравьишка, и лицо Кристофера засветилось от счастья.