Выбрать главу

Надеюсь, Видящая не сильно привязалась ко мне и Раал не успел посвятить ее в свои планы. Подумает еще, что я от нее сбежал. Все, что мне хотелось ей сейчас сказать, что я счастлив был бы жить той жизнью, которую предложил мне ее брат. Сам ведь иногда, замечтавшись, подумывал об этом. Но мне здесь не место. Все вдруг стало чужим и холодным. В гостях хорошо…

Я решил на прощанье заглянуть в сад, посмотреть, как он выглядит в такую погоду. Вчерашний разговор заставил задуматься, что на самом деле значат для меня эти люди и как бы я поступил, не будь наше пребывание здесь вынужденным… Если бы что-то действительно зависело от меня.

На душе становилось все тяжелее. Это все погода и тяжелый запах сырости. Все очарование долины сразу исчезло. За стеной дождя ничего не было видно. Я выглянул, стараясь, чтобы на меня не попала вода, льющая с портика над входом. Центральный «неф» по которому мы обычно прогуливались с Ану был пуст. Кусты сирени мокли под дождем, жасмин облетел под порывами ветра и хлопал огромными зелеными листьями. Цветы под тяжестью водяных струй повалились на землю и теперь лежали в грязи.

Я надеялся, что здесь воздух будет свежее, чем в замке. Но сад пах пылью и чем-то пригоревшим. Неслыханное дело — кто-то напортачил с готовкой. Густав не переживет такого удара по своей репутации.

Пытаясь разглядеть окна кухни, я высунулся под дождь. Вглядываясь, я различил дальнюю стену, замыкавшую сад. Что было за стрельчатыми арками, за пеленой дождя разглядеть было невозможно.

В боковой аллее, за колоннами, в той части парка, что была ближе всего к реке, находился фонтан, к которому мы с Ану подходили в жаркие дни, чтобы умыться, попить кристально чистой воды и послушать, как журчат его тонкие струи. Интересно, как он выглядит под дождем? Я представил, как изящные чистые плети разбиваются дождевыми каплями и наполняют мраморную чашу мутной водой.

Дождь начал стихать. Небо потемнело, словно нашла новая туча. Ступив на мокрую траву, под моросящим дождем я пошел в сторону фонтана, шлепая по размытой грязи, пока не понял, что у фонтана кто-то есть.

Чем ближе я подходил, тем темнее становилось. Я с опаской посмотрел на небо. Что там в учебниках писали про затмения? Но за плотным слоем туч ничего нельзя было разглядеть. С такого расстояния я смог расслышать голоса, тогда как мое появление осталось незамеченным — влажная земля и шелест дождя скрывали звук моих шагов. Я узнал голос Ану.

— Тебе на за что просить прощения. Случилось то, что должно было произойти. Я не могу тебя обвинять, не имею на это права.

Неужели она никогда не уходит из сада?

— Я не могу забрать тебя с собой, — это голос Окки? Не знал, что они встречаются.

— И не надо, — мне показалось, что она улыбается, — я нужна здесь. У нас скоро будет много дел.

Наступила тишина, я уже собирался выйти из-за кустов промокшего и облетевшего жасмина, когда мимо прошел Окки. Всего в нескольких шагах. Я приготовился оправдываться, но он меня не заметил. Лицо у него было такое, словно… случилось несчастье?

Глава 33. ПАДЕНИЕ ХАР-БАРГАЛЛЫ

Я все-таки решился подойти к Ану, сидевшей на краю чаши фонтана. Его певучие струи молчали. Вода в голубоватом завитке раковины была спокойной, несколько зеленых листьев плавали по ее поверхности. Ану, опустив руку в воду, медленно водила ей в задумчивости, словно помешивала что-то.

— Ану, что случилось? Он обидел тебя? Вы поссорились?

Услышав мой голос, Видящая сделала то, что я меньше всего ожидал — неуверенно подошла ко мне и начала подталкивать в сторону дворца.

— Тебе пора уходить. Найди друзей и беги скорее, пока еще есть время.

Все мои объяснения, что я так долго готовил, оказались не нужны. Если Видящая считает, что время пришло, значит так оно и есть.

Она ничего не добавила, но выражение лица у нее было такое, что я послушался. Уже дойдя до лестницы, развернулся на месте, вернулся в сад. Ану все еще стояла под дождем и распахнутыми невидящими глазами смотрела на меня.

Я широкими шагами подошел к ней и обнял, прижав к груди, уловил запах волос, прижался лицом к ее макушке. Потом развернулся и пошел в библиотеку. Пустое кресло стояло посреди огромного темного зала, в вышине которого скрывалась галерея с книгами. Ветер гонял по полу мокрые листья.

Вдруг где-то на верхних этажах раздался женский крик, захлопали двери, за окном мелькнула тень. Кто-то из обитателей дворца воспользовавшись даром, не стал спускаться по лестнице, а левитировал из окна. От последовавшего за этим глухого звука у меня мурашки побежали по коже. Человек упал.