Выбрать главу

— Ну, а чем празднование Сонгкрана в вашей провинции отличается, скажем, от Нового года, который справляют в Чиангмае? — поинтересовались мы у владельца кафе, куда зашли, чтобы утолить жажду кружкой местного пива «Кра-тинтонг», памятуя напутствие портье в отеле Чиангмая.

— Точно не знаю, — ответил таец, — но говорят, что там брызгаются водой не только в знак уважения к старшим, но и главным образом для того, чтобы предстоящий год был дождеобильным. Вот и не жалеют воды, заливают ею из шлангов и даже из брандспойтов всё и вся. «Уж куда больше», — думал я, разглядывая свою одежду. Пока мы добирались до кафе, пришлось не раз испытать на себе «водные процедуры». Промокли буквально насквозь.

Повсюду люди лили воду друг на друга, пытались попасть водой в открытые окна машин и автобусов. В ход шло все, из чего только можно было выплескивать воду: плошки, ведра, целлофановые пакеты, ладони, специальные трубочки, чайники, кастрюли… И вокруг слышалось громкое «Савади пи май!» — «С Новым годом!»

С надеждой ожидают таиландцы наступления Нового года — христианского ли, буддийского ли, лунного. Каждый раз они верят, что он принесет им наконец долгожданную удачу, что настанут лучшие времена.

Знаменитый норвежский ученый и мореплаватель Тур Хейердал как-то сравнил книги о путешествиях с билетами во все уголки земного шара для тех, кого манит романтика странствий и открытий.

Путешествие наше закончено, но, думается, в будущем читатель еще вернется в Таиланд, вернется в сопровождении нового «гида», который поведает о нераскрытых сторонах жизни его обитателей, пригласит вместе с ним забраться в ее глубины, где нам побывать пока что не удалось.

*** Фотографии

А. В. Кочетова, В. Н. Коровкина

На первой стороне обложки: Национальная гордость тайцев — храм Изумрудного Будды

На последней: Старинная пагода в провинции Уттарадит

1

Со времен средневековья (xvi в.) до 1939 г. и в 1946–1948 гг. Таиланд назывался Сиамом.

(обратно)

2

Все географические названия даются по справочнику «Малый атлас мира». М., ГУГК, 1985 г.

(обратно)

3

«Банг» по-тайски означает поселение, «кок» — разновидность сливового дерева.

(обратно)

4

Двадцать семь батов приблизительно соответствуют одному американскому доллару.

(обратно)

5

Один рай равен 0,16 га.

(обратно)

6

«Город ангелов, Великий город бессмертных, Величественный, усеянный драгоценностями бога Индры, Резиденция короля, Место королевских и других дворцов, храмов, Родина Вишны и других богов» и так далее.

(обратно)

7

В нашей научной литературе чаще выделяется два сезона: дождливый (с мая по октябрь) и сухой (с ноября по февраль).

(обратно)

8

Семисотлетняя история Сиама учеными разделяется на три основных периода: период Сукхотаи (середина XIII — середина XIV в.), период Аюттхаи (середина XIV — середина XVII в.) и бангкокский период (с 1782 г.).

(обратно)

9

Из пятидесятимиллионного населения Таиланда в городах проживает лишь девять миллионов человек.

(обратно)

10

Ученые выдвигают версию, что слово «фаранг», обозначающее «европеец», было заимствовано народами Юго-Восточной Азии у арабов еще в средние века. Сами же тайцы считают, что «фаранг» — несколько измененное слово, означающее «француз».

(обратно)

11

Несмотря на относительную малочисленность, секта Дхамутхитникай имеет большое влияние в сангхе, так как ей принадлежат наиболее крупные монастыри, а некоторые ее члены либо состоят в родстве с представителями королевского дома, либо являются выходцами из самых аристократических семей.

(обратно)

12

Согласно тайским летописям, город Харипунчаия (современный Лампхун) был основан в 661 г. Спустя два года сюда прибыла, чтобы взять власть в свои руки, дочь царя Лавапуры принцесса Нам Теви. Основанное ею монское государство Харипунчаия просуществовало до XIII в.

(обратно)

13

Полный текст надписи приведен в книге Э. О. Берзина «История Таиланда». М.: Наука, 1973 г.

(обратно)