– Ваше Величество, позвольте мне удалиться, чтобы перевести дух после боя. – Обратился он к Императору, что в любых других обстоятельствах почиталось бы за невероятную грубость и нарушение всех мыслимых правил общения, но победителю Игр, в день его триумфа, прощалось многое.
– Мы разрешаем Вам покинуть песок, чтобы отдохнуть от кровавых битв. – Произнёс Филипп VI, а затем, понизив голос добавил. – И спасибо за захватывающее выступление, сенатор. – Последнее слово было произнесено почти шёпотом.
Конечно же, личность Эдуардо не могла долго оставаться загадкой для Императора. Тем временем, девушка, возведённая до ранга королевы красоты и любви, стояла переводя испуганный взгляд с юноши на высокого мужчину в доспехах и обратно. Притом, что удивительно, она, как будто, более была смущена присутствием могучего гладиатора, чем владыки Империи. Ну а когда она услышала о настоящей должности победителя, то в её глазах больших глазах на мгновение промелькнул настоящий ужас.
– Луиза, прошу Вас, хотя бы подарите на прощание улыбку победителю. – Обратился Филипп Ауроций к девушке, которую явно давно знал. – В конце конов, он сделал Вас королевой, на сегодня. – Император явно сделал акцент на последнем слове.
С этими словами, молодой император подошёл к девушке сзади и возложил золотой венец, на её голову, для которой он был явно великоват. И только тут, когда Филипп Ауроций, являвшийся единственным ребёнком и наследником своего отца, Филиппа V Объединителя, стоял совсем рядом с юной Луизой, Пелинор понял кого та ему напоминала. Сенатор Адэр Пелинор почувствовал, как его желудок проваливается куда-то вниз, он сам ещё не мог сказать почему, но понимал, что сегодня нажил себе новых проблем. Поклонившись и сделав несколько шагов назад, Адэр развернулся и направился к Вратам Победителя.
Когда металлическая решётка снова поднялась за его спиной, он, как будто, оставил свои мысли, о том, что влез туда, куда не следовало, на песке, сейчас его ждали другие проблемы и другие трудности.
Снимать с себя доспехи он начал прямо на бегу, а когда влетел в свою привычную десятую камеру, тут же приказал Симону подогнать ко входу карету, красовавшуюся новым окном. Окончательно скинув с себя броню, Пелинор прям нагим подошёл к столику и начал жадно пить из кувшина охлаждённый бодрящий отвар Ломбарди. Затем, вылив на себя воды из стоявшего рядом бочонка, он нарядился в свою привычную одежду.
– Господин, позвольте поздравить Вас… – начала было Асми.
– Потом, всё потом. Сейчас нам надо отправиться ещё в одно место, – перебил её Пелинор – надеюсь последнее на сегодня.
Глава 31 Полный дом негодяев
Кони, бегущие лёгкой рысью, тащили за собой карету. Конечно, Пелинору хотелось приказать, чтобы кучер мчал во весь опор, но сейчас, на оживлённом проспекте, это могло бы создать только лишние проблемы. Сенатору оставалось лишь напряжённо смотреть в окно, сжимая в руке ножны с рапирой.
– Асми, пока всё не закончится, спрячься в карете. – Приказал он своей рабыне.
– Конечно, господин. – Вспоминая прошлое посещение «Небесной Обители», ей и в голову не приходило снова лезть под пули.
– Марко, останови здесь! – Крикнул Пелинор кучеру, когда экипаж ещё не завернул на улицу, где стоял злополучный игорный дом.
– Слушаюсь, господин! – В голосе кучера слышалось неподдельное облегчение, ему тоже не хотелось приближаться к этому месту.
– Симон останешься на страже.
Пелинор вышел на улицу и, надев шляпу и короткий плащ, направился к заведению. Сейчас здесь было пустынно, скорее всего, и в самой «Обители» никого нет, поскольку все потенциальные клиенты сейчас наблюдают за командными боями гладиаторов на Арене, что только на руку.
– Эй, Адэр, сюда! – Из ближайшего переулка донёсся голос Морвана, звучал он забавно, как будто Жак пытался кричать шёпотом.
Но, всё же, Пелинор пошёл на зов старого товарища. Как оказалось, здесь же присутствовал и капитан Антонио Гронки, а вместе с ним ещё и трое стражников в кирасах и шлемах-морионах, вооружённые алебардами и мушкетами, не слишком удобное оружие, если придётся драться в помещении. Впрочем, у всех стражников на поясе висели тесаки и огромные кинжалы-ченкуэнда, что, в сочетании с доспехом, могло уже больше пригодиться, если Иньиго и его банда решат дать бой.
– Остальные спрятались неподалёку. – Пояснил Морван. – Уважаемый капитан Гронки – голос Жака сочился сарказмом – проявил небывало рвение на службе Империи и Императору, желая ринуться в бой, сразу по прибытии, но я убедил его дождаться тебя, как представителя Сената.