Выбрать главу

— Флора, она близка к истерике. Ей надо успокоиться. Я думаю об этом ребенке и стараюсь обеспечить безопасность нашего внука. Айрис быстро успокоится и отдохнет.

Собравшись с духом, Флора вошла в спальню дочери, где Руперт и Джеральдина пытались унять рыдания младшей сестры.

— Пожалуйста, дорогая, — ласково уговаривал Руперт. — Я буду с тобой, обещаю. Я не оставлю тебя.

В последний раз, когда Флора видела Айрис, та кричала так, что теперешние судорожные всхлипывания были уже заметным прогрессом. Но не одна только Айрис была травмирована. Вся семья пребывала в шоке. К счастью, когда пришло ужасное известие, Флора была рядом с дочерью. Сейчас она смотрела на Айрис, и ей казалось, что ужасные недавние часы проигрываются заново.

Сначала за Флорой прибежал чокра от той молчаливой, задумчивой женщины, которая вышла замуж за Джека. Тот факт, что в доме дочери находилась именно миссис Брайант, уже в достаточной мере озадачивал сам по себе. То обстоятельство, что Флора понадобилась, чтобы побыть с Айрис, было уже совсем таинственным. Но Айрис и в самом деле пребывала в возбуждении и твердила, что Нед увидел ее с Джеком. Большего выяснить не удавалось.

Видимо, произошло какое-то недоразумение, но из неразборчивого бормотания дочери ничего нельзя было понять. Потом, едва только матери удалось отправить Айрис в душ, кто-то постучал в дверь.

Отворив, Флора увидела двух мрачных мужчин. Женщина узнала их — это были коллеги зятя по работе.

— Здравствуйте, Берни, Рон, — хмуро произнесла она. — Нед на работе.

Мужчины переглянулись. В воздухе повисло напряжение.

— Что происходит? — Флора инстинктивно поднесла руку к груди и посмотрела, не вышла ли Айрис.

Судя по шуму воды, та еще была в душе.

— Что-то случилось?

Берни потупился и спросил:

— Флора, можно нам войти?

Она приоткрыла дверь пошире и заявила:

— Изложите все мне, прежде чем выйдет моя беременная дочь. На сегодня она достаточно расстроена.

— Мы должны сказать ей лично… — Берни покачал головой.

— Даже не думай, Берни Моллой! Я с твоим отцом за одной партой сидела! Проявляй уважение к старшим. Я уже сказала, что на сегодня моей дочери хватает расстройств. Что, по-вашему, я здесь делаю? Яйца сосу? — Это была старая англо-индийская поговорка, которую мужчины, можно не сомневаться, не раз слышали от собственных матерей.

К тому же Флора Уокер была не из тех, с которыми стоит препираться. Оба в унисон затрясли головами.

— Не расстраивайте Айрис, — предупредила она.

Первым мужества набрался Рон и проговорил:

— От этого не уйти, миссис Уокер.

Флора почувствовала, как кровь отхлынула у нее от лица, и стала нащупывать стул, стоявший сзади.

Они помогли ей, усадили в маленькой гостиной.

Берни, подталкиваемый спутником, проговорил:

— Произошел несчастный случай, миссис Уокер. С… с Недом.

Она лишь смотрела на них. Насколько все серьезно? Флора не хотела спрашивать, не желала ничего знать. Ее снедала тревога за Айрис и за то, как жуткое известие скажется на ней.

Ужасное молчание нарушил голосок дочери:

— Мама? Рон, почему ты здесь? Я… простите. Я была…

Берни кашлянул, а Флора заставила себя быть решительной. Дочь в ней нуждается. Неду, очевидно, понадобится помощь, и они поддержат его всей семьей.

Собравшись с духом, она пересекла комнату, взяла дочь за руку.

— Айрис, доченька, ты должна быть сильной, дорогая. Произошел несчастный случай.

Мужчины закивали.

— Это серьезно? — хрипло спросила молодая женщина.

Рон посмотрел на нее, не в силах сдержать слезы, навернувшиеся на глаза.

— Айрис, мне очень жаль. Он умер.

Флора слышала последнее слово, но его смысл не доходил до нее. Оно повисло между ними как болезнь, зловещая, нежеланная, смертельная. Никто из них не хотел его признавать. Чтобы понять, что это слово имело отношение к молодому, полному жизни Эдварду Синклеру, отцу ее неродившегося внука, Флоре понадобилось не раз внутренне повторить его.

— Умер? — простонала Айрис. — Это точно?

Безумный вопрос. Вряд ли на него мог последовать отрицательный ответ.

Но Айрис была не в состоянии признать истину.

— Как?

Флора видела, как дочь качала головой, словно услышала что-то совершенно невозможное.

— Ведь Нед вышел из дома несколько часов назад, совершенно здоровый. Как это он мог умереть? — Айрис внезапно бросилась через комнату к Рону и стала колотить его в грудь. — Как это он умер? — снова закричала она.