Выбрать главу

49

Глория из окна наблюдала, как Джек в одиночестве читал в саду письмо, которое она утром получила на почте. Письмо было заказное и, очевидно, очень важное.

Она рассматривала конверт на просвет, пытаясь разобрать, что там внутри, но ничего не получилось. Из обратного адреса, написанного аккуратным почерком, следовало, что письмо от человека по имени Генри Берри, а на почтовой марке значилось «Бомбей». Глория как-то читала в журнале о Бомбее, но не испытывала никакого интереса к экзотическим местам, где живут цветные люди, а по улицам бродят дикие звери. Нет, ее вполне устраивала жизнь в Корнуэлле, оставалось лишь найти себе хорошего мужа.

Девушка бросила взгляд назад, где в туалетной комнате одевалась миссис Брайант, но тут же вновь посмотрела на ее сына и вздохнула, залюбовавшись его густыми темными волосами. За возможность пробежать по ним пальцами она отдала бы все! Лицо Джека было скрыто, но в своих мечтах она уже хорошо его знала.

В том, как он ссутулился, чувствовалось напряжение. У нее на глазах он перечитал письмо несколько раз, тщательно изучая каждую строчку.

— Глория, дорогая! — Голос миссис Брайант заставил ее вздрогнуть. — Вы не видели моего сына?

— Он в саду. Ему пришло письмо из Индии, — осторожно ответила она.

— Вот как?

— Да.

— Хорошо. Я надеялась его поймать. — С этими словами Элизабет надела на шею нитку жемчуга.

— Как вы думаете, он когда-нибудь туда вернется? — уголком глаза следя за Джеком, спросила Глория.

Тот смотрел в пространство.

— В Индию? Через мой труп! Нет, сын вернулся ко мне. Теперь всем известно, что в трагедии в Леванте нет никакой его вины. Он останется в Корнуэлле. В Индии его ничего не ждет.

— Желаете, чтобы я позвала его, миссис Брайант?

— Благодарю вас, дорогая.

Преодолевая два лестничных пролета, Глория едва ли не летела и лишь у выхода в сад заставила себя перейти с бега на шаг. После этого она разгладила платье и глубоко вздохнула.

По тропинке, огибающей великолепную розовую беседку, девушка медленно двинулась к скамейке, стоявшей под яблоней, вышла из-за беседки и поняла, что там пусто. Джек только что покинул сад и как раз закрывал ворота снаружи.

— Простите, что беспокою вас, мистер Брайант, — произнесла она.

Джек оглянулся и посмотрел на нее с таким видом, как будто мысленно был на другом конце земли.

— Надеюсь, новости не дурные. — Глория кивком указала на конверт.

— Друг сообщает последние сплетни, вот и все.

— Вы скучаете по Индии? — робко спросила она.

— Иногда. — Джек колебался, словно решая, сказать или нет, потом покачал головой. — Я вам зачем-то нужен?

— Меня послала миссис Брайант. Она спрашивает, зайдете ли вы к ней.

— Само собой, — ответил он.

Глория решила воспользоваться моментом. Они так редко оказывались наедине.

— Не хочу показаться выскочкой, мистер Брайант, но своим возвращением вы сделали ее по-настоящему счастливой. Мы все очень рады, что вы здесь.

— Спасибо на добром слове, Глори. Но не забывайте называть меня Джеком.

Она улыбнулась.

— Джек, мне кажется, вам надо начать выходить.

— Выходить?..

— Да, на танцы или на какое-нибудь шоу. По-моему, вам надо немного взбодриться.

Под его пристальным взглядом она едва не поежилась. Было еще достаточно тепло, и Джек ходил без пиджака, в рубашке с закатанным рукавом. Глория заметила, что загар на его могучих руках уже давно сошел. Ей хотелось думать, что так же побледнеют и воспоминания об Индии.

— Может, вы меня взбодрите? — внезапно произнес он.

Она почувствовала, как сердце у нее забилось быстрее, готова была ответить, но Джек уже повернулся к ней спиной. Может быть, он просто пошутил.

— Пошли, Конан, — негромко сказал Брайант, подзывая маленького терьера, и пробормотал через плечо: — Скажите маме, что я скоро вернусь.

Не успела Глория ответить, как он зашагал прочь.

* * *

Джек не желал общества Глории и не в состоянии был сейчас разговаривать с матерью. Письмо взволновало его, расшевелило скрытые чувства. Он думал, что достаточно надежно и далеко упрятал воспоминания об Индии. Но Генри со своей лаконичной прозой отворил двери прошлого и вновь окунул Джека в тот мир.

Брайант не собирался заходить так далеко, но в итоге оказался на вершине скалы, откуда открывался вид на церковь. Это место приобрело для него особую важность. Джек часто приходил сюда, где в последний раз встретился с отцом. Ему казалось, что, бывая здесь, он общается с Чарльзом Брайантом, чувствует его близость.