Выбрать главу

Без очков Дэн выглядел моложе. Каким-то беззащитным.

- Было страшно? – спросила Анна.

- О, я расскажу подробности позже! – сказал Дэн.

- Дэн, я от души тебя поздравляю, но нас ждёт практика, – поторопила всех Тесс пройти в гостиную.

…Через неделю к Тесс приехал новый гость. Для ребят он явился так же неожиданно, как когда-то Магдалена. Его звали Рон. Это был рассеянный, погружённый в себя медлительный мужчина лет шестидесяти. С большими залысинами и седой пушистой бородой. Прилетел он из Израиля.

Когда он приехал, Тесс позвала всех в нижний холл. Рон расцеловался с Тесс, пожал руку Джеку и сурово взглянул на остальных.

- Тесс, - сказал он, – я благодарен тебе, что ты занималась с моими учениками. Твоих я тоже научу всему, чему смогу. Но я буду строг, - и он сердито посмотрел на ребят из-под круглых очков, - потому что времени мало.

Рон поднял вверх палец и покачал им. Анна испуганно вжалась в стену и спряталась за спинами других.

- Ребята, садитесь в гостиной, сейчас мы подойдём, – попросила Тесс.

Они с Роном о чём-то переговорили на кухне, потом зашли к ученикам, и Тесс сказала:

– Сегодня ночью я с Джеком улечу в Бразилию на две недели. За это время Рон – один из лучших просветителей Каббалы - познакомит вас с основами этого учения. Пожалуйста, слушайтесь его. На эти две недели он станет вашим учителем.

Тесс поклонилась Рону и вышла. За ней в коридор выскочила Анна:

- Тесс, я боюсь его. Он такой строгий.

- Анна, я знаю Рона много лет. Это добрейшей души человек. Вот увидишь.

Так и случилось. Когда Тесс с Джеком улетели, ребята быстро убедились, что за напускной жесткостью Рона скрывается доброе сердце. Он много и интересно рассказывал. Его легко было рассмешить. Он хватался за живот и покатывался со смеху, раскачиваясь, как кукла-неваляшка. Ежедневные занятия длились иногда по десять часов с небольшими перерывами, но ребята словно не замечали времени. У Рона был острый ум, он много шутил. И когда он расхаживал в красном свитере перед ребятами, диктуя материал и почёсывая карандашом бороду, то очень напоминал Санта-Клауса.

…А Тесс в это время любовалась Рио. Как только они с Джеком прилетели в шумную Бразилию, то сразу отправлялись в контору к нотариусу. Он заискивал перед ними из-за истории с Анной-Луизой. Её недавно депортировали в Бразилию, и она проходила лечение в специальной клинике. Юрист много раз подчёркивал, что всё случилось уже после того, как левушка уволилась, и он тут ни при чём. Правда, он забывал упомянуть, что адрес Джека она взяла именно у него. Но Джек не высказывал ему претензий, потому что хотел поскорее закончить дела и видел, что Тесс хмурится.

После обеда влюблённые обычно садились в машину и ехали на прогулку.

Первым делом они посетили могилу Грейс. На белую плиту с золотыми буквами, Тесс положила большой венок из роз. И они с Джеком долго стояли, разговаривая о покойной.

Потом он повёз Тесс в город. Джек показал любимой всё, что хотел: они купались в океаническом прибое, любовались морскими закатами, пробовали местную кухню. И наслаждались каждым мгновением, проведённым вместе. В последний день, медленно прогуливаясь по старой части Рио, они неожиданно попали на карнавал. Завернули за угол тихой улочки и мгновенно закружились в бурлящем круговороте песен, танцев, перьев и цветастых нарядов. Били барабаны. Яркие, словно павлины, женщины, пританцовывая, улыбались им и махали руками. Эта волна звуков и красок накрыла их и понесла, словно океаническая волна.

Уже в номере гостиницы, глядя в окно на огни улиц, Тесс сказала Джеку:

- Знаешь, этот город трудно забыть. Он ошеломляет. И теперь я понимаю, почему твоя тётя выбрала его. Они безумно подходили друг другу.

…Когда Тесс и Джек вернулись домой, они и сами напоминали бразильский карнавал, привезя караваны сувениров и всякой чудной снеди.

Ученики встретили их с большим энтузиазмом. Они взахлёб рассказывали о Роне и его удивительных уроках. А тот, уезжая из «Двух дубов», сказал, обращаясь к ребятам:

- Двое из вас приложили чрезвычайное рвение и отмечены мной особо. Это Роберт и София. Если вы захотите изучать Каббалу глубже, то я жду вас к себе.

Пока Тесс и Джека не было дома, почти весь снег растаял.

В первый же вечер по приезде Тесс вышла на переднее крыльцо и опрометью бросилась к родным дубам. Она обняла каждый, погладила их кору, полюбовалась молодыми почками на их ветках. Под сенью дубов в траве белели подснежники. И Тесс снова увидела звёзды.

Какое счастье возвращаться домой! Путешествия омывают нашу душу, словно яркий удивительный сон, а родной очаг – это как пробуждение в любимой кровати. И дом должен быть таким, в котором хочешь просыпаться. Тесс обожала поездки, но не меньше этого она любила сидеть на своём крыльце.