Выбрать главу

…Тесс снова вела приёмы по понедельникам, а всю оставшуюся неделю учила с ребятами карты. Джек смастерил им доску, обитую бархатом, чтобы карты держались на ней вертикально. И чтобы всем были видны расклады Тесс.

Двадцать первого марта дружно отметили День весеннего солнцестояния. Ребята уже понимали, что делать, не возмущались ранней побудке, а с нетерпением ждали мистического ритуала. Это незаметно стало их повседневностью. В этот день ребята сделали свои первые расклады. Тесс была воодушевлена тем, сколько они смогли рассказать, читая карты.

Через десять дней, тридцать первого марта, Дэну исполнилось девятнадцать. В саду Тесс к его дню рождения распустились яркие нарциссы. Погода была уже такой тёплой, что праздник решили отметить на улице. Джек с мальчиками развесили цветные фонари на заднем дворе. Приехали мама Дэна и пара его друзей.

Ребята устроили дружеский концерт в честь именинника. На веранде сделали сцену, зрители сидели на разномастных стульях, собранных по дому и расставленных на лужайке. Анна показывала фокусы. Ей помогал Пушистик. София спела несколько песен, Роберт подыгрывал ей на гитаре. Тесс прочла красивые стихи. Сара с Анной исполнили танец. А Джек удивил всех пантомимой.

Дэн был растроган до слёз. Он повторял: «Спасибо. Спасибо!». Жал всем руки и крепко обнимал.

…В апреле ребята под руководством Тесс начали кропотливо изучать старинные магические трактаты.

Но в середине месяца Тесс и Джек уехали на свадьбу Делмара и Молли. Чтобы добраться до бухты, где жил жених, пришлось выехать в три часа ночи. Тесс спала, пока Джек гнал машину по шоссе.

Лишь в девять утра они свернули, следуя нужному указателю, с шоссе. Знак нетрудно было заметить. На нём Молли прикрепила красивый букетик белых цветов, и он издалека привлекал к себе внимание, колыхая разноцветными лентами.

Тесс с Джеком проехали маленькую рыбацкую деревушку. Тесс увидела маяк, который ей описывал Делмар. И его дом на отшибе. Каждая дощечка синего заборчика, окружавшего небольшой садик с налившейся сиренью, тоже была украшена лентами. Дом был полон народа.

Раскрасневшаяся Молли, увидев подъезжавшую машину, кинулась к двери в дом и вышла встречать желанных гостей уже с женихом.

Молли была в простом белом платье, с живыми цветами в волосах. Но как же красива женщина, когда она счастлива! Её глазы были полны радостью. А это лучшие бриллианты. Так же выглядел и Делмар.

Они горячо благодарили Тесс, но та лишь отмахнулась:

- Бросьте, я вас только познакомила, остальное вы сделали сами.

Молли показала Тесс просторный дом, в котором уже навела уют. Особо она гордилась своей мастерской в мансарде. Это помещение раньше было заброшенным, но Делмар переделал его в рабочий кабинет для невесты. Окна мастерской выходили на море, и Молли могла видеть, как входит в бухту катер Делмара.

- Я такая счастливая, Тесс, - говорила возбуждённая невеста. - Жить здесь – одно блаженство. Если в городе мне было порой трудно сосредоточиться, и я неделями не могла нарисовать даже одной иллюстрации, то здесь меня всё вдохновляет. Посмотри, сколько я сделала рисунков! В редакции даже предложили напечатать сборник моих морских акварелей!

- Я очень-очень рада за тебя, – ответила ей Тесс.

В полдень началась церемония. Все собрались во дворе дома и двинулись за женихом и невестой к маяку. Идти было недалеко. Ветер мгновенно растрепал всем волосы и одежду. Но какие здесь были виды! Высокий песчаный берег, поросший кое-где мхом. Внизу, у самой кромки воды, - огромные валуны, бархатные от зелёных водорослей. Энергичные волны с таким грохотом бились о берег так, что порой их рассыпанные в пыль брызги долетали до участников торжественной процессии.

У маяка всех ждал священник. Там была подготовлена маленькая площадка, украшенная цветами. Церемония была простой и душевной. В ней было столько искренности и неприкрытого счастья, что она взволновала сердца всех присутствующих. Делмар во время клятвы с нежностью смотрел на Молли, а та бросала на него застенчивые взгляды и крепко держала его за руки. Люди смотрели на них с умилением.

Когда гости вернулись в дом к молодым, началось настоящее пиршество. На столах появились изумительная жареная рыба, свежайшие варёные крабы и морские гребешки. Зазвенели бутылки. Раздались первые тосты.

На этой весёлой пирушке Тесс и Джек познакомились с братом Делмара - дородным краснолицым фермером с большими руками. И ещё Тесс увиделась с матерью Молли. А дальше Тесс захмелела. Перед ней мелькали лица местных жителей, подруг Молли, какой-то дальней родни молодых… Её голова кружилась буквально от всего. Сменяли друг друга пляски, конкурсы, поздравления. Было очень шумно, все говорили громко и старались перекричать друг друга. Мужчины – бывалые моряки - пили столько, что Джек только удивлённо поднимал бровь: его бы от такой дозы спиртного свалило сразу. А эти только хохотали да щипали проходивших мимо девчонок за мягкие бока. Те уворачивались и заливались в ответ игривым смехом. Да! Это была славная деревенская свадьба! Выйдя из домика в ночь, Тесс поняла, что у неё болят скулы от такого количества смеха.