Никак не выдав свое внутреннее раздражение, Карлайл пренебрежительно усмехнулся и промолвил:
- Не стоит сильно напрягаться с поисками Эдварда. Я могу дать тебе адрес его невесты на Аляске, и даже купить билет на самолет, чтобы ты как можно быстрее добралась туда, увидела моего сына, услышала от него о его решении и, наконец, оставила в покое нашу семью.
Элис смотрела в глаза мужчине и начинала верила его словам, не догадываясь о том, что все сказанное не более чем блеф. Девушка живо представила себе картинку, как она приезжает на Аляску и встречает там Эдварда в обнимку с его невестой. Четко осознала, что не готова к такому, независимо от того, что ей скажет Эдвард, что сам так решил, или его заставили.
- Не надо билетов. Я дождусь его возвращения и тогда все узнаю, - подавленно промолвила Брендон. – Извините за беспокойство, - развернулась, направилась к выходу.
- Подожди, - окликнул ее Каллен. Элис обернулась.
- Чтоб я тебя больше не видел, ни около своего дома, ни около своей корпорации, иначе заявлю в полицию и обеспечу тебе пятнадцать суток за решеткой в компании наркоманок, воровок и шлюх, больных туберкулезом, сифилисом и другими малоприятными заболеваниями. Надеюсь, понятно?
- Понятно, - без каких-либо эмоций кивнула Элис, которая и без этой угрозы не собиралась больше преследовать мистера Каллена.
Прошла неделя с тех пор, как Эдвард и Элис вернулись в НьюЙорк после несостоявшегося брака. Брендон, забыв, что значит улыбаться, смеяться и радоваться жизни, продолжала ходить на работу в первой половине дня, во второй бесцельно бродила по городу и просто ждала осени, вместе с которой в НьюЙорк должен был вернуться Каллен. Она знала, что мама уже занялась ее оформлением в «Будущее Америки», знала, что продолжит обучение в статусе платника, и как бы кому этого не хотелось, но в сентябре они с Эдвардом обязательно встретятся в школе.
Эдвард, видя, что его «голодовка» никого особо не трогает, заподозрил, что на кухне установили скрытую камеру, и отцу известно о его ночных передвижениях к холодильнику. Таким образом, парень начал обдумывать другой план для дальнейших действий. В один из вечеров, он явился в комнату к отцу с покаявшимся видом и сообщил, что согласен жениться на Тане и готов пожертвовать своей личной жизнью ради семейного дела. План же Эдварда заключался в том, чтобы отправиться на Аляску и выложить Тане всю правду о своем отношении к ней и женитьбе на ней, о своей любви к другой, и желании быть с любимой. После таких откровений Денали сама пошлет его к черту и об общем проекте можно будет забыть. Отец, конечно же, будет в ярости, но со временем остынет, поймет и простит. Эдвард же собирался жениться на Элис и всю свою жизнь посвятить тому, чтобы помогать отцу во всех его делах и трудиться во благо семейного бизнеса, замаливать таким образом перед отцом грехи и сорванный проект.
- Как думаешь, сынок, могу ли я доверять тебе после всех твоих промахов и ножей в спину? – сканируя Эдварда проницательным взглядом, спросил Карлайл, который не поверил словам сына и предугадал его намерения отправиться на Аляску, чтобы окончательно все разрушить.
- Можешь, - уверенно соврал Эдвард.
- Сможешь сам лично озвучить стипендиатке свое решение в моем присутствии?
- Смогу. – Эдвард действительно был готов сказать Золушке неприятные вещи, надеясь на то, что когда он закончит с Денали, и объяснит все Элис, она поймет и простит.
- То есть, я могу до твоего отъезда на Аляску прервать поступление бывшей стипендиатки на платное обучение в «Будущем Америки» и выпроводить девицу за пределы Нью-Йорка без возможности появляться здесь до конца своей жизни?
Такого Эдвард не ожидал.
- Зачем? Зачем все это? – он попытался не выглядеть слишком обеспокоенным и заинтересованным, но от Карлайла не утаилось нервное состояние сына и его переживания. В тот момент мужчина решил прекратить все игры с Эдвардом, в которых сын врал отцу, а отец знал о том, что сын врет. Не было на игры у старшего Каллена ни времени, ни желания. Лето подходило к концу, Таню надо было переводить в «Будущее Америки», а для этого еще нужно было получить ее согласие, потому что в последнее время она начала заявлять родителям, что ее не устраивает такой жених, который не уделяет ей должного внимания.
«Время возиться и нянчиться с неразумным ребенком подошло к концу, - решил Карлайл. – Пришло время ломать через колено глупое дитя».
Эдвард своей попыткой в очередной раз надуть отца лишь ускорил то, что задумал Карлайл. Сказав, что подумает насчет поездки Эдварда на Аляску, старший Каллен велел ему возвращаться к себе. После чего набрал номер работодателя Элис.
- Да, мистер Каллен, - прозвучал в мобильном голос Джареда Лейтона.
- Как там моя протеже? С работой справляется? – спросил Каллен.
- Надо быть полным дураком, чтоб с такой работой и не справиться, - хмыкнул директор Брендон.
- Завтра ты должен будешь отправить ее по одному адресу в определенное время.
- Как скажете, - не уверенно промолвил мистер Лейтон. – А что после? Она еще вернется на нашу фирму?
- Будет зависеть от ситуации, - неопределенно ответил Карлайл.
На следующий день в комнату к Эдварду зашел отец, чем удивил сына – в такое время родитель уже должен был находиться на работе.
- Завтра вечером ты улетаешь на Аляску, - с ходу заявил Карлайл, - сейчас идем, попрощаешься со стипендиаткой раз и навсегда.
У Эдварда перехватило дыхание: «Что это значит? Элис здесь? В особняке? Я смогу ее сейчас увидеть? Или отец позволит позвонить ей?»
Не спуская с Карлайла глаз, Эдвард с некоторым сомнением направился к выходу из комнаты. Оба вышли в коридор и по указанию старшего Каллена спустились вниз в холл, затем Карлайл показал на лестницу, ведущую в подвал.
«Неужели отец додумался запереть Золушку в подвале?!» - мелькнуло в мыслях парня, и он почти бегом начал спускаться вниз. Спустились в освещенный коридор, дошли до одной из комнат, звуко-изолированной. У Эдварда внутри все напряглось до максимума: «Почему именно эта комната?!»
Карлайл распахнул дверь, Эдвард перевел дыхание – Элис внутри, привязанной к стулу и в наручниках, не было. Посреди комнаты стояли стол и стул, на столе – ноутбук, рядом находились два охранника.
- Готово? – обратился к ним Карлайл.
- Да, - кивнули подчиненные, после чего вышли из комнаты.
- Проходи, - велел отец сыну. Эдвард, бросая на отца настороженные взгляды, подошел к столу, взглянул на монитор ноутбука, увидел какую-то кабину изнутри. Присмотревшись, понял, что это лифт с установленной в верхнем углу камерой. Перевел непонимающий взгляд на отца.
- Лифт, - подтвердил Карлайл догадку. – В одном очень старом, готовящемся на снос здании. Находиться в этом здании считается небезопасно для жизни и здоровья граждан. Но некоторые до сих пор все еще умудряются арендовать там помещения под офис, и все никак не съедут. Идиоты не понимают, что в любой момент в этом здании может произойти какой-нибудь несчастный случай. – Карлайл взглянул на свои наручные часы. – Отвлекусь пока от здания. Завтра ты улетаешь к своей невесте и ведешь себя с ней, как любящий и заботливый жених. Что хочешь делай, но она должна захотеть вернуться с тобой в НьюЙорк к сентябрю, а также стать твоей женой. Если не справишься с заданием, то с одной нашей общей знакомой стипендиаткой может произойти несчастный случай… О, а вот и она, - Карлайл посмотрел на экран. Побледневший Эдвард также перевел ошарашенный взгляд с отца на экран, на котором дверь лифта открылась, внутрь зашла Элис с документами в руках, нажала кнопку, дверь закрылась. Звука не было, и сложно было понять, поднимается лифт или стоит на месте.
- Зря она, - промолвил Карлайл с наигранным переживанием, - лифт, как и весь дом, находится в аварийном состоянии.
- Что ты делаешь? – с трудом обратился Эдвард к отцу, при этом не спуская глаз с экрана.