Выбрать главу

Потом фея сделала ему макияж.

— Разукрасила как шлюху.

Прическу.

— Зачем все это дерьмо в волосах?

И он действительно стал похож на статную, величественную принцессу. Вместе с каблуками его рост составлял метр девяносто три.

— Я превращу эту тыкву в карету, а мышей в лошадей, и они отвезут тебя в королевский дворец. Только ты должен вернуться до полуночи, иначе волшебство рассеется.

Релл скептически оглядел себя в зеркало, попытался вдохнуть сквозь корсет — что удалось ему с огромным трудом — и спросил:

— Почему до полуночи? Платье же настоящее. И туфли тоже.

— Зато карета снова станет тыквой. И поверь мне, мальчик. Ты не хочешь шлепать десять километров до дома пешком. Особенно на таких каблуках.

Релл признавал, что в ее словах был резон.

Что рассказать тебе о бале, дорогой читатель?

Хочешь ли ты узнать, как Релл добирался до королевского дворца? (Без приключений) Или где проходила дорога?

(По холмам).

И что из себя представлял сам бал?

Представь себе помесь светского приема, карнавала и пенной вечеринки, и получится примерно то, что увидел Релл.

Куча красивых женщин в платьях разной степени откровенности курсировали по очень богато украшенному залу среди благородных кавалеров в подпитии, пока лучший ди-джей королевства умудрялся вполне успешно миксовать Blackmore’s Night и Тимати.

В общем-то, неплохо, скажешь ты, и будешь прав.

Но для Релла королевский бал стал филиалом ада на земле.

Во-первых, к тому моменту, как он приехал, выпивки почти не осталось, все ходили веселые, блестели глазами и радовались жизни.

И только Релла душил корсет, натирали туфли, а еще им заинтересовался принц и постоянно звал танцевать, все время норовя опустить руки пониже спины.

— Вы самая прекрасная женщина здесь. Я ни разу не видел никого похожего на вас.

Справедливости ради, это было правдой. Принц ни разу не видел женщины под два метра ростом.

Релл выдавливал из себя улыбку, проклинал свою мечту попасть на бал и не знал, как сбежать.

К счастью, принца отвлекла принцесса Лаура — его сестра — и бросив последний тоскливый взгляд на полупрозрачный лиф ее платья, Релл сбежал в сад, выбрав сравнительно безлюдный уголок у фонтана.

И вот на скамейке Релла накрыло уже всерьез.

Он начал задыхаться в своем корсете, беспомощно пытаясь дотянуться стремительно слабеющими пальцами до завязок и чувствуя, что вот-вот потеряет сознание.

Это могла бы стать самая бесславная и нелепая смерть среди всех сказочных случайностей, но тут вмешалась судьба.

Принцесса Лаура пошла за Реллом, чтобы извиниться за своего брата, и увидела, что «девушке» плохо.

Она недаром была настоящей принцессой, и знала, что нужно делать.

Она ослабила завязки корсета.

— Сейчас, держись. Уже почти все. Ого, как тебя утянули!

Релл сделал первый свой полноценный вдох почти за два с половиной часа, закашлялся, а потом принялся жадно хватать ртом воздух:

— К-как вообще д-дышать… в этой хрени?

— О, ты про корсет? — сочувственно спросила принцесса Лаура. — Боюсь, что никак. Он не для того, чтобы ты могла дышать. Он чтобы деформировать твои внутренние органы и угнетать твою естественную сексуальность.

Релл посмотрел на нее с сомнением. Потом перевел взгляд на полупрозрачный лиф платья и продолжил смотреть, но уже без всяких сомнений.

— Нам, знатным женщинам, постоянно приходится мириться с самыми ужасными вещами. Жизнь так невероятно тяжела, — принцесса не заметила его взгляда. — Принцы все время нас ущемляют. И никто не понимает, что у нас тоже очень много проблем.

Релл слушал и не мог поверить своим ушам. Она сидела напротив него, прекрасная и немного развратная, благородная женщина, которая никогда не голодала и наверняка ни разу в жизни не держала в руках плуг, и рассказывала, как ей тяжело живется.

Релла это возмутило до глубины души:

— Ты думаешь, это у тебя проблемы? Я вообще мужик в платье! Меня всю жизнь угнетают мачеха и сестры. Парням, знаешь ли, тоже нелегко.

Принцесса недоверчиво оглядела его с головы до ног:

— Ты мужчина?

— Да.

— И ты выглядишь так?

— Меня просто накрасили и одели в это дурацкое платье.

— Мне срочно нужен номер твоего визажиста, — сказала она, и поспешно добавила. — То есть это, конечно, ужасно, что тебя угнетают мачеха и сестра. А как это получилось?

Вот так Релл и рассказал ей свою историю, не утаивая даже то, что обычно стеснялся рассказывать паукам на чердаке.

— Я могу тебя понять, — сказала ему принцесса, дослушав до конца. — Нет, правда, могу. Меня тоже все шпыняли и ни во что не ставили, пока я не заказала по интернету парочку ядовитых тарантулов. Отличное средство, очень тебе рекомендую. И можно найти даже бесплатно, некоторых раздаривают после смерти владельцев. Как только я завела тарантулов, все сразу согласились, что я могу выйти замуж, за кого захочу, и стали прислушиваться к моим советам. Теперь у меня неплохая должность в тайной канцелярии при дворце. И я могу носить, что захочу. Нравится платье?