Выбрать главу

Moscow was put on hold, since it was in ruins, but Eulalia was confident that as soon as the smoke of war cleared, the Russian capital would be rebuilt in all its previous splendor. Rafael set out on an eleven-month tour, plowing oceans and pounding his kidneys on horseback, all to establish the aromatic brotherhood of chocolate imagined by Eulalia.

Before he left for the Antilles, and without saying a word of his intentions to his aunt, Rafael requested an audience with Tomas de Romeu. He was not received in the de Romeu home but on the neutral terrain of the Geographic and Philosophic Society, of which the older man was a member. The club ran an excellent restaurant on the second floor, and Tomas de Romeu’s admiration for France did not extend to its exquisite cuisine. No canary tongues for him he preferred robust Catalan dishes: escudella, a soup to raise the dead, esto fat de toro, a stew with the firepower of a bomb, and the divine butifarra del obispo, a blood sausage blacker and fatter than most. Rafael Moncada, facing his host across a mountain of meat and fat, was a little pale.

He barely tasted the meal because he had a delicate stomach and was nervous as well. He laid out his personal circumstances to Juliana’s father, from his titles to his financial solvency.

“I deeply regret, Senor de Romeu, that we had to meet on the unfortunate occasion of the duel with Diego de la Vega. He is an impetuous young man, and I myself, I must admit, am often inclined to impulse. We had words, and ended up on the field of honor. Happily, there were no serious consequences. I hope that the incident does not weigh negatively in the judgement you hold of me, sir,” said the candidate for the role of son-in-law.

“Not at all, caballero. The purpose of a duel is to cleanse a stain. Once two gentlemen have fought, no rancor remains between them,” de Romeu replied amiably, although he had not forgotten the details of that particular match.

With the dessert, post re de music, filled with so many dried fruits and nuts that they stuck in one’s teeth, Moncada expressed his desire to ask for Juliana’s hand as soon as he returned from his journey. For a long time, without intervening, Tomas had observed the strange relationship between his daughter and her tenacious suitor. He found it difficult to talk about emotions, and he had never made the effort to approach his daughters. Woman’s talk flustered him, and he preferred to delegate that to Nuria. He had watched Juliana toddle down the stone corridors of his icy home when she was small, had noticed when her permanent teeth came in, and had watched her shoot up in a spurt and navigate through the graceless years of puberty. Then one day she stood before him with little-girl curls and a woman’s body, her dress bursting at the seams. At that point he ordered Nuria to have a proper wardrobe made for her, hire a dancing master, and not let his daughter out of her sight. Now here he was being accosted by Rafael Moncada, among other well-placed caballeros, asking for Juliana’s hand in marriage, and he did not know what to say. Such an alliance would be ideal; any father in his situation would be pleased; but de Romeu did not like Moncada, less because of differences in their ideological positions than for the disturbing gossip he had heard about the man’s character. The generally held opinion was that marriage is a social and financial arrangement in which sentiment plays little part that part of marriage irons out over the years but de Romeu did not agree. He had married for love, and he had been very happy, so much so that he never found a woman to take his wife’s place. Juliana was like him, and to make matters worse, she had filled her head with romantic novels. He was held in check by the enormous respect he had for his daughter. He would have to twist her arm to get her to marry someone she didn’t love, and he did not feel capable of doing that; he wanted her to be happy, and he doubted that Moncada was the man who could achieve that. He would have to report their conversation to Juliana, but he didn’t know how; her beauty and virtue intimidated him. He felt more comfortable with Isabel, whose obvious imperfections made her much more accessible. He realized that he could not put things off, so that very night he communicated Moncada’s proposal to her. She shrugged and without missing a stitch in her embroidery commented that many people had died of malaria in the Antilles, so there was no need to hurry a decision.

Diego was happy. The journey of his dangerous rival presented him with a unique opportunity to gain ground in the race for Juliana’s hand. The girl showed no reaction to Moncada’s absence, but neither did she seem to note Diego’s advances. She continued to treat him with the same tolerant and distracted affection she had always shown, without demonstrating the least curiosity about his mysterious activities. She was similarly unimpressed with his poems. She could not imagine that the teeth like pearls, emerald eyes, and ruby lips of those verses were to be taken seriously. Looking for more excuses to spend time with Juliana, Diego joined dancing classes and turned out to be an elegant and spirited dancer. He was even able to convince Nuria to rattle a bone or two to the tune of a fandango, although he could never get her to intercede with Juliana; on that point, the good woman was always as insensitive as Isabel. Hoping to capture the admiration of the women of the house, Diego cut candles in half with his fencing foil, with such precision that the flame never wavered and the parts of the candle remained in place. He could also extinguish them with the tip of his whip. He perfected the sleight of hand he had been taught by Galileo Tempesta, and performed true miracles with cards. He also juggled lighted torches and escaped unaided from a trunk closed with a padlock and chain. When he ran out of tricks, he tried to impress his beloved with his adventures, including some he had promised Bernardo and Maestro Manuel Escalante never to mention. In one moment of weakness, he hinted about the existence of a secret society to which only a select number of men belonged. Juliana congratulated him, thinking he was referring to a student club that wandered through the streets playing love ballads. Juliana’s attitude was not one of disdain she was fond of Diego nor of malicious ness of which she was incapable: it was merely the effect of the novels. She was waiting for the hero from her books, courageous and tragic, who would rescue her from everyday boredom, and it never occurred to her that that person might be Diego de la Vega. Or Rafael Moncada.

Every day it became more evident that the end of the war was near.

Eulalia de Callis was impatiently preparing for that moment while her nephew secured their business affiliations outside the country. Malaria did not resolve Juliana de Romeu’s problem with Moncada, and in November 1813 he returned, wealthier than ever because his aunt had allocated a high percentage of the bonbon business to him. He had been successful in the best circles in Europe, and in the United States he met no lesser a personage than Thomas Jefferson, to whom he suggested the idea of planting cacao trees in Virginia. As soon as he brushed off the dust of the road, Moncada communicated with Tomas de Romeu, repeating his intention to pay suit to Juliana. He had been waiting for years, and he was not inclined to accept another evasion. Two hours later, Tomas summoned his daughter to the library, the place where he settled most of his affairs and clarified his existential doubts with the help of a glass of cognac, and transmitted her suitor’s message to her.

“You are at an age to marry, my dear daughter. Time passes for everyone,” he argued. “Rafael Moncada is a true gentleman, and upon the death of his aunt he will become one of the wealthiest men in Catalonia. I do not judge people by their financial position, as you know, but I have to think of your security.”

“An unhappy marriage is worse than death for a woman, Father. There is no way out of it. The idea of obeying and serving a man is terrible if there is no trust and affection.”