Это напоминает мне слова Селены о том, что весь этот праздник — сплошной фарс. В конце концов, привидения — это меньшая из проблем нашей страны сейчас.
— Надзиратель, — я обращаюсь к деду Беннетта, сделав глубокий вдох и отодвигая призраков на задний план, чтобы получить то, за чем пришла. Он уставился на меня, пораженный тем, что я говорю, но ведь и все остальные заговорили. — Как прошло расширение тюрьмы? Мне очень хотелось взглянуть на неё после того, как я увидела чертежи этого инновационного проекта.
— Инновационного проекта? — переспрашивает Беннетт, пока Эдит ахает от того, что он посмел открыть рот. Мне хочется наступить ему на ногу под столом. — Ты же понимаешь, что речь о тюрьме строгого режима, верно?
Моя улыбка становится натянутой.
— Да, — я снова поворачиваюсь к надзирателю. — Напомните, кто был архитектором?
— Филлип Бёрнс, — неловко отвечает надзиратель Грей под гул тревожных разговоров в зале. Он вытирает лоб салфеткой, бросая быстрый взгляд на жену.
Беннетт и Эдит смотрят на меня во все глаза. Я киваю, будто слышала о Филлипе Бёрнсе раньше.
— Прекрасный выбор. Могу я осмотреть её? Я свободна в понедельник или вторник и являюсь большой поклонницей работ Фила, — его грудь горделиво выпячивается. — Конечно, если вы будете свободны. Я знаю, что у такого занятого человека, как вы, есть дела поважнее, чем водить члена королевской семьи по экскурсиям.
Беннетт хмыкает, и его бабушка с дедушкой пронзают его яростными взглядами.
— Что-то смешное, Беннетт? — спрашивает Эдит, нарушая собственное молчание. Беннетт мгновенно становится серьезным:
— Нет, мэм.
— Прекрасно, потому что в интересе принцессы к работе твоего деда нет ничего смешного. Напротив, как члену Совета, тебе следовало бы проявлять интерес к нашей тюремной системе, раз уж ты теперь один из тех, кто ею управляет.
Мне не стоит лезть в семейные разборки Грейев, но я чувствую часть вины за то, что Беннетт вообще связался с «Эос».
— Вы правы, Эдит, — говорю я. — Именно поэтому Беннетт хочет посетить тюрьму вместе со мной. Сейчас, когда он осваивается в новой роли, его главные приоритеты — тюремная реформа и обеспечение того, чтобы наши законы соблюдались и не подвергались коррупции.
— Это правда? — спрашивает надзиратель Грей. Беннетт колеблется, но когда гнев Эдит смягчается, он отвечает:
— Да.
— Я слышу свадебные колокола в недалеком будущем, — фыркает Джианна. — Это было красиво, Ли: броситься на защиту своего жениха.
Я моргаю, глядя на неё.
— Жениха?
Джианна злорадно ухмыляется.
— Ну да, ты же сидишь на «свадебном месте». Не скромничай. Мы могли бы сыграть двойную свадьбу.
— Вы двое женитесь? — спрашивает Эдит, и в её больших голубых глазах наворачиваются слезы. Я сверлю Джианну яростным взглядом. Будь она проклята. Эдит, черт возьми, плачет! Если я сейчас всё опровергну, она, скорее всего, выбежит из комнаты, и надзиратель последует за ней.
— Беннетт и я… — порыв ветра от чьего-то резкого хлопка дверью гасит свечи, погружая комнату в темноту. Кто-то вскрикивает, что дает старт очередной волне паники. Кто-то винит в этом сквозняке призраков. Я закатываю глаза так сильно, что они едва не застревают.
— Кто-нибудь может включить свет? — спрашивает бабушка. Наконец кому-то это удается. Я жмурюсь от искусственного света, пока бабушка говорит:
— Благодарю.
— Не за что, — отвечает Джексон.
Я поднимаю взгляд, чтобы улыбнуться ему, но внутри всё обрывается. Теперь я знаю, кто хлопнул дверью. Уайлдера нет.
— В этом году Темный Ужин не задался. Пойдемте покаемся, вознеся молитвы богине у костра, — бабушка тянется к своей трости с набалдашником в виде головы лисы, и остальные гости тоже поднимаются.
Надзиратель встает, отодвигая стул жены.
— Ваше Высочество, я буду почтен принять вас и Беннетта в тюрьме в понедельник за ланчем. Лодка будет ждать у пристани Посейдона.
Я киваю.
— Благодарю. Я прибуду, — Беннетт делает знак, что хочет поговорить со мной, но я отстраняюсь от стола. — Не сейчас, Беннетт.
Я выхожу из комнаты в противоположном от всех направлении, чтобы найти Уайлдера.
Глава 36
ЛИ
Безуспешно проискав Уайлдера на территории поместья, я возвращаюсь к своей комнате в сопровождении Джексона. Я отправила уже кучу сообщений.