Выбрать главу

А затем произошло что-то совсем неправильное. Кэли успела услышать глухой стук бокала по стойке прежде, чем к ней прижалось чужое тело, а волосы всколыхнуло горячим дыханием.

— Ты что делаешь? — ошарашенно спросила она; сердцебиение моментально ускорилось.

Руки дрогнули, где-то под ребрами заныла тревога, смешанная с восторгом во взрывоопасный коктейль. Кэли хотела посмотреть на Двэйна, но побоялась шевелиться. Опасалась случайно коснуться кожа к коже — слишком близко он находился.

— Я без понятия, — тон прозвучал пересушенным. Хриплым. — Странное чувство. Оно нарастало слишком непонятно, чтобы отследить, а сейчас накрыло очень резко. В голове полный туман. Есть только ты.

— Ты же не мог напиться с одного глотка.

Горло свело паникой, и Кэли лихорадочно заозиралась. Вновь натолкнувшись взглядом на занимающуюся за дальним столиком непотребствами троицу, она сдвинула брови, прислушиваясь к себе. По телу почти ненавязчиво разливалось эйфорическое тепло, которое напомнило что-то очень далекое. Продолжив изучать людей, она все больше мрачнела, то и дело замечая, что с момента их появления в импровизированном «баре» люди стали раскрепощеннее. Смех звучал громче. Липкие ладони проникали под юбки становящимися откровеннее касаниями. Лица искажала эйфория.

Подняв голову, Кэли пошарила взглядом по потолку и нашла систему вентиляции. Она принюхалась, но не уловила запаха, однако догадка ярким маяком ударилась о подкорку знакомыми ощущениями, растекающимися из глубин солнечного сплетения не только потому, что Двэйн стоял преступно близко и громко дышал ей в макушку.

Кэли знала, что это.

Концентрация вещества в воздухе была слишком слабой, позволяющей всего лишь немного расслабить людей. Ненавязчиво воздействовала на нервную систему, срубала рубильники контроля и дарила шанс ненадолго забыть о реальности и насладиться отдыхом. Совершенно безвредная, если не злоупотреблять.

Но в их с Двэйном случае…

— Et ta soeur*.

___________

* — дословное значение «твою сестру», по смыслу соответствует русскому «твою мать» (франц.)

___________

Кэли попыталась отшатнуться, но настойчивая ладонь удержала ее за талию.

— Не шевелись, — голос Двэйна прозвучал грубо. — Я не представляю, что могу сделать. Совершенно, Арман.

— Можешь себя контролировать?

— Нет, — вышло очень похоже на полустон. — Я ничего не контролирую.

Кэли все же рискнула окунуться в полностью черные глаза. Темные настолько, словно в помещении испарились все источники света.

Грудная клетка Двэйна заметно дергалась от глубоких вдохов. Пальцы вцепились в куртку на ее спине, а на его лице застыло такое решительное выражение, словно он готов был вгрызться ей в глотку за любую попытку отстраниться.

— Твои глаза, — прошептала она, панически озираясь по сторонам.

На их счастье, в их сторону никто в данный момент не смотрел настолько пристально, чтобы заметить резкие перемены.

Кэли сползла со стула, проехавшись грудью по торсу Двэйна, отчего тот еще сильнее сжал ткань ее куртки — до скрежета грубой ткани. Он проследил ее движение хищником, вот-вот готовым броситься на добычу.

— Закрой глаза, — прошипела она и, перехватив обнимающую ее руку, настойчиво вцепилась в ладонь. — И пусти. — Он не пошевелился, продолжая прижимать ее к себе так тесно, будто хотел слиться с ней в единое целое. — Я никуда не денусь. Мы просто отойдем подальше.

Двэйн подчинился механически. Словно робот, следующий за прописанным в программе алгоритмом. Кэли обвила его запястье пальцами и потянула за собой в самый дальний угол барной стойки — туда, где можно было хоть как-то скрыться.

Спрятавшись от любопытных взглядов, она нерешительно замешкалась, вообще не понимая, как действовать, но все сделали за нее. Она не сообразила, как оказалась на стоящем рядом со стеной барном стуле, — настолько ненавязчиво и быстро Двэйн ее на него усадил. Широко раздвинув ее ноги, он встал между ними и уткнулся лбом ей в плечо, скрывая почерневшие радужки от окружающих.

Она понадеялась, что именно для этого.

— Что за херня? — прошипел он таким тоном, словно прямо сейчас его подвешивали на дыбу, вывернув руки. Замученным.

— В вентиляции распылен психотроп. Очень маленькая доза, на людей влияет почти ненавязчиво, просто помогает расслабиться, но амоком может использоваться для снижения контроля носителя, — очень тихо пояснила Кэли, наблюдая за тем, как Двэйн с силой вцепляется в край барного стула. Большой палец проскользнул по ее бедру, и она тяжело сглотнула, не в силах оторваться от обтянутой перчаткой ладони. — Его применяли на нас в Склепе в последние месяцы. Или что-то похожее. Усовершенствовали простые наркотические составы. Снижали таким образом наш самоконтроль тогда, когда мы отказывались выходить на арену.