— Ну почему он именно в Нью-Йорке, — риторически спросила она и взметнула голову, тут же ловя в фокус зрения Майлза. Тот сразу стушевался, будто именно он был виноват в том, как сложились обстоятельства. Его губы сжались в тонкую линию, а после по нижней прошлись зубы с нажимом, оставив за собой на секунду побелевшую кожу. — Merde*.
____________
* — дерьмо (франц.)
____________
Ее взгляд метнулся в сторону и попал в плен ответного — Фила; в голубых радужках мелькнула паника.
— Ты идешь туда? — с неверием спросил мужчина, который до этого момента еще не знал, куда именно они собираются, довольствуясь общим направлением.
Она лишь жалко, едва заметно кивнула. Кэли отдала бы все на свете, чтобы больше не пересекать границу города, с которым было связано слишком много всего — как хорошего, так и не очень, — однако не то чтобы ей выдали бланк с вариантами и позволили выбрать. Глупо ожидать, что Лукас вылезет из своей норы, если встать где-нибудь в Аллентауне на самое высокое здание и в громкоговоритель проорать: «Выходи».
Кэли глубоко вдохнула и, помассировав виски, склонилась над картой; несколько прядей ее распущенных волос упали четко на озеро — первый крупный объект на пути. Она нахмурилась, рывком убрала преграду и еще раз оценила предложенный Филом путь.
— Так что с предложением рискнуть и дальше на машине? — спросил тот немного хрипло — голос выдавал, что отпускать близких людей туда, где едва не умер, ему не хочется.
— Зачем? — поинтересовалась Кэли сухо.
— Мелкие трассы в сторону Гамильтона чистые, там точно нет других групп, мы были там недавно, — высказался Фил. — До Нью-Йорка около тысячи миль напрямую, пешком идти около месяца, если учитывать все обходы. Можно сократить время на известных участках.
— В этом и проблема, — хмыкнула Кэли и поспешила объяснить: — Двэйн не готов к Нью-Йорку. Даже если нам повезет и мы не встретим Маркуса в самое ближайшее время, там, — она ткнула пальцем в точку города назначения, — точно сидит Эл и, как говорит Алекс, возможно, там уже полчища амоков. Одна я вряд ли вывезу, а от него пока никакой пользы. Я подзабила на его подготовку, пора это исправлять. Нам нужен этот месяц. Да и трассы нам точно противопоказаны.
— Что-то еще помимо очевидных причин? — спросил Кей настороженно.
— Ага, — она посмотрела на него исподлобья. — Алекс поведала, что Маркус перемещается на машине. Как и часть людей Лукаса, которые связывают точки дислокации друг с другом. Маркус явно не боится трасс и мотается по стране постоянно, так что не утруждается пешими прогулками.
Алекс сказала это пару часов назад, пока Кэли наблюдала, как та собирает жалкие пожитки в дорогу. Девчонка сначала долго молчала, теребя потрепанные шмотки, а потом выпалила кроху информации. Больше ничего не сказала, даже когда Кэли попыталась ее раскрутить на новые детали, а лишь затребовала еще времени.
— Мы планируем его избегать или провоцировать? — спросил Майлз, подойдя ближе к столу.
Фил покивал, явно желая спросить то же самое, но его опередили.
— Избегать столько, сколько получится. Я уже его спровоцировала. Мы добились главной цели — отвлечь его от селян, я на это надеюсь, по крайней мере, но встречаться с ним лицом к лицу прямо сейчас противопоказано.
Кэли тяжело вздохнула. Будь она одна, сделала бы все, чтобы пересечься со «старым другом» как можно быстрее, чтобы, наконец, завершить их историю и заодно вызнать, что же такого он не успел ей сказать в последний день Склепа, но… Двэйн совершенно не готов. Они потратили слишком много времени на внешние проблемы, она чрезвычайно глубоко упала в неразумные обиды, и его тренировки стали гораздо скупее, чем должны. Да и она кое-что упустила, настолько погрязнув в себе, что просто проигнорировала кучу новых фактов.
Например, как Двэйн, некромантия его дери, объединил туман и магию палочки у селян?
Пора было брать себя в руки и натаскивать Двэйна, как ищейку на охоту. Точнее, на оборону, потому что охотится в данный момент другой человек — тот, что гораздо обученнее и более жестокий. А они все еще не расставили — даже не придумали — ни единой ловушки и не наточили метафорические клинки, способные подарить им победу, если постараться.
— Прости, Фил но твои данные нам не помогут, — Кэли отобрала у мужчины карандаш и перечеркнула предложенный маршрут. Следом из точки посреди полукруга, огибающего Детройт, проложила новый — по другую сторону озера, не через Гамильтон, а близь Кливленда. — Когда Маркус возьмет след, думаю, предположит, что я знаю о Лукасе и иду за ним. Возможно, если мы пойдем в обход, он выберет другой путь — напрямую, положившись на мою импульсивность, — она расставила большой и указательный пальцы по разным берегам крупного и крайне длинного озера. — Если он поступит так, как я думаю, рано или поздно уйдет на четыреста первую трассу. Тогда, если даже он окажется рядом слишком скоро, нас разделит естественная преграда. Ему будет сложнее нас почувствовать.