— Разные мелочи, — отозвался мужчина; его голос прозвучал благожелательнее. Если бы не обстоятельства, Кэли провела бы аналогию с мелкими торгашами прошлого, которые названивали по слитым в сеть номерам и опускались до сладких речей тут же, стоило почувствовать запах легких денег. — Мыло, одежда, книги, — перечислил тот. — Еды на продажу, к сожалению, нет, только пара плиток шоколада да две банки протухшей кукурузы.
Рот тут же наполнился слюной. Перед глазами воскресло несчастное лицо Ноа, с которой Кэли так и не поговорила откровенно — они общались по делу, по вечерам просто сидели рядом, соприкасаясь руками, но слов, способных окончательно обозначить примирение, так и не прозвучало. Она все ждала того самого мифического подходящего момента, и в высказанной реплике услышала подходящий повод создать этот самый момент.
Это было идиотским поступком, но она примирилась с собой, решив, что просто убьет незваного гостя, если тот поведет себя агрессивно.
— Кэли, нет! — шепотом возмутился Майлз, видимо, по ее лицу прочитав все мысли. Вышло громче, но все еще так, что ветер не доносил их слова до незваного собеседника. — Не смей!
— Я выхожу! — отмахнулась та. — Выкинешь что-то и сразу умрешь!
Стоило Кэли показаться из-за дерева и ступить на широкую поляну, в ее сторону направился ствол пистолета — дуло зияло непроглядной чернотой. Она посмотрела на автомобиль — тот выглядел вполне ухоженным, пусть и грязным из-за затяжных дождей, за ним явно следили — и заметила там еще одного человека на переднем сиденье, однако тот вроде как не угрожал, даже не попытался выйти на улицу, так что она быстро потеряла к нему интерес. Если хоть один из чужаков рискнет, их не станет очень быстро.
Она размеренно подошла к мужчине, смотря прямо на оружие, и, замерев в нескольких ярдах, показала палочку. Где-то за спиной копошился Майлз, взгляд мужчины дернулся в его сторону, но следом он вновь устремил взор к Кэли. Та скрутила растрепанные волосы и, зафиксировав их на макушке палочкой, продемонстрировала пустые ладони.
Мужчина доброжелательно улыбнулся — на самом деле доброжелательно, Кэли даже не поверила — и, так же показательно вернув предохранитель на место щелчком, убрал пистолет за пояс потасканных, кое-где дранных насквозь брюк.
— Мы с моей напарницей просто путешествуем, — мужчина махнул рукой в сторону автомобиля. — Находим мелочи и выменивая на что-то другое — жизненно важное. — Его губы растянулись в более широкой улыбке, обнажив несколько черных просветов в верхнем ряде пожелтевших зубов. Видимо, зубная паста не относилась в его мировоззрении к жизненно важным вещам. — Ничего криминального, простые деловые отношения. Мы с Вероникой вам не враги.
Кэли скосилась на второй силуэт в машине и вновь сразу вернулась к мужчине. Однако уже через секунду нахмурилась и опять уделила внимание «напарнице» торговца. Та не шевелилась совершенно. Чернела тенью за грязным, покрытым разводами после дождя окном. Кэли пристальнее вгляделась, но фигура за стеклом даже не дышала — это улавливалось в полной статике.
Ее веки широко распахнулись.
Манекен?
— Прости, Вероника не очень разговорчивая, — подал голос мужчина, заметив, как пристально Кэли изучает взглядом «напарницу». Она приложила множество усилий, чтобы не показать, насколько сильно ее смутил вид за окном. Спиной она чувствовала присутствие Майлза и, на секунду обернувшись, увидела его в двух шагах от себя — парень все еще держал палочку, однако не наставлял ту на мужчину, прислушиваясь к разговору. — Что вас интересует?
— Шоколад, — сказала она.
— Что ты можешь мне за него предложить? — мужчина покивал, давя очередную радостную улыбку.
— У меня есть только патроны.
— Какие?
Глаза мужчины загорелись — еще бы, патроны сейчас были одной из самых весомых валют. Порой по значимости превышали даже важность лекарств. Для стиля жизни торговца тем более — он, похоже, постоянно путешествовал и все время рисковал, доставая встретившихся на пути людей. Для самоубийц этого типа патроны — единственный способ выжить.
Кэли все еще его не понимала.
— Девятый калибр, — ответила она и, достав пистолет из сапога, показала ствол.
— Чертова дюжина, — воодушевленно произнес мужчина, похоже, сразу узнав марку оружия, и отошел за автомобиль. Открыв багажник и скрывшись с головой, недолго в нем покопался. Когда он вновь показался, Кэли услышала за спиной шорох — видимо, Майлз опять прослеживал каждое движение противника кончиком своей палочки, но мужчина, лишь на мгновение дернувшись в сторону звука взглядом, вновь подошел к Кэли. Скорее всего, понял, что окончательное решение в паре волшебников принимает именно она. — Отдам все три, — он показал крупные плитки, которые из тех партий, что превосходили стандартные размерами. — Честный обмен, такого сейчас не сыщешь, я откопал их в Вашингтоне с год назад. Хранил для самой удачной сделки и самой привлекательной покупательницы.