Выбрать главу

Не в силах более терпеть наглые пререкания Херлиф нанёс удар основанием ладони по её дурной башке, чем наглухо вырубил Аврору. А затем осознав что теперь никто не в силах оказать ему медицинскую помощь юноша прошерстил все сумки в поисках угля. Наконец его обнаружив он спрыгнул с повозки и зажег костёр, вогнав в его основание железную часть Алебарды. Когда металл раскалился до внушительной температуры, Херлиф прикусил палку, прикладывая раскалённую алебарду к ране. Боль сжала его ум, однако, кровь остановилась. Обессиленный и измученный, юноша упал на траву.

— Эй, рыжая, ты там живая? — спросил он, заметив, что девушка пришла в себя.

— Живая, но зачем было бить так сильно? У меня голова раскалывается.

— Потому что нужно вовремя подчиняться! — взорвался Херлиф.

— Подчиняться? Ха-ха, да ты, похоже, тронулся рассудком! Вообразил себя аристократом?

— Ты хочешь, чтобы мне снова встать и научить тебя манерам?

— Не стоит! Впредь я буду делать то, что велите, господин Херлиф! — произнесла девушка, изобразив покорный поклон.

— Впредь? Ты так уверена, что я сохраню тебе жизнь?

— А зачем меня убивать? — воскликнула она, хлопая рыжими ресничками.

— За что? — изумился юноша. — Как минимум за то, что твои «торговцы» чуть не отправили меня на тот свет!

— Им бы не хватило сил, — серьезно ответила она. — Судя по всему, я тебя недооценила, приняв за простого ребенка, случайно овладевшего силой… Кстати, когда ты меня раскусил?

— Сразу! Знаешь ли, у меня развита интуиция, и при первом взгляде на тебя она буквально кричала о твоем сходстве с моей сестрой.

— И по этой причине ты решил, что я продам тебя в рабство? — нахмурилась она.

— Не только.

— Что ещё меня выдало?

— Когда я продемонстрировал тебе ауру, ты лишь изобразила испуг.

— И как же ты это понял? — поразилась она.

— Твое настроение резко изменилось с ужаса на вдохновение; будь ты простой дурочкой, ты бы, наоборот, пыталась впредь меня избегать, а не тащила бы за шкирку танцевать. — Слушай, а до Фреймора далеко? — сменил тему юноша, на более злополучную.

— Да нет, полдня пути.

— В таком случае, отправимся завтра на рассвете, обчистим карманы трупов и реализуем их товар в городе. Прибыль поделим пополам. Поводья будешь вести ты, ведь я не знаю дороги. Попробуешь сбежать или обмануть — убью!

— Ух ты, какой проработанный план, — произнесла Аврора с томным вздохом, — но мог бы обойтись и без предупреждения в конце. Что я, хрупкая и милая дева, смогу сделать берсеркеру?

— Чёрт возьми, не пытайся использовать на мне свои женские штучки!

— Ха-ха! Но тебе же они нравятся! Думаешь, я забыла твой влюблённый взгляд, когда мы танцевали?

— Ради всего святого, заткнись уже! Завтра рано вставать! — завершил юноша, окончательно прерывая беседу, и погрузился в сон.

По утру рана практически не беспокоила Херлифа, вот она живительная мощь ауры! Рыжая плутовка как и предполагал юноша так и не сбежала а обчистив карманы работорговцев он стал богаче на десяток серебряных. Всё шло как нельзя лучше! К тому же клеймор Моргана был неплохого качества поэтому сняв с мертвого бандита оружие и промыв ножны юноша вогрузил его себе на пояс.

Затем организовал по быстрому костёр и убедившись в том что от тел работорговцев остался лишь пепел, пустился в путь на пару с Авророй.

— Кстати, а где ты планируешь жить по приезду? — прервала девушка безмолвие.

— Как где? В постоялом дворе? Неужто мне не хватит денег?

— Денег должно хватить, но лишь на пару месяцев. Однако если ты…

— Молчать! — прервал юноша Аврору, понимая, что сейчас она предложит ему участие в своих глупых авантюрах.

— Но я ведь даже не договорила!

— И слава Авелю! Да и к тому же, я не планирую оставаться во Фрейморе надолго, мне лишь нужно приобрести карту и заказать меч у кузнеца.

— Но ты ведь уже обзавёлся клеймором! Зачем тебе другое оружие?

— Дурочка! Это лишь временное оружие, он слишком лёгкий.

— Клеймор? Лёгкий? Ты что, собрался воевать с драконами?

— Почти.

— Тогда спешу тебя разочаровать: выковать меч, который тебе нужен, будет стоить явно не меньше двух золотых.

— А сколько стоит товар в этой повозке?

— 50 серебряных.

— А лошадь?

— Ещё столько же, плюс ты обещал мне половину!

— Да помню я! Ладно, хрен с ним, подумаю, что делать уже на месте.

Сделав два привала и обменявшись ещё парой незатейливых фраз, они благополучно добрались до Фреймора к вечеру. Город был среднего размера, однако гул в узких улицах и обилие торговцев создавали ощущение, будто бы ты находился в эпицентре какой-нибудь столицы. Херлиф же не в силах терпеть это жужжание, еле как отделался от рыжей бестии и дотопал до близлежащего постоялого двора, где, сняв захудалую комнатушку за 50 медных, предался сну.