«Якийсь Джиммі Вейстранд. Він не хотів убивати Вейстранда — він думав, що стріляє в мене».
— Це той чоловік, якого я бачив на дамбі? '
'Так. Я впустив йому на груди гвинтівковий патрон. «Його вбили одним із цих».
Маттерсон обмацав пересохлою рукою, і я просунув патрон між його пальцями. Він тримав її за очі і тихо сказав: — Так, дуже ефективний спосіб убивства. Патрон випав з руки. «Я знаю його батька. Метью був чудовим хлопцем – я не бачив його багато років. «Він закрив очі, і я побачив, як з-під його повіки скотиться сльоза. «Тож Говард зробив це знову. Ну, я мав знати».
— Знову, — рішуче сказав я. «Містере Маттерсон, Говард убив Джона Трінаванта та його родину? '
Він відкрив очі і подивився на мене. «Хто ти, хлопче? Ви Грант чи син Джона Трінаванта? Мені потрібно знати. Я похитав головою. — Не знаю, містере Маттерсон. Я справді не знаю. Через ту аварію я втратив пам'ять».
Він слабко кивнув. «Я думав, ти його повернув. — Він замовк, дихання застукало в горлі. «Вони були такі обгорілі — чорна, обвуглена плоть... Я не знав. Їй-богу, я не знав. Протягом багатьох років його очі бачили жахи аварії на дорозі в Едмонтон. «Я ризикнув під час ідентифікації — це було на краще».
Для кого? Я з гіркотою подумав, але спокійно запитав, але не дозволив гіркоті увійти в свій голос. — Хто вбив Джона Трінаванта, містере Маттерсон? Він
повільно підняв виснажену руку і тремтячим пальцем вказав на Люсі: «Вона зробила це — її та її негідника брата».
OceanofPDF.com
розділ 12
ЛЮСІ АТЕРТОН ВИЙШЛА І ПОБІГАЛА ДО ДВЕРЕЙ. Бул Маттерсон, хоч і хворий, вклав усю свою енергію в наказ, як удар батогом. «Люсі! Вона
різко зупинилася посеред кімнати. — запитав Маттерсон холодним тоном. «Який заряд у вас у цьому пістолеті? '
'Щілинні кулі'.
Його голос прозвучав ще холодніше, коли він сказав: «У вас є мій дозвіл вистрелити в неї, якщо вона хоч крок зробить. Ти чуєш, Люсі? Я повинен був зробити це сам дванадцять років тому. «Я знайшов її у вашому кабінеті, обшукуючи ваш стіл. Вона, мабуть, шукала ваш заповіт».
— Саме так, — глузливо сказав старий. «Я привів дияволів у світ. ' Він підняв руку. «Молода леді, покладіть цей телефон у цей контакт».
Медсестра підстрибнула, коли до неї так раптово заговорили. Те, що тут сталося, було для неї занадто.
«Зроби це — і зроби це швидко», — сказав я. Вона взяла телефон і включила його в розетку біля ліжка. Коли вона знову проходила повз мене, я запитав: «У вас є чим написати?» '
'Ручка. Так, я маю це».
«Тоді я б просто занотував те, що тут сказано. Можливо, вам доведеться повторити це в суді».
Маттерсон спробував набрати номер, але здався. — Виклич Гіббонса в поліцейську дільницю, — сказав він. Він дав мені номер, і коли я його набрав, я приклав телефон до його голови. Після миті мовчання він сказав: «Гібонс, це Маттерсон... моє здоров’я вас не хвилює». Слухай уважно: приходь швидше до мене додому... скоєно вбивство. Його голова впала на подушку, і я поклав трубку.
Я тримав рушницю на талії Люсі. Вона була бліда й неприродно спокійна, коли стояла, розкинувши руки по боках. Кожні кілька секунд кліщ стискав її праву щоку. Маттерсон почав говорити дуже тихо, і я показав медсестрі ближче, щоб вона могла почути, що він говорить. У неї були ручка та зошит, і вона писала звичайно, але Булл говорила не дуже швидко, тому в неї був час записати все на папір. — Говард ревнував Френка, — тихо сказав старий. «Френк був чудовим хлопчиком, у нього було все — розум, сила, популярність — усе, чого бракувало Говарду. Він отримав хороші оцінки в коледжі, а Говард сяяв на іспитах; він отримав дівчат, які ще не хотіли дивитися на Говарда, і здавалося, що він продовжить бізнес, якщо ми з Джоном припинимо його. Говард відчував, що не втрутиться, що Джон Трінавант віддасть перевагу власному синові. Справа була лише в тому, щоб кращий із двох отримав роботу. І Говард також знав, що якщо рішення залежатиме від мене, Френк Трінавант також буде обраний».
Він зітхнув. — Отже, Говард убив Френка — і не лише Френка. Він також убив Джона Трінаванта та його дружину. Йому був лише двадцять один, і він був тричі вбивцею. — Він зробив невиразний жест. «Я не думаю, що це була його власна ідея. Думаю, ініціатива виходила від неї. У Говарда не вистачило сміливості зробити щось подібне самостійно. Я думаю, що Люсі підштовхнула його до цього. «Він повернув голову і подивився на неї. «Говард був трохи схожий на мене — не дуже, але дещо. Вона була схожа на свою матір. — Він повернув свій погляд на мене. «Ви знали, що моя дружина покінчила життя самогубством у божевільні?» Я