Выбрать главу

   Я обалдел. Нет, ну ладно Саффа про родство сказала, она могла и ошибиться. Но Вальдор... он бы не стал говорить, если бы не знал наверняка. Впрочем, большинство присутствующих обалдели не меньше меня. Да уж. Умеет его зулкибарское величество новости преподносить.

   - А это, Вальдор, Вас не касается, - холодно отозвался отец, - Вы просили спасти жизнь господина бывшего наместника, я это сделал. Остальное не Ваше дело.

   Так это, выходит, тот самый наместник, о котором мать упоминала? Ну, и дела! Я думал, его повесили, а оказывается вон чего - живой, да еще и родственник нам... и собственность Вальдора. Интересный расклад.

   - Терин, прекрати включать бяку! - проворчала мать.

   - А Вы, Дульсинея, не вмешивайтесь.

   - Это как это? - возмутилась мать, - я тебе кто? Жена или мимо пробегала?

   И тут отец такое отмочил, что я чуть не сполз под стол в полном апофигее.

   - Дульсинея, кем бы Вы ни были, внебрачные дети моего покойного брата не Вашего ума дело, - отрезал он.

   Нет, ну бывало, что папа с мамой не очень нежно разговаривал, да только не было никогда такого, чтобы вот так, как сейчас - с такой злостью. Даже, когда она его хлыстом приласкала, он и то спокойнее был.

   За столом воцарилась тишина. Лицо матери всего на мгновение стало серьезным, а потом озарилось дурацкой улыбкой.

   - Хорошо, задница некромантская, не моего ума и ладно, - промурлыкала она, - Вальдорчик, передай мне вон тот салатик и расскажи, какие у тебя планы в отношении твоего гостя? Ларрен, а ты кушай, не стесняйся, не обращай внимания на своего дядюшку недобитого.

   Отец молча встал и телепортировался. Мать равнодушно пожала плечами и сделала вид, что увлечена содержимым своей тарелки.

   Просто здорово! Мои родители поссорились из-за какого-то... племянника? Ну да, был у меня дядюшка Ларрен Эрраде Кайвус, он умер, когда мне года два исполнилось, я его совсем не помню. Получается, этот типчик его сынок? Хороший подарочек дядя оставил в наследство.

   - Типа кузен, да? - одарив Ларрена ослепительной улыбкой, процедил я, - развелось родственников как собак нерезаных.

   - Я не напрашивался, - с леденящим холодом в голосе, процедил Ларрен

   И тогда я понял, кого он мне напоминает. Моего отца! Это почему-то еще больше меня разозлило.

   - Так тебе и не положено по статусу напрашиваться. Ты у нас собственность Вальдора. Можно сказать, вещь. Вот и веди себя соответствующе.

   - Лин! - возмущенно прошипела Иоханна.

   - Ну что Лин? Что Лин? Я тут с вещью Его величества общаюсь. Валь, что у тебя за мерзкая привычка подбирать всякую гадость и в дом тащить?

   Ларрен вскочил, опрокинув стул. Я радостно заухмылялся. Он что, драться со мной собрался? Маг-то он плохонький, силы в нем - кот наплакал, я вижу. Хочет по морде мне врезать? Ну тогда будет ему сюрприз. Я жестовик, который умеет драться и даже не побоится руки повредить об чужую физиономию. Благо сам себя я в несложных случаях лечить умею и делаю это быстро и качественно.

   - Сидеть, - велел Вальдор.

   Ларрен бросил на него гневный взгляд, но послушно сел.

   - Отличная дрессура! - похвалил я и даже немного поаплодировал.

   Горнорыл не выдержал и рассмеялся. Аметиста неодобрительно покачала головой и сделала вид, что занята наматыванием на палец прядки волос из бороды.

   - Хватит! - Вальдор повысил голос, - не вижу ничего смешного, дядька Горнорыл.

   - Это ты не видишь, а у нас - гномов, свои понятия о том, что смешно, а что нет. Этот сопляк за свои проделки заслужил и чего похуже! Придумал тоже - налоги на торговлю! С нас налоги! - проворчал старейшина.

   - Жадность не порок, - сладко проворковала Иоханна и обратилась ко мне, - ты, Лин, не ухмыляйся, печать ведь и снять можно. Тогда тебя никто от Ларрена не защитит.

   - О, да! Эта вещь такая грозная, что мне уже пора прятаться под стол и начинать бояться, - пропищал я, испуганно выпучив глаза. - Ведь я такой беззащитный, бедный маленький зайчик.

   Теперь не сдержался Кардагол. Тихо захрюкал, склонившись над своей тарелкой.

   - И ты туда же! - упрекнул Вальдор.

   - У него, наверное, детство в одном месте заиграло, - поддержала отца Иоханна. - С мажонком нашим все понятно, у него детство - это диагноз. Но ты, Кардагол... как не стыдно смеяться над человеком?

   - Блондочка, так он не человек, он вещь, - напомнил я.

   - Лин, прекрати!

   - Слушаюсь, Ваше Величество... или уже Высочество? Вальдор, ты как? Отобрал у дочурки корону или пусть еще поносит?

   - Эрраде, какая муха тебя укусила? - не выдержала Саффа.

   - Навозная, - вместо меня ответила Ханна.

   - Тогда понятно, почему так воняет, - тихо, но достаточно внятно пробормотал Ларрен.

   - Да-да, это закономерная реакция: как только у меня родственничек незваный объявляется, так сразу вонь стоит. Алхимия, ёптыть.

   Сам не знаю, за что я на него окрысился? Вот просто не понравился он мне и все тут! С первого взгляда причем.

   - Простите его, Ларрен, с ним бывает, - сказала Саффа, одарив этого засранца теплой улыбкой, - неконтролируемая дурость называется.

   - Что?!

   - И если он сейчас не прекратит, - Саффа сделала паузу, якобы раздумывая, и продолжала, - я его три дня любить не буду.

   - Я уже в ужасе, - заверил я, - повезло тебе, собственность Вальдора, что у моей невесты сегодня острый приступ доброты.

   Ларрен хотел что-то сказать в ответ, но Вальдор велел ему молчать, а мне пригрозил врезать ложкой по лбу, если я не успокоюсь. Что за оркские замашки у нашего величества? Ложкой по лбу. Надо же такое придумать! И Саффа тоже хороша. Три дня она меня любить не будет. Не иначе как от матушки моей угрозам подобного рода научилась.

   Вальдор

   Сто тысяч раз пожалел уже о том, что организовал этот ужин! Я думал мы посидим в узком кругу, отметим победу, пообщаемся. Я даже слуг отослал, чтобы не мешали нам наслаждаться обществом друг друга.

   Но, вместо того, чтобы позволить мне расслабиться, наш ужин превратился для меня в изощренную пытку. Все из-за Ларрена. Терин вспылил и исчез. Горнорыл заявил, что рабство для наместника - недостаточно жестокое наказание. Кардагол смеется. Но хуже всех ведет себя Лин - он открыто и непрерывно оскорбляет бывшего наместника. Не понимаю, откуда в княжиче столько яда и злости? Неужели сама мысль о том, что кто-то некоторое время занимал место его отца, способна заставить Лина так унижать другого человека? Да еще и своего двоюродного брата.

   Пару раз ловлю на себе взгляды Ханны и Шеоннеля - почти одинаковые. Из серии "Папа, сделай ну хоть что-нибудь". А что я могу сделать? Они все - мои гости! Не могу же я развести их по углам и запретить общаться друг с другом? Понимаю, что развлечение на тему "Кто быстрее достанет наместника" не самая лучшая игра, но, к сожалению, другие гостям предложены не были.

   Но когда Лин в очередной раз называет Ларрена "собственностью Вальдора", не выдерживаю и рычу:

   - Успокойся! Или я тебе точно ложкой в лоб дам, если ты нормальный язык не понимаешь!

   Лин обиженно сопит и утыкается носом в тарелку. Остаток ужина проходит в безмолвии. Уже через полчаса вежливо, но торопливо выпроваживаю гостей. Целую в щеку жену, желаю Ханне спокойной ночи.

   Останавливаю только сына.

   - Шеон, нужно поговорить. Пройдем в кабинет.

   Шеоннель кивает.

   - Выпить хочешь? - предлагаю я, доставая из шкафа бутыль из своих неприкосновенных запасов.

   Эльфенок улыбается.

   - Думаю, мне хватит.

   Наливаю себе, делаю глоток. Спрашиваю:

   - И как тебе Ларрен?

   - В каком смысле?

   - Я знаю, что ты эмпат. Мои... друзья очень его сегодня достали? Понимаешь, Шеон, если я спрошу об этом его, он ответит. Только я боюсь... Как бы это сказать? В общем. Не хочу я с ним разговаривать на эту тему. Я, сынок, сам не понимаю, зачем я просил Терина его спасти, и я в растерянности.